LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Nümerus 6
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Nümerus libru imakunapaq parlanqan

      • Teyta Jehovällata sirwinampaq änikuyanqan (1-21)

      • Sacerdötikuna israelïtakunata imanö bendiciyänampaq (22-27)

Nümerus 6:2

Nötakuna

  • *

    O “nazareu kanampaq änikurqa”. Nazareu palabraqa hebreu idiömachöqa nazir palabrapitam shamun. Tsëqa “akrashqa” o “rakishqa” ninanmi. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Juë 13:5

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia, päg. 2263

Nümerus 6:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 10:9; Am 2:11, 12; Lü 1:15

Nümerus 6:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Juë 13:5; 16:17; 1Sa 1:11

Nümerus 6:6

Nötakuna

  • *

    O “almanman”. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Nümerus 6:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 21:1, 11

Nümerus 6:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 19:14
  • +Nü 6:13, 18

Nümerus 6:10

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: tolduman.

Nümerus 6:11

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädumpita.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 5:8, 10

Nümerus 6:13

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: toldupa.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 30:2; Ec 5:4

Nümerus 6:14

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädumpita.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 1:10
  • +Le 4:32
  • +Le 3:1

Nümerus 6:15

Nötakuna

  • *

    O “gränu qarëta”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 2:1; 6:14
  • +Nü 15:8, 10

Nümerus 6:16

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädumpita.

Nümerus 6:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 2:9

Nümerus 6:18

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: toldupa.

  • *

    O “Diosllata sirwinampaq akrashqa kanqanta rikätsikoq aqtsantam pasëpa rutukunan”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 6:5

Nümerus 6:19

Nötakuna

  • *

    O “palitinta”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 8:31

Nümerus 6:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 29:23, 24
  • +Le 7:34

Nümerus 6:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Juë 13:5

Nümerus 6:23

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 9:22; Dt 10:8

Nümerus 6:24

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Rut 2:4; Sl 134:3

Nümerus 6:25

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupëkuyäshï; kuyapëkuyäshï.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 31:16; 67:1

Nümerus 6:26

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 29:11; Lü 2:14

Nümerus 6:27

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 28:10; Is 43:7, 10
  • +Sl 5:12; 67:7

Llapan

Nüm. 6:2Juë 13:5
Nüm. 6:3Le 10:9; Am 2:11, 12; Lü 1:15
Nüm. 6:5Juë 13:5; 16:17; 1Sa 1:11
Nüm. 6:7Le 21:1, 11
Nüm. 6:9Nü 19:14
Nüm. 6:9Nü 6:13, 18
Nüm. 6:11Le 5:8, 10
Nüm. 6:13Nü 30:2; Ec 5:4
Nüm. 6:14Le 1:10
Nüm. 6:14Le 4:32
Nüm. 6:14Le 3:1
Nüm. 6:15Le 2:1; 6:14
Nüm. 6:15Nü 15:8, 10
Nüm. 6:17Le 2:9
Nüm. 6:18Nü 6:5
Nüm. 6:19Le 8:31
Nüm. 6:20Ex 29:23, 24
Nüm. 6:20Le 7:34
Nüm. 6:21Juë 13:5
Nüm. 6:23Le 9:22; Dt 10:8
Nüm. 6:24Rut 2:4; Sl 134:3
Nüm. 6:25Sl 31:16; 67:1
Nüm. 6:26Sl 29:11; Lü 2:14
Nüm. 6:27Dt 28:10; Is 43:7, 10
Nüm. 6:27Sl 5:12; 67:7
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Nümerus 6:1-27

Nümerus

6 Tsëpitanam Teyta Jehoväqa Moisesta kënö nirqan: 2 “Israelïtakunatam këta ninëki: ‘Pï ollqupis o warmipis Teyta Jehovällata sirwinampaq änikurqa,*+ 3 manam vïnuta ni ima machatsikoqta upunantsu. Y manam pochqoq vïnuta ni wakin pochqoq machatsikoqkunata upunantsu.+ Y manam imatapis üvaspita rurayanqanta upunantsu, y manam üvasta ni päsaskunata mikunantsu. 4 Teyta Diosllata sirwinqan witsanqa, manam imatapis üvaspita rurayanqanta mikunantsu, y manam verdi üvasta ni üvaspa qarantapis mikunantsu.

5 Teyta Diosllata sirwinqan tiempuqa, manam aqtsanta rutukunantsu. Teyta Jehovällata sirwinampaq änikunqanta cumplinqanyaqmi aqtsanta rutukunantsu.+ Tsëta rurarmi Teyta Diosllata sirwinampaq akrashqa kanqanta rikätsikunqa. 6 Teyta Jehovällata sirwinqan witsanqa, manam ni pipa ayanman* witinantsu. 7 Teyta Diospa rikëninchö limpiu kanampaqmi, papänimpa, mamänimpa, wawqimpa ni panimpa ayanta yatanantsu.+ Aqtsanmi Teyta Diosllata sirwinampaq änikunqanta rikätsikunqa.

8 Teyta Diosllata sirwinqan witsanqa, Teyta Jehoväpaqmi rakishqa kanqa. 9 Peru pï nunapis lädunchö illaqpita wanuptinqa,+ akrashqa kanqanta rikätsikoq aqtsanmi Teyta Diospa rikënimpaq limpiunatsu kanqa. Y limpiuna kanqanta sacerdöti ninqan junaqmi, llapan aqtsanta rutukunan.+ Tsëtaqa qanchis kaq junaqmi ruranan. 10 Puwaq kaq junaqnam, sacerdötita entreganampaq juntakänantsik carpaman* ishkë kullkushta o ishkë llullu palumata apanan. 11 Juk kaq kullkush o palumaqa jutsampita* perdonashqa kanampaqmi kanqa, y juknin kaqnam ushakanqanyaq rupatsina qarëpaq kanqa. Sacerdöti tsëkunata rupatsiptinmi, wanushqa nunapa culpanrëkur jutsaman chanqampita perdonashqa kanqa.+ Tsënöpam Teyta Diospa rikënimpaq limpiuna kanqa. 12 Yapëmi Teyta Jehovällata sirwinampaq änikunan, y culpayoq kanqampitam juk watayoq mallwa carnëruta sacerdötiman apanan. Teyta Diospa rikënimpaq mana limpiu kaptinmi, puntata Teyta Diosta sirwinqampis välinqatsu.

13 Teyta Diosnintsik kë mandakunqannömi, Teyta Diosllata sirwiyänampaq änikoqkunawan rurayänëki: Teyta Diosllata sirwiyänampaq änikuyanqan tiempu cumpliriptinqa,+ juntakäyänëki carpapa* yëkunanmanmi ëwayänan. 14 Y tsëman ëwarmi kë qarëkunata Teyta Jehoväpaq apanan. Ushakanqanyaq rupatsina qarëpaqmi juk watayoq sänu mallwa carnëruta apanan,+ jutsampita* perdonashqa kanampaqnam juk watayoq sänu china üshata apanan,+ y Teyta Dioswan amïgu kanqanta rikätsikurmi juk sänu carnëruta apanan.+ 15 Y canastachömi aceitiwan pichushqa levadürannaq roscakunata y aceitiwan llushishqa levadürannaq gallëtakunata apanan. Tsënöllam gränupita rurashqa qarëta*+ y vïnu qarëtapis apanan.+ 16 Entregariptinnam sacerdötiqa tsë llapanta Teyta Jehoväpa rikëninman apanan. Y jutsampita* perdonashqa kanampaq apanqan qarëta y ushakanqanyaq rupatsiyänampaq apanqan qarëtam rupatsinan. 17 Tsëpitanam Teyta Jehoväwan amïgu kanqanta rikätsikur apanqan carnëruta y canastachö apanqan aceitiwan pichushqa levadürannaq roscakunata, gränupita rurashqa qarëta+ y vïnu qarëta Teyta Diospaq sacerdöti rupatsinan.

18 Tsëpitanam Teyta Diosllata sirwinampaq änikoqqa, juntakänantsik carpapa* yëkunanchö llapan aqtsanta rutukunan,*+ y rutukunqan aqtsantam Teyta Dioswan amïgu kanqanta rikätsikur apanqan qarë rupëkanqan ninaman jitanan. 19 Y tsë nuna aqtsanta rutukuriptinnam,+ sacerdötiqa carnërupa rikranta,* canastapita juk levadürannaq roscata y aceitiwan llushishqa levadürannaq gallëtata, Teyta Diosllata sirwinampaq änikoq nunapa makinman churanan. 20 Tsëpitanam sacerdötiqa, tsë qarëkunata puntaman y qepaman Teyta Jehoväpa rikëninchö kuyutsinan.+ Carnërupa rikran, pëchun y chankanqa sacerdötipaqmi kanqa.+ Tsëpitaqa Teyta Diosllata sirwinampaq änikoq nunaqa vïnuta upuyta puëdinqanam.

21 Teyta Diosllata sirwinampaq änikunqanta cumpliskir,+ pï nunapis Jehovä mandakunqan qarëkunapita masta apëta munar, y tsëta rurëta puëdirqa, Teyta Diosllata sirwinampaq änikushqa karmi tsë änikunqanta cumplinan’”.

22 Tsëpitanam Teyta Jehoväqa Moisesta nirqan: 23 “Aarontawan tsurinkunatam këta ninëki: ‘Kënö nirmi israelïtakunata bendiciyänëki:+

24 “Jehovä Diosnintsik bendicïkuyäshuy+ y cuidëkuyäshuy.

25 Jehovä Diosnintsik alli rikëkuyäshuy+ y imëpis llakipëkuyäshuy.*

26 Jehovä Diosnintsik qamkunawan alli këkutsun, y yamë kawakuyänëkipaq yanapëkuyäshuy”’.+

27 Y pëkunaqa jutïchömi israelïtakunata bendiciyänan,+ tsënöpa pëkunata bendicinäpaq”.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi