LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Malaquïas 3
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Malaquïas libru imakunapaq parlanqan

      • ‘Llapanta gobernaq Señorqa illaqpitam templunman shamunqa’ (1-5)

        • “Acuerdupita willakoq” (1)

      • Pëman kutiyänampaq sirweqninkunata nin (6-12)

        • Teyta Jehoväqa manam cambiantsu (6)

        • “Noqaman kutiyämuptikiqa, noqapis qamkunaman kutimushaqmi” (7)

        • ‘Llapan diezmukunata apayämuptikiqa imëkawanmi bendiciyashqëki’ (10)

      • Allita ruraq nunakuna y mana allita ruraqkuna (13-18)

        • ‘Jutinkunata libruman qellqayänampaq mandakun’ (16)

        • ‘Allita ruraq nunakuna, mana allita ruraqkunapita jukläya kayanqan’ (18)

Malaquïas 3:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 3:1-3; 11:7, 10; Mr 1:2-4; Lü 1:76; Jn 1:6, 23; 3:28
  • +Sl 11:4

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    5/2020, päg. 4

    Jesusmi näni, päg. 96

    Täpakoq,

    15/7/2013, pägk. 10, 11

    1/9/2010, päg. 28

    1/3/2010, päg. 24

Malaquïas 3:2

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ichirëkar.

  • *

    O “lejïanömi”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 1:25; Jer 2:22

Malaquïas 3:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 66:10; Pr 25:4; Zac 13:9

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö Yachakunapaq,

    12/2019, päg. 3

    Täpakoq,

    15/7/2013, päg. 12

    1/9/2010, pägk. 28, 29

Malaquïas 3:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 7:1

Malaquïas 3:5

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: juzgayänaqpaqmi.

  • *

    O “chaskiyänampaq kaqta negaqkunata”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 18:10, 12
  • +Ex 20:7
  • +Ex 23:9; Zac 7:10
  • +Pr 14:31; Snt 5:4
  • +Dt 24:17; Is 1:17; Snt 1:27

Malaquïas 3:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 43:10; 46:4; Snt 1:17

Malaquïas 3:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 9:7; Hch 7:51
  • +Jer 3:12; Zac 1:3; Snt 4:8

Malaquïas 3:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 31:11; Ne 12:44; 13:10
  • +Le 27:30; Dt 14:28
  • +Dt 28:12
  • +Le 26:10; 2Cr 31:10; Pr 3:9, 10

Malaquïas 3:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 11:14; Zac 8:12

Malaquïas 3:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 61:9

Malaquïas 3:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mal 1:6

Malaquïas 3:14

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: Yaptallam.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Job 21:14, 15; Sl 73:13, 14; Is 58:3; Sof 1:12

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/2/2011, päg. 21

Malaquïas 3:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 12:1

Malaquïas 3:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 26:8
  • +Sl 56:8; 69:28

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    9/2022, päg. 14

    4/2022, pägk. 5, 6

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 36 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    7/2018, pägk. 23, 24, 26

Malaquïas 3:17

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupanqannömi; kuyapanqannömi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 62:3; 1Pë 2:9
  • +Jer 31:33
  • +Sl 103:13

Malaquïas 3:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 58:10, 11

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    7/2018, pägk. 24, 25

    1/2018, pägk. 27, 28

Llapan

Mal. 3:1Mt 3:1-3; 11:7, 10; Mr 1:2-4; Lü 1:76; Jn 1:6, 23; 3:28
Mal. 3:1Sl 11:4
Mal. 3:2Is 1:25; Jer 2:22
Mal. 3:3Sl 66:10; Pr 25:4; Zac 13:9
Mal. 3:42Cr 7:1
Mal. 3:5Dt 18:10, 12
Mal. 3:5Ex 20:7
Mal. 3:5Ex 23:9; Zac 7:10
Mal. 3:5Pr 14:31; Snt 5:4
Mal. 3:5Dt 24:17; Is 1:17; Snt 1:27
Mal. 3:6Is 43:10; 46:4; Snt 1:17
Mal. 3:7Dt 9:7; Hch 7:51
Mal. 3:7Jer 3:12; Zac 1:3; Snt 4:8
Mal. 3:102Cr 31:11; Ne 12:44; 13:10
Mal. 3:10Le 27:30; Dt 14:28
Mal. 3:10Dt 28:12
Mal. 3:10Le 26:10; 2Cr 31:10; Pr 3:9, 10
Mal. 3:11Dt 11:14; Zac 8:12
Mal. 3:12Is 61:9
Mal. 3:13Mal 1:6
Mal. 3:14Job 21:14, 15; Sl 73:13, 14; Is 58:3; Sof 1:12
Mal. 3:15Jer 12:1
Mal. 3:16Is 26:8
Mal. 3:16Sl 56:8; 69:28
Mal. 3:17Is 62:3; 1Pë 2:9
Mal. 3:17Jer 31:33
Mal. 3:17Sl 103:13
Mal. 3:18Sl 58:10, 11
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Malaquïas 3:1-18

Malaquïas

3 “¡Rikäyë! Willakoqnïtam mandamushaq, pëqa nänita alistarmi puntäta ëwanqa.+ Y ashikäyaptikim llapanta gobernaq Señorqa illaqpita templunman shamunqa.+ Y kushishqa shuyëkäyaptikim acuerdupita willakoq chämunqa. Awmi, rasumpam chämunqa” ninmi angelkunata mandaq Teyta Jehovä.

2 “Pë shamuptinqa, ¿piraq listu këkanqa? Y pë chämuptinqa, ¿piraq shëkar* këkanqa? Pëqa metalta alliyätseq ninanö y röpata taqshayänampaq jabonnömi*+ kanqa. 3 Plätata alliyätseq y limpiuyätseq+ nunanömi, pëqa Levïpa kastankunata limpiuyätsinqa. Y örutanö y plätatanö alliyätsiptinmi, pëkunaqa alli kaqtana rurayanqa, y Teyta Jehoväpaqmi qarëkunata rupatsiyanqa. 4 Unë witsankunanö y unë watakunanömi, Judäpita y Jerusalenpita nunakunapa qarëninkunawan Teyta Jehovä kushikunqa.+

5 Qamkunata juzganäpaqmi* shamushaq, y brüjukunata,+ mana majankunawan oqllanakoqkunata, mana cumpliyänampaq imatapis änikoqkunata,+ forastërukunata yanapëta+ mana munaqkunata,*+ y pëkunapaq trabajaqkunata, viudakunata y papäninnaqkunata+ engañaqkunatam, rasmi o sasmi juzgashaq. Tsë nunakunaqa manam ichikllapis respetayämashqatsu” ninmi angelkunata mandaq Teyta Jehovä.

6 “Noqaqa Jehovämi kä, y manam cambiarqötsu,+ y qamkunaqa Jacobpa kastankunam kayanki, y manam ushakäyarqunkiraqtsu. 7 Unë kastëkikuna kawayanqan witsampitam qamkunaqa mandakunqäkunata cäsukuyarqunkitsu ni rurayarqunkitsu.+ Noqaman kutiyämuptikiqa, noqapis qamkunaman kutimushaqmi”+ ninmi angelkunata mandaq Teyta Jehovä.

Peru qamkunaqa, “mana dejashqa këkarqa, ¿imanöpatan pëman kutishwan?” niyankim.

8 “¿Puëdinmantsuraq pï nunapis Diosta suwapëta? Peru qamkunaqa suwapëkäyämankim”.

Tsënö kaptimpis qamkunaqa, “¿imëtan qamtaqa suwapäyarqoq?” niyankim.

“Tsëtaqa rurayarqunki diezmuta y qarëkunata mana apamurmi. 9 Tsënö suwapäyämanqëkipitam qamkunaqa maldicishqa këkäyanki. Awmi, entëru nacionchömi llapëki tsënö suwapëkäyämanki. 10 Wayïchö mikuy kanampaq+ qarëkunata churayänan cuartuman llapan diezmukunata apayämuy.+ Tsëta rurar probayämaptikiqa, ciëlu punkukunata kichëkurmi imëkawan bendiciyashqëki,+ y manam imëkikunapis faltanqatsu” ninmi angelkunata mandaq Teyta Jehovä.+

11 “Qamkunaman yarparmi murukuynikikunata kurukuna ushakätsiyänanta permitishaqtsu, tsëmi chakrëkikunachö murukuykunata ni üvas plantëkikuna wayunqantapis ushayanqanatsu”+ ninmi angelkunata mandaq Teyta Jehovä.

12 “Qamkunaqa kushishqa kawayanqan nacionchömi kawayanki,+ tsëmi mëtsë nacionpita nunakunapis kushishqa kayanqëkita niyanqa” ninmi angelkunata mandaq Teyta Jehovä.

13 “Qamkunaqa alläpa mana allikunatam noqapaq parlayarqunki” ninmi Teyta Jehovä.

Peru qamkunaqa, “¿imëtan qampaq mana allita parlayarqö?” niyankim.+

14 “Kënöpis niyankim: ‘Teyta Diosta sirwinqantsikpis manam imapaq välintsu.+ Ardëllam* angelkunata mandaq Teyta Jehovä llapan mandamanqantsikta cumplirquntsik, y pëpa puntanchö llakishqa purirquntsik. 15 ¿Manaku allish tukoqkuna kushishqa kawakuyan? ¿Y manaku mana alli nunakuna rurayanqanqa imëkapis allilla yarqun?+ Pëkunaqa mana mantsakushpa Teyta Diosta pruëbaman churarpis, manam ima castïguta chaskiyantsu’”.

16 Tsë witsanmi, Teyta Jehoväta respetaqkunaqa jukninkuna jukninkuna amïgunkunawan parlar qallëkuyarqan, y Teyta Jehoväqa pëkuna parlayanqantam altantu wiyëkarqan. Y pëta respetaqkunata y jutinman pensaqkunata+ yarpänampaqmi, Teyta Jehoväqa pëkunapa jutinkunata libruman qellqayänampaq mandakurqan.+

17 Angelkunata mandaq Teyta Jehovämi kënö nin: “Kuyë sirwimaqnïkuna kayänampaq akranqä junaqmi+ pëkunaqa noqapana kayanqa,+ y cäsukoq tsurinta papänin llakipanqannömi* pëkunata llakipäshaq.+ 18 Qamkunaqa yapëmi rikäyanki allita ruraq nunakuna, mana allita ruraqkunapita+ jukläya kayanqanta, y Teyta Diosta sirweqkuna, pëta mana sirweqkunapita jukläya kayanqanta”.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi