LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 2 Crönicas 8
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

2 Crönicas libru imakunapaq parlanqan

      • Imëkakunata Salomon ruratsinqan (1-11)

      • Teyta Diospa templunchö trabajayänampaq nunakunata churan (12-16)

      • Salomonpa barcunkuna (17, 18)

2 Crönicas 8:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 6:37, 38; 7:1; 9:10

2 Crönicas 8:2

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täräyänampaq; pärayänampaq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 5:1

2 Crönicas 8:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 14:28
  • +1Rë 9:17-19

2 Crönicas 8:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 16:5
  • +Jos 16:1, 3; 1Cr 7:24

2 Crönicas 8:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 19:44, 48
  • +1Rë 4:26

2 Crönicas 8:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 15:18-21; Nü 13:29
  • +1Rë 9:20-23

2 Crönicas 8:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 16:10; 2Cr 2:17, 18
  • +Jos 15:63; 17:12

2 Crönicas 8:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 25:39
  • +1Sa 8:11, 12

2 Crönicas 8:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 5:16; 9:23; 2Cr 2:18

2 Crönicas 8:11

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täranqan; päranqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 29:43
  • +1Rë 3:1
  • +1Rë 7:8; 9:24

2 Crönicas 8:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 6:3
  • +2Cr 4:1
  • +Le 1:3

2 Crönicas 8:13

Nötakuna

  • *

    Tsënö nirqa, wallka tiempullapa täkuyanqan ramädakunapaqmi parlëkan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 28:11-15
  • +Dt 16:16
  • +Nü 28:9
  • +Le 23:6
  • +Le 23:15, 16
  • +Le 23:34

2 Crönicas 8:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Cr 24:1
  • +1Cr 6:31, 32; 15:16; 16:37, 42; 25:1
  • +1Cr 26:1

2 Crönicas 8:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 6:1
  • +1Rë 7:51

2 Crönicas 8:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 33:1, 35; 1Rë 22:48
  • +Dt 2:8; 2Rë 14:21, 22; 16:6
  • +1Rë 9:26-28

2 Crönicas 8:18

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “450 talentus” ninmi. 1 talentuqa 34.2 kïlusmi karqan. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Sa 5:11
  • +1Rë 22:48; Sl 45:9
  • +1Rë 10:22
  • +Ec 2:8

Llapan

2 Crön. 8:11Rë 6:37, 38; 7:1; 9:10
2 Crön. 8:21Rë 5:1
2 Crön. 8:42Rë 14:28
2 Crön. 8:41Rë 9:17-19
2 Crön. 8:5Jos 16:5
2 Crön. 8:5Jos 16:1, 3; 1Cr 7:24
2 Crön. 8:6Jos 19:44, 48
2 Crön. 8:61Rë 4:26
2 Crön. 8:7Ge 15:18-21; Nü 13:29
2 Crön. 8:71Rë 9:20-23
2 Crön. 8:8Jos 16:10; 2Cr 2:17, 18
2 Crön. 8:8Jos 15:63; 17:12
2 Crön. 8:9Le 25:39
2 Crön. 8:91Sa 8:11, 12
2 Crön. 8:101Rë 5:16; 9:23; 2Cr 2:18
2 Crön. 8:11Ex 29:43
2 Crön. 8:111Rë 3:1
2 Crön. 8:111Rë 7:8; 9:24
2 Crön. 8:121Rë 6:3
2 Crön. 8:122Cr 4:1
2 Crön. 8:12Le 1:3
2 Crön. 8:13Nü 28:11-15
2 Crön. 8:13Dt 16:16
2 Crön. 8:13Nü 28:9
2 Crön. 8:13Le 23:6
2 Crön. 8:13Le 23:15, 16
2 Crön. 8:13Le 23:34
2 Crön. 8:141Cr 24:1
2 Crön. 8:141Cr 6:31, 32; 15:16; 16:37, 42; 25:1
2 Crön. 8:141Cr 26:1
2 Crön. 8:161Rë 6:1
2 Crön. 8:161Rë 7:51
2 Crön. 8:17Nü 33:1, 35; 1Rë 22:48
2 Crön. 8:17Dt 2:8; 2Rë 14:21, 22; 16:6
2 Crön. 8:171Rë 9:26-28
2 Crön. 8:182Sa 5:11
2 Crön. 8:181Rë 22:48; Sl 45:9
2 Crön. 8:181Rë 10:22
2 Crön. 8:18Ec 2:8
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
2 Crönicas 8:1-18

2 Crönicas

8 Jehovä Diospa templunta y palaciu wayitaqa, veinti watakunaran gobernanti Salomon ruratsir ushatsirqan.+ 2 Tsëpitanam Salomonqa, Hiram+ entreganqan markakunata altsaratsir täkuyänampaq* israelïtakunata churarqan. 3 Tsëpitanam Hamat-Zobä markata atacarqan y pelyachö venciskirmi poderninchöna katsirqan. 4 Tsëpitanam tsunyaq sitiuchö këkaq Tadmor markatapis mas següru kanampaq altsatsirqan, y Hamatchö+ këkaq churakuyänan markakunatapis+ altsatsirqanmi. 5 Tsënöllam Bet-Horon Alta+ y Bet-Horon Bäja+ markakunata shäritsirqan y següru kanampaqmi murällan ruraratsir alli següru punkunkuna churatsirqan. 6 Tsënöllam Baalat+ markatapis shäritsirqan. Tsënömi Salomonqa churakuyänan markakunata, carrëtankuna churaränan markakunata,+ cawallunkuna montashqa pureq soldädukunapa cuartelninkunata ruratsirqan. Mëchöpis munanqanchömi Jerusalenchö kar, Lïbanuchö kar y më markakunachö karpis llapan munanqanta ruratsirqan.

7 Tsë witsankunaqa, israelïtakuna mana wanutsiyanqan amorreukunapa, hitïtakunapa, perizïtakunapa, heveukunapa y jebuseukunapa+ kastankunam Israelchö tëkäyarqanraq.+ 8 Pëkunatam Salomonqa churarqan, imëkakunata rurarnin trabajayänampaq.+ Tsënöllam kananyaqpis trabajëkäyan. Pëkunapa papäninkunataqa manam israelïtakuna ushakätsita puëdiyarqantsu.+ 9 Peru israelïtakunataqa, manam esclävutanötsu Salomon trabajatsirqan.+ Pëkunataqa churarqan soldädunkuna, soldädukunapa mandaqninkuna, carrëta manejaqkunapa mandaqninkuna y cawallunkunawan pureq soldädukunapa mandaqninkuna kayänampaqmi.+ 10 Trabajaqkunata rikaq dirigentikunapa mandaqninkunaqa doscientus cincuentam kayarqan.+

11 Tsëpitanam Salomonqa kënö nirqan: “Jehovä Diospa Sagrädu Cäjan churaranqan sitiukunaqa mëchö karpis sagrädum,+ tsëmi warmï karpis israelïtakunapa gobernantin David täkunqan* wayichöqa kanantsu”. Tsënö nirmi Salomonqa faraonpa wamranta+ kikin ruratsinqan wayiman David Markapita aparqan.+

12 Tsëpitanam templupa pasadïzun puntanchö+ Jehovä Diospaq ruratsinqan altarchö,+ Jehovä Diospaq animalkunata pishtëkur rupatsirqan.+ 13 Imëpis rurayanqannöllam säbadu junaqchö, llullu killa junaqchö+ y cada wata kiman fiestachö+ rurayarqan, tsëtaqa rurayarqan imanö rurayänampaq Moises mandakunqannöllam.+ Tsë fiestakunaqa karqan Levadürannaq Tantata Mikuna Fiesta,+ Cosëcha Qallanan Fiesta+ y Ramäda Fiestam.*+ 14 Tsëpitanam papänin David ninqannölla templuchö trabajayänampaq sacerdötikunata grüpu grüpu churarqan.+ Tsënöllam levïtakunatapis Teyta Diosta alabayänampaq+ y sacerdötikunata turnupa cada junaq yanapayänampaq churarqan. Y punkukunachö turnupa täpakuyänampaqpis,+ Diospa sirweqnin David ninqannöllam, grüpu grüpu churarqan. 15 Sacerdötikunapis, levïtakunapis y churakuyänan cuartukunata cuentankunachö katseqkunapis gobernanti ninqannöllam rurayarqan. 16 Salomonqa Teyta Jehoväpa templumpa cimientunta ruratsir qallanqampita+ ushanqanyaqmi llapantapis shumaq ordenädu rurarqan. Tsënöpam Jehovä Diospa templunta shumaq ruratsir usharqan.+

17 Tsëpitanam gobernanti Salomonqa Ezion-Guëber+ y Elot+ sitiuta ëwarqan. Tsëqa karqan lamar kuchun Edom+ läduchömi. 18 Tsëmanmi Hiramqa+ barcunkunatawan alli manejëta yachaq sirweqninkunata mandarqan. Tsënam Salomonpa sirweqninkunawan Ofir+ sitiuta ëwarnin quinci mil trescientus noventa kïlus* öruta+ Salomonpaq apayämurqan.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi