LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Sofonïas 3
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Sofonïas libru imakunapaq parlanqan

      • Mana limpiu y mana cäsukoq Jerusalenpita nunakuna (1-7)

      • Castigashqa kayanqan y markankunaman kutiyämunqan (8-20)

        • Limpiu idiömata parlayänampaq kaq (9)

        • Humildi y manshu nunakunallanam salvakuyanqa (12)

        • Sionpita nunakunarëkur Teyta Jehovä alläpa kushikun (17)

Sofonïas 3:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 5:7; Jer 6:6

Sofonïas 3:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 22:21; 32:23
  • +Sl 50:17; Is 1:5; Jer 5:3
  • +Sl 78:22; Jer 17:5
  • +Is 29:13

Sofonïas 3:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 1:23; Eze 22:27

Sofonïas 3:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Lam 2:14
  • +Jer 23:11
  • +Eze 22:25, 26; Miq 3:9

Sofonïas 3:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 32:4
  • +Jer 21:12
  • +Jer 3:3; 8:12; Sof 2:1

Sofonïas 3:6

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: jankatmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 18:28

Sofonïas 3:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 7:5-7; 25:5, 6
  • +Is 5:3, 4; 63:8; 2Pë 3:9
  • +Miq 2:1

Sofonïas 3:8

Nötakuna

  • *

    O “alkäbu shuyëkäyämë”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 37:34; 130:7; Is 30:18
  • +Is 34:2; Joe 3:2; Ap 16:14; 19:19
  • +Eze 36:5

Sofonïas 3:9

Nötakuna

  • *

    O “hombru hombru sirwiyämänampaq”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Zac 8:23

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 56 kaq yachakunëkipaq

    Reunionchö Yachakunapaq,

    1/2020, päg. 6

    Täpakoq,

    15/8/2012, päg. 12

    1/1/2011, pägk. 13, 14

Sofonïas 3:10

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: riukuna.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 60:4

Sofonïas 3:11

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: jankat.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 45:17; 54:4
  • +Is 11:9

Sofonïas 3:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 57:15; 61:1

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/1/2011, päg. 12

Sofonïas 3:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 10:22; Miq 4:7
  • +Is 60:21
  • +Jer 30:10; Eze 34:28; 39:25, 26; Os 2:18; Miq 4:4

Sofonïas 3:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Esd 3:11; Is 12:5, 6; Zac 2:10
  • +Miq 4:8

Sofonïas 3:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 40:2; Zac 8:13
  • +Miq 7:10; Zac 2:8, 9
  • +Eze 48:35
  • +Am 9:15; Zac 14:11

Sofonïas 3:16

Nötakuna

  • *

    O “makikikuna ishkinanta dejayëtsu”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 46:28

Sofonïas 3:17

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “upälla quedakushaq” ninmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 12:6
  • +Dt 30:9; Sl 147:11; Is 62:3; 65:19; Jer 32:41

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/1/2011, pägk. 12, 13

Sofonïas 3:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Lam 1:4; 2:6
  • +Lam 5:1

Sofonïas 3:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 60:14; Zac 14:3
  • +Miq 4:6, 7
  • +Is 11:11, 12; 27:12; Eze 28:25; 34:15, 16; Am 9:14

Sofonïas 3:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 60:15
  • +Is 61:7; Jer 30:10; 33:7, 9; Eze 39:25, 27

Llapan

Sof. 3:1Is 5:7; Jer 6:6
Sof. 3:2Jer 22:21; 32:23
Sof. 3:2Sl 50:17; Is 1:5; Jer 5:3
Sof. 3:2Sl 78:22; Jer 17:5
Sof. 3:2Is 29:13
Sof. 3:3Is 1:23; Eze 22:27
Sof. 3:4Lam 2:14
Sof. 3:4Jer 23:11
Sof. 3:4Eze 22:25, 26; Miq 3:9
Sof. 3:5Dt 32:4
Sof. 3:5Jer 21:12
Sof. 3:5Jer 3:3; 8:12; Sof 2:1
Sof. 3:6Le 18:28
Sof. 3:7Jer 7:5-7; 25:5, 6
Sof. 3:7Is 5:3, 4; 63:8; 2Pë 3:9
Sof. 3:7Miq 2:1
Sof. 3:8Sl 37:34; 130:7; Is 30:18
Sof. 3:8Is 34:2; Joe 3:2; Ap 16:14; 19:19
Sof. 3:8Eze 36:5
Sof. 3:9Zac 8:23
Sof. 3:10Is 60:4
Sof. 3:11Is 45:17; 54:4
Sof. 3:11Is 11:9
Sof. 3:12Is 57:15; 61:1
Sof. 3:13Is 10:22; Miq 4:7
Sof. 3:13Is 60:21
Sof. 3:13Jer 30:10; Eze 34:28; 39:25, 26; Os 2:18; Miq 4:4
Sof. 3:14Esd 3:11; Is 12:5, 6; Zac 2:10
Sof. 3:14Miq 4:8
Sof. 3:15Is 40:2; Zac 8:13
Sof. 3:15Miq 7:10; Zac 2:8, 9
Sof. 3:15Eze 48:35
Sof. 3:15Am 9:15; Zac 14:11
Sof. 3:16Jer 46:28
Sof. 3:17Is 12:6
Sof. 3:17Dt 30:9; Sl 147:11; Is 62:3; 65:19; Jer 32:41
Sof. 3:18Lam 1:4; 2:6
Sof. 3:18Lam 5:1
Sof. 3:19Is 60:14; Zac 14:3
Sof. 3:19Miq 4:6, 7
Sof. 3:19Is 11:11, 12; 27:12; Eze 28:25; 34:15, 16; Am 9:14
Sof. 3:20Is 60:15
Sof. 3:20Is 61:7; Jer 30:10; 33:7, 9; Eze 39:25, 27
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Sofonïas 3:1-20

Sofonïas

3 ¡Allaw Teyta Diospa rikënimpaq mana limpiu, mana cäsukoq y wakinkunata mana alli trataq nunakuna!+

 2 Pëkunaqa manam pitapis cäsuyashqatsu+ ni corregiyanqanta chaskikuyashqatsu.+

Manam Teyta Jehoväman confiakuyashqatsu+ ni Teyta Diosta ashiyashqatsu.+

 3 Dirigeqninkunaqa waqar pureq leonkunanömi kayan.+

Juezninkunapis paqaspa pureq löbukunanömi kayan,

waränimpaqqa manam ni juk tullullatapis dejayantsu.

 4 Willakoqninkunapis allish tukoq y traicionërum kayan.+

Sacerdötinkunapis limpiu kaqtam mana limpiuta tikratsiyan.+

Pëkunaqa manam leykunata cäsukuyantsu.+

 5 Teyta Jehoväqa manam tsë markachö ima mana allitapis rurantsu,+

pëqa imëpis alli kaqllatam ruran.

Cada junaq patsa waranqannömi pëqa leyninkunata imëpis musyatsimantsik,+

tsënö kaptimpis, mana allita ruraqkunaqa manam ichikllapis penqakuyantsu.+

 6 “Atska nacionkunatam ushakätsirqö, y esquïnachö törrinkunallanam quedashqa.

Ni pï mana purinampaqmi cällinkunatapis ushakätsirqö.

Markankunapis pasëpam* ushakashqa, y manam ni pï tsëchö kawannatsu.+

 7 Mana allikunata rurayanqampita castigar

markankunata mana ushakätsinäpaqmi,+

‘respetayämanqam y correginqätam chaskikuyanqa’ nir pensarqä.+

Peru pëkunaqa mas peor-ran mana allikunata rurayarqan.+

 8 Tsëmi noqa Jehovä nï:

‘Nunakunata ushakätsir imëkankunata apakunqäyaq pacienciawan shuyëkayämë.*+

Pëkunata juzganäpaq y alläpa cölerashqa këkanqäta rikätsinäpaqmi

noqaqa nacionkunata y markakunata juntashaq.+

Cöleräqa ninanömi entëru patsata ushakätsinqa.+

 9 Tsëpitanam llapan nunakuna noqa Jehoväpa jutïta alabayänampaq

y llapankuna juntu adorayämänampaq*

juk limpiu idiömata parlayänampaq yachatsishaq’.+

10 Mëtsëman apashqa kayanqampita yanapëkunäpaq rogakamaq sirwimaqnïkunam

Etiopïa mayukuna* kinrëpita noqapaq qarëta apayämunqa.+

11 Imëkata rurar conträ kayanqëkipitaqa

manam tsë junaq penqakatsishqanatsu kayanki.+

Tsë junaqqa qamkunachö allish tukoqkunatam pasëpa* ushakätsishaq,

y manam qamkunapis akranqä sagrädu jirkachö allish tukuyankinatsu.+

12 Qamkunachöqa humildi y manshu nunakunallanam quedayanqa.+

Pëkunaqa noqa Jehovämanmi yanapëkunäpaq rogakayämunqa.

13 Israelïtakunapita quedaqkunaqa+ manam mana allikunata rurayanqanatsu.+

Pëkunaqa manam ulikuyanqatsu o llullakuyanqatsu, y manam parlakuyninkunawan pitapis engañayanqatsu.

Mikuyanqam y punuyanqam, manam ni pï mantsakätsinqatsu”.+

14 ¡Sionpita nunakuna kushikur büllayë!

¡Israelïta nunakuna alläpa kushikuyë!+

¡Jerusalenpita nunakuna llapan shonquykikunawan kushikuyë!+

15 Teyta Jehoväqa castigashqa kar sufriyanqëkipitam salvayäshurqunki.+

Chikishoqnikikunataqa karumanmi qarqushqa.+

Israelta Gobernaq Teyta Jehovämi qamkunawan këkan.+

Mana allikuna pasashunëkitaqa manam imëpis mantsayankinatsu.+

16 Tsë junaqqa Jerusalenchö nunakunatam kënö niyanqa:

“Sionchö nunakuna ama mantsakäyëtsu+

y ama qelanäyëtsu.*

17 Noqa Jehovä Diosnikikunam qamkunawan këkä.+

Noqaqa puëdeq karmi salvayashqëki.

Qamkunarëkurmi alläpa kushikushaq.+

Qamkunata kuyarmi tranquïlu sientikushaq.*

Qamkunarëkurmi alläpa kushikur büllashaq.

18 Fiestäkunaman ëwëta mana puëdir llakishqa këkaqkunatam juntashaq.+

Juk nacionman apayaptinmi nunakunaqa pëkunapita burlakuyarqan.+

19 Tsë tiempuqa sufritsiyäshoqnikikunatam castigashaq,+

rikënïpaq cöjunö këkaqkunatam salvashaq,+

y mëtsëman apashqa kaqkunatam juntashaq.+

Penqakatsishqa kayanqan markakunachömi

alabashqa y reqishqa kayänanta permitishaq.

20 Tsë tiempuchöqa mëtsëpitam kutitsiyämushqëki,

y llapëkitam juntayashqëki.

Juk nacionman apashqa kayanqëkipita qamkunata kutitsimunqätam rikäyanki, y llapan markakunachö reqishqa y alabashqa kayänëkitam permitishaq”.+

Tsënö kanampaq kaqtam kikï Jehovä nikä.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi