LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 2 Rëyes 18
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

2 Rëyes libru imakunapaq parlanqan

      • Judächö Ezequïas gobernan (1-8)

      • Israelïtakunata venciyan (9-12)

      • Judächö markakunata Senaquerib atacan (13-18)

      • Vïnu sirweqkunapa mandaqnin, Jehovä Diosta puëdeqtupan (19-37)

2 Rëyes 18:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 16:2, 20
  • +2Cr 28:27; Mt 1:9
  • +2Rë 15:30; 17:1

2 Rëyes 18:2

Nötakuna

  • *

    Abïas ninantam Abï niyan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 29:1, 2

2 Rëyes 18:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 15:5
  • +2Rë 20:3; 2Cr 31:20, 21; Sl 119:128

2 Rëyes 18:4

Nötakuna

  • *

    Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqchö “sagrädu posti” neqta.

  • *

    O “Nehustan”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 33:52; 1Rë 3:2; 2Rë 14:1, 4
  • +Dt 7:5; 12:3; 2Cr 31:1
  • +Nü 21:8, 9

2 Rëyes 18:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 19:15; 2Cr 32:7, 8

2 Rëyes 18:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 10:20; Jos 23:8

2 Rëyes 18:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 16:7

2 Rëyes 18:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 28:18, 19; Is 14:28, 29

2 Rëyes 18:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 17:1
  • +2Rë 17:3-6

2 Rëyes 18:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Os 13:16; Am 3:11; Miq 1:6

2 Rëyes 18:11

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täräyänampaq; pärayänampaq.

  • *

    Kënöpis niyanmi: riu.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 8:4; Am 6:1, 7
  • +2Rë 17:6; 1Cr 5:26

2 Rëyes 18:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 8:20; 1Rë 14:15

2 Rëyes 18:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 10:5
  • +2Cr 32:1; Is 36:1

2 Rëyes 18:14

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “300 talentus” ninmi. 1 talentuqa 34, 2 kïlusmi karqan. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “30 talentus” ninmi. 1 talentuqa 34, 2 kïlusmi karqan. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

2 Rëyes 18:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 12:18; 16:8; 2Cr 16:2, 3

2 Rëyes 18:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 6:33-35
  • +2Cr 29:1, 3

2 Rëyes 18:17

Nötakuna

  • *

    O “soldädukunapa mandaqninta”.

  • *

    O “cortichö trabajaqta”.

  • *

    O “vïnu sirweqkunapa mandaqninta”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 15:20, 39; 2Cr 11:5, 9
  • +2Cr 32:9
  • +Is 36:2, 3

2 Rëyes 18:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 19:2; Is 22:20-24
  • +Is 22:15-19

2 Rëyes 18:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 32:10; Is 36:4-10

2 Rëyes 18:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 18:7

2 Rëyes 18:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 30:1, 2

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    11/2022, päg. 6

2 Rëyes 18:22

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 32:8
  • +2Cr 31:1
  • +Dt 12:11, 13; 2Cr 32:12

2 Rëyes 18:23

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 10:12, 13

2 Rëyes 18:26

Nötakuna

  • *

    O “siriacu”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 18:18
  • +2Rë 18:17
  • +Esd 4:7; Da 2:4
  • +Is 36:11, 12

2 Rëyes 18:28

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 36:13-20

2 Rëyes 18:29

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 32:15

2 Rëyes 18:30

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 19:32-34

2 Rëyes 18:32

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 17:6

2 Rëyes 18:34

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 13:21
  • +2Rë 17:24
  • +2Rë 17:6

2 Rëyes 18:35

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 19:17-19; 2Cr 32:15; Is 37:23

2 Rëyes 18:36

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 36:21, 22

Llapan

2 Rëy. 18:12Rë 16:2, 20
2 Rëy. 18:12Cr 28:27; Mt 1:9
2 Rëy. 18:12Rë 15:30; 17:1
2 Rëy. 18:22Cr 29:1, 2
2 Rëy. 18:31Rë 15:5
2 Rëy. 18:32Rë 20:3; 2Cr 31:20, 21; Sl 119:128
2 Rëy. 18:4Nü 33:52; 1Rë 3:2; 2Rë 14:1, 4
2 Rëy. 18:4Dt 7:5; 12:3; 2Cr 31:1
2 Rëy. 18:4Nü 21:8, 9
2 Rëy. 18:52Rë 19:15; 2Cr 32:7, 8
2 Rëy. 18:6Dt 10:20; Jos 23:8
2 Rëy. 18:72Rë 16:7
2 Rëy. 18:82Cr 28:18, 19; Is 14:28, 29
2 Rëy. 18:92Rë 17:1
2 Rëy. 18:92Rë 17:3-6
2 Rëy. 18:10Os 13:16; Am 3:11; Miq 1:6
2 Rëy. 18:11Is 8:4; Am 6:1, 7
2 Rëy. 18:112Rë 17:6; 1Cr 5:26
2 Rëy. 18:12Dt 8:20; 1Rë 14:15
2 Rëy. 18:13Is 10:5
2 Rëy. 18:132Cr 32:1; Is 36:1
2 Rëy. 18:152Rë 12:18; 16:8; 2Cr 16:2, 3
2 Rëy. 18:161Rë 6:33-35
2 Rëy. 18:162Cr 29:1, 3
2 Rëy. 18:17Jos 15:20, 39; 2Cr 11:5, 9
2 Rëy. 18:172Cr 32:9
2 Rëy. 18:17Is 36:2, 3
2 Rëy. 18:182Rë 19:2; Is 22:20-24
2 Rëy. 18:18Is 22:15-19
2 Rëy. 18:192Cr 32:10; Is 36:4-10
2 Rëy. 18:202Rë 18:7
2 Rëy. 18:21Is 30:1, 2
2 Rëy. 18:222Cr 32:8
2 Rëy. 18:222Cr 31:1
2 Rëy. 18:22Dt 12:11, 13; 2Cr 32:12
2 Rëy. 18:23Is 10:12, 13
2 Rëy. 18:262Rë 18:18
2 Rëy. 18:262Rë 18:17
2 Rëy. 18:26Esd 4:7; Da 2:4
2 Rëy. 18:26Is 36:11, 12
2 Rëy. 18:28Is 36:13-20
2 Rëy. 18:292Cr 32:15
2 Rëy. 18:302Rë 19:32-34
2 Rëy. 18:322Rë 17:6
2 Rëy. 18:34Nü 13:21
2 Rëy. 18:342Rë 17:24
2 Rëy. 18:342Rë 17:6
2 Rëy. 18:352Rë 19:17-19; 2Cr 32:15; Is 37:23
2 Rëy. 18:36Is 36:21, 22
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
2 Rëyes 18:1-37

2 Rëyes

18 Eläpa tsurin Hosëa+ kima watapa Israelchö gobernëkaptinmi, Acazpa+ tsurin Ezequïasqa+ Judächö gobernar qallëkurqan. 2 Veinticincu watayoq këkarmi gobernar qallarqan. Y Jerusalen markachömi veintinuëvi watapa gobernarqan. Mamäninqa Zacarïaspa+ tsurin Abï* jutiyoq warmim karqan. 3 Ezequïasqa unë kastan Davidnömi,+ Jehovä Diosta cäsukurnin allikunata rurarqan.+ 4 Pëmi ushakätsirqan sagrädu altu sitiukunata,+ adorayanqan rumikunata, Aserä santupa postinta*+ y Moises ruranqan cobripita culebratapis.+ Israelïtakunaqa tsë witsanyaqmi cobripita culebrata adorarnin qarëkunata rupatsir qoyätsiyarqan o qoshnitsiyarqan. Y cobripita rurashqa santu-culebra* nirmi reqiyaq. 5 Ezequïasqa, Israelpa Diosnin Jehovämanmi llapan shonqunwan confiakurqan.+ Judä nacionchö puntata gobernaqkunapis, ni qepata gobernaqkunapis manam pënöqa kayarqantsu. 6 Pëqa Jehovä Dios munanqannömi wanukunqanyaq kawakurqan.+ Y Jehovä Dios Moiseswan qellqatsinqan mandamientukunatapis cumplirqanmi. 7 Jehovä Dios yanapaptinmi imëkatapis alli pensëkur ruraq. Y manam munarqannatsu+ Asiria gobernantipa poderninchö këta. 8 Filisteu nunakunatapis+ Gäza markayaq y amänunchö markakunayaqmi ushakätsirqan. Törriyoq markakunata y murallashqa markakunatapis ushakätsirqanmi.

9 Ezequïas chusku watapa gobernëkaptin y Eläpa tsurin Hosëa+ qanchis watapa Israelchö gobernëkaptinmi, Asiria nacionpa gobernantin Salmanasar soldädunkunawan ëwëkur Samaria markapa entëru lädunman churanakuyarqan.+ 10 Cäsi kima watataran vencirir markaman yëkuskir ushakätsiyarqan.+ Tsëqa karqan Ezequïas joqta watapa gobernëkaptin y Eläpa tsurin Hosëa isqun watapa Israelchö gobernëkaptinmi. 11 Tsëpitanam Asiriapa gobernantinqa llapan israelïtakunata prësu apakurqan.+ Asiria nacionman chäratsirnam Halä sitiuman y Habor markaman churarqan täkuyänampaq.* Tsë sitiuwan markaqa këkarqan medu nunakuna+ täkuyanqan Gozan mayu* kuchunchömi. 12 Tsënöqa israelïtakunata prësu apakurqan, Jehovä Diosta mana cäsukur parlayanqanta mana cumpliyanqampita y Teyta Jehoväpa sirweqnin Moises mandakunqanta+ mana cäsukuyanqampitam. Pëkunaqa mana wiyakoqmi kayarqan.

13 Ezequïas catorci watapa gobernëkaptinmi, Asiria nacionchö gobernaq Senaqueribqa+ soldädunkunawan ëwar Judächö alli murallashqa markakunata duëñutsakurqan.+ 14 Lakis markachö Senaquerib këkaptinnam, Ezequïasqa kënö niyänampaq mandakurqan: “Teytë, contrëki churakanqampitash Ezequïasta perdonëkunki. Markäkunapita yarquptikiqa llapan mañanqëkitash impuestuta pagashunki”. Tsënö niyaptinmi Senaqueribqa, Ezequïasta mañarqan diez mil doscientus sesenta kïlus* pläta metalta y mil veintiseis kïlus* öruta. 15 Tsëmi gobernanti Ezequïasqa, Teyta Jehoväpa templunchö y palaciuchö churaraq llapan pläta metalta entregarqan.+ 16 Tsë witsanmi Jehovä Diospa templunchö öruyoq punkukunata+ y marcunkunatapis jipirirmi Asiria nacionpa gobernantinta entregarqan. Tsë punkukunaman y marcukunamanqa kikinmi öruta laqatsishqa karqan.+

17 Tsënö paguëkaptimpis Asiriapa gobernantinqa tartanta,* rabsarista,* rabsaquëta* y mëtsika soldädukunatam Lakis markapita+ Jerusalen markaman mandarqan.+ Y pëkunaqa ëwarmi janan kaq pözuman ëwaq sekya lädunchö campamentunkunata rurayarqan. Tsëqa karqan taqshakuyänan pampaman ëwaq nänichömi.+ 18 Tsëchö këkarnam parlayänampaq Ezequïasta qayatsiyarqan. Tsëmi pëqa mandarqan palaciu wayita rikaq Hilquïaspa tsurin Eliaquimta,+ secretariu Sebnäta+ y pasakunqankunata qellqaq Asafpa tsurin Joäta.

19 Tinkuriyaptinnam Rabsaquëqa pëkunata nirqan: “Ezequïasta këta willayë: ‘Asiriachö alläpa puëdeq gobernaqmi këta nin: “¿Imanirtaq qamkunaqa següru sientikuyanki?+ 20 Qamqa kënömi ninki: ‘Musyämi imanö vencinäpaq kaqta y guërrapaqqa mëtsika soldädükunam kapaman’. Peru tsënö ninqëkiqa manam rasumpatsu. ¿Piman confiakurtaq conträ churakäyanki?+ 21 Qamqa Egiptu nunakuna yanapashunëkipaq kaqmanmi confiakunki,+ peru pakishqa shoqushnö këkarqa, ¿imanöraq pëkuna yanapashunki? Imanömi pakishqa shoqushta aptarkuptiki astillan makikiman yëkurin, tsënömi Egiptuchö gobernaq faraonpis pëman confiakoqkunapaqqa. 22 Y qamkuna, ‘noqakunaqa Jehovä Diosnïkunamanmi confiakuyä’+ niyämaptikipis, pëqa manam yanapayäshunkitsu. Ezequïasqa Judäpita y Jerusalenpita nunakunatam kënö nirqan: ‘Jerusalenchö këkaq altarllachömi Teyta Diostaqa adorayänëki’.+ Tsënö nirmi Diosnikikunapa altarninkunata y sagrädu altu sitiunkunata ushakätsiyänëkipaq+ mandakurqan”’. 23 Sirwinqä Asiriachö gobernaqwan apostayë, mä dos mil cawallukunata entregapteq, tsë cawallukunata montashqa ëwayänampaq soldädukunata tarinkikush.+ 24 Egiptuchö nunakunapa guërrapaq carrëtankunaman y cawallun montashqa soldädunkunallaman confiakurqa, ¿imanöparaq vencita puëdinki patronnïpa mana kaqpaq churashqa gobernadorninllatapis? 25 Noqaqa manam kikïpitatsu qamkunata ushakätseq shamurqö, sinöqa Jehovä mandamashqa kaptinmi. Jehovämi kënö nimashqa: ‘Kë nacionpita nunakunawan pelyaq ëwar llapanta ushakätsi’”.

26 Tsënö niptinmi Hilquïaspa tsurin Eliaquim, Sebnä+ y Joäqa rabsaquëta+ kënö niyarqan: “Sirwishoqnikikunataqa arameu* idiömachö parlapäyämë,+ noqakunaqa tsë idiömatapis entiendiyämi, peru murälla jananchö këkaq nunakuna+ wiyayänampaqqa ama judïukunapa idiömanchö parlapäyämëtsu” 27 Peru rabsaquëqa kënömi nirqan: “Patronnïqa manam qamkunata ni gobernaqnikikunallata këkunata willanäpaqtsu mandamashqa, sinöqa perqa jananchö këkaq nunakunata willanäpaqwanmi. Pëkunapis qamkunanöllam ismaninkunata mikuyanqa y ishpëninkunata upuyanqa”.

28 Tsëpitanam rabsaquëqa judïukuna parlayanqan idiömachö fuertipa kënö nirqan: “¡Asiriachö alläpa puëdeq gobernaq ninqanta wiyayë!+ 29 Asiriachö gobernaqqa këtam nin: ‘Ama Ezequïas engañayäshunëkita dejayëtsu, pëqa manam noqapita salvayäshunkitsu.+ 30 Y ama creiyëtsu, “Jehovämi salvamäshun, Asiriachö gobernaqqa manam markantsikta ushakätsinqatsu”+ nir Jehoväman confiakuyänëkipaq Ezequïas niyäshuptiki. 31 Ama Ezequïas niyäshunqëkita wiyayëtsu. Asiriachö gobernaqmi këta nin: “Noqawan yamë këta ashiyë y ama pelyayëtsu. Tsëta rurarqa, üvas plantëkikunapita y hïgus plantëkikunapitam mikuyanki, y pözuykikunapitam yakuta upuyanki. 32 Tsënöqa kanqa, noqa shamur kë markëkikunanö markaman qamkunata apanqä junaqyaqmi.+ Tsëchöqa imëka tsaki mikuykuna, üvaskuna y olïvu plantakunam mikuyänëkipaq kanqa. Tsë markakunachöqa, tantata rurayänëkipaqmi trïgu y cebäda kanqa, y vïnuta rurayänëkipaqpis mëtsika üvasmi kanqa. ‘Jehovämi salvamäshun’ nir Ezequïas engañayäshunëkita ama dejayëtsu, 33 ¿mëqan nacionllatapis santunkuna salvashqaku Asiriachö gobernaqpita? 34 ¿Mëchötaq këkäyan Hamatpita+ y Arpadpita nunakuna adorayanqan santukuna? Y ¿mëchötaq këkäyan Sefarvaimpita,+ Henäpita y Iväpita nunakuna adorayanqan santukuna? Tsë santukunaqa manam Samariapita nunakunata noqapita salvëta puëdiyashqatsu.+ 35 Tsë nacionkunachö adorayanqan santukunaqa, manam adoraqnin nunakunata noqapita salvëta puëdiyashqatsu. Tsëqa, ¿Jerusalenchö nunakunata Jehovä salvëta puëdinqatsuraq?”’”.+

36 Tsënö niptimpis pëkunaqa gobernaq Ezequïas, “ama imatapis contestayankitsu”+ nir mandashqa kaptinmi upälla kakuyarqan, manam imatapis niyarqantsu. 37 Tsëpitanam palaciu wayita rikaq Hilquïaspa tsurin Eliaquim, sacerdöti Sebnä y pasakunqanta qellqaq Asafpa tsurin Joäqa, alläpa llakikur röpankunata rachiyarqan, y Ezequïasman ëwarmi rabsaquë llapan ninqanta willayarqan.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi