Exodu
3 Moisesqa suegrun Jetröpa+ üsha mitseqninmi tikrarqan. Jetröqa Madianchö sacerdötim karqan. Juk kutim Moisesqa, inti o rupay jeqanan lädupa tsunyaq sitiuman üshakunata qatirqan, y Dios Yaya akranqan Horeb jirkamanmi+ charqan. 2 Tsëchömi Teyta Jehoväpa angelnin yuripur rawrëkaq o lunyëkaq kasha rurimpita parlaparqan.+ Y Moises alli rikëkunampaqqa, mëläya rawrëkarnimpis, tsë ninaqa manam kashata rupaqtsu. 3 Tsënam Moisesqa nirqan: “¡Taqëqa espantëpaqmi! ¿Imanirtan taqë kashaqa rawrëkarpis o lunyëkarpis rupar ushakantsu? Mä ëwar rikäramushaq”. 4 Tsënam Teyta Jehoväqa Moises witikanqanta rikarnin rawrëkaq o lunyëkaq kasha rurimpita, “¡Moises! ¡Moises!” nir qayarqan. Tsënam Moisesqa, “këchömi këkällä” nirqan. 5 Tsënam Teyta Diosqa nirqan: “Këkanqëki sitiuqa alläpa sagrädum, llanqikita jipikuy y ama masqa witimuynatsu”.
6 Y kënöpis nirqanmi: “Noqam papänikipa Diosnin, Abrahanpa Diosnin,+ Isaacpa Diosnin+ y Jacobpa Diosnin kä”.+ Tsënam Moisesqa Dios Yayata rikëta mantsarnin cäranta tsapakurkurqan. 7 Tsënam Teyta Jehoväqa kënö nirqan: “Egiptuchö këkaq sirwimaqnï israelïtakunata imanö sufrikätsiyanqantam rikarqö. Y esclävutanö trabajatsiyaptin quejakur rogakayämunqantam wiyarqö. Musyämi imanö sufrikäyanqanta.+ 8 Tsëmi pëkunata Egiptupita salvamushaq.+ Y cananeu, hitïta, amorreu, perizïta, heveu y jebuseu nunakunapa+ markankunamanmi witsätsimushaq. Tsë sitiukunachöqa imëkam alli wayun, lichipis, mielpis mëtsikam kan.+ 9 Sirwimaqnï israelïtakuna noqaman quejakurnin rogakayämunqantam wiyarqö. Y egipciukuna mana llakipar* sufritsiyanqantam rikarqö.+ 10 Tsëmi Egiptuchö gobernaqman mandashqëki, y qammi sirwimaqnï israelïtakunata Egiptupita pushamunki”.+
11 Tsënam Moisesqa Dios Yayata nirqan: “Noqaqa puëdïmanraqku Egiptuchö gobernaqman ëwar israelïtakunata pushamuyta”. 12 Tsënam Teyta Diosqa nirqan: “Noqam yanapashqëki,+ y mandëkanqaqta següru kanëkipaqmi këta qamta nï: sirwimaqnï israelïtakunawan Egiptupita shamurninqa, kë jirkamanmi chäyämunki, y këchömi noqa Dios Yayata adorayämanki”.*+
13 Tsënam Moisesqa Dios Yayata nirqan: “Israelïtakunaman ëwarnin, ‘unë kastëkikunapa Diosninmi qamkunaman mandamashqa’ niptï, ‘¿imatan jutinqa?’+ niyämaptinqa, ¿ima nishaqraq?”. 14 Tsënam Teyta Diosqa Moisesta nirqan: “Noqaqa Munanqämanmi Tikrashaq”.+ Tsëpitanam nirqan: “Israelïtakunatam kënö ninëki: ‘Noqaqa Munanqämanmi Tikrashaq jutiyoq kaqmi qamkunaman mandamashqa’”.+ 15 Tsëpitanam Teyta Diosqa Moisesta yapë kënö nirqan:
“Israelïtakunatam këta ninëki: ‘Unë kastëkikunapa Diosnin, Abrahanpa Diosnin,+ Isaacpa Diosnin+ y Jacobpa Diosnin+ Jehovämi qamkunaman mandamashqa’. Tsëmi imëpis jutï kanqa,+ y tsë jutipam kanan witsan y shamoq tiempuchöpis reqiyämanqa. 16 Ëwë y israelïtakunata dirigeqkunata qayëkatsir kënö willë: ‘Unë kastëkikuna Abrahanpa, Isaacpa y Jacobpa Diosnin Jehovä yuripämarmi kënö nimashqa: “Imanö këkäyanqëkitam rikarqö,+ y musyämi imanö tratayäshunqëkita. 17 Tsëmi egipciukuna sufritsiyäshunqëkipita salvayashqëki,+ y cananeu, hitïta, amorreu,+ perizïta, heveu y jebuseu nunakunapa+ markankunamanmi pushayashqëki. Tsë markakunachöqa lichipis, mielpis mëtsikam kan”’.+
18 Pëkunaqa wiyayäshunkim.+ Pëkunawanmi Egiptuchö gobernaqman ëwar gobernaqta kënö niyänëki: ‘Hebreukunapa Diosnin Jehovämi+ parlapäyämashqa, tsëmi rogakuyaq kima junaq yarquyänäta* permitïkayämänëkipaq, tsënöpa tsunyaq sitiuman ëwar Jehovä Diosnïkunapaq qarëkunata rurayänäpaq’.+ 19 Tsënö kaptimpis, Egiptuchö gobernaqqa podernïta rikar-ran yarquyänëkita permitinqa.+ 20 Tsëmi podernïwan mëtsika milagrukunata rurar Egiptuchö nunakunata castigashaq. Tsëta rikar-ran Egiptuta gobernaqqa ëwakuyänëkita dejayäshunki.+ 21 Y egipciukuna alli tratayäshunëkitam permitishaq, tsëmi Egiptupita yarqurqa jinëllaqa ëwakuyankitsu.+ 22 Cada israelïta warmim, vecïnanta y wayinchö kawaq warmita imëkata mañanan: plätapita y örupita imëka cösaskunata, y röpakunata. Y tsëkunatam warmi wamrëkikunata y ollqu wamrëkikunata vistitsiyänëki. Tsënöpam qamkunaqa egipciukunapa imëkankunata apakuyanki”.+