LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Ezequiel 46
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Ezequiel libru imakunapaq parlanqan

      • Wakin fiestakunapaq qarëkuna (1-15)

      • Mandakoq herenciata rakin (16-18)

      • Qarëkunata puwatsiyänampaq sitiukuna (19-24)

Ezequiel 46:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Eze 40:32
  • +Ex 20:9
  • +Eze 44:1, 2

Ezequiel 46:2

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ichïrinqa.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Eze 44:3

Ezequiel 46:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 81:3; Is 66:23

Ezequiel 46:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 28:9, 10; Eze 45:17

Ezequiel 46:5

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 efä” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 hin” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Eze 46:11

Ezequiel 46:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 28:11-15

Ezequiel 46:7

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 efä” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 hin” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

Ezequiel 46:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Eze 46:2

Ezequiel 46:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 23:14; Dt 16:16
  • +Eze 40:20
  • +Eze 40:24

Ezequiel 46:11

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “Fiesta witsankuna” ninmi.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 efä” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 hin” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Eze 45:21, 24; 46:6, 7

Ezequiel 46:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 1:3
  • +Eze 45:17
  • +Eze 46:1, 2

Ezequiel 46:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 29:38; Nü 28:3, 5

Ezequiel 46:14

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 efäta joqtaman rakirir juk parti kaqta” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 hin aceitita 3 rakirir juk parti kaqta” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

Ezequiel 46:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 25:10

Ezequiel 46:19

Nötakuna

  • *

    O “cuartunkunapa”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Eze 42:9
  • +Eze 42:1

Ezequiel 46:20

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädunkunapita.

  • *

    Kënöpis niyanmi: timputsiyanqa.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 2:4, 5
  • +Eze 44:19

Ezequiel 46:22

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “20 cödusmi” ninmi. Tsë medïdaqa jatun kaq cödum karqan. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “30 cödus” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

Ezequiel 46:23

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: qopinchönam.

  • *

    Kënöpis niyanmi: timputsiyänampaq.

Ezequiel 46:24

Nötakuna

  • *

    O “wayikunachömi”.

  • *

    Kënöpis niyanmi: timputsiyan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 35:13

Llapan

Ezeq. 46:1Eze 40:32
Ezeq. 46:1Ex 20:9
Ezeq. 46:1Eze 44:1, 2
Ezeq. 46:2Eze 44:3
Ezeq. 46:3Sl 81:3; Is 66:23
Ezeq. 46:4Nü 28:9, 10; Eze 45:17
Ezeq. 46:5Eze 46:11
Ezeq. 46:6Nü 28:11-15
Ezeq. 46:8Eze 46:2
Ezeq. 46:9Ex 23:14; Dt 16:16
Ezeq. 46:9Eze 40:20
Ezeq. 46:9Eze 40:24
Ezeq. 46:11Eze 45:21, 24; 46:6, 7
Ezeq. 46:12Le 1:3
Ezeq. 46:12Eze 45:17
Ezeq. 46:12Eze 46:1, 2
Ezeq. 46:13Ex 29:38; Nü 28:3, 5
Ezeq. 46:17Le 25:10
Ezeq. 46:19Eze 42:9
Ezeq. 46:19Eze 42:1
Ezeq. 46:20Le 2:4, 5
Ezeq. 46:20Eze 44:19
Ezeq. 46:242Cr 35:13
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Ezequiel 46:1-24

Ezequiel

46 “Llapanta Gobernaq Teyta Jehovämi kënö nin: ‘Inti o rupay yarqamunan lädumampa këkaq ruri kaq patiupa punkunqa,+ joqta junaqkunam+ wichqaränan.+ Peru säbadu junaq y llullu killa junaqkunaqa kicharänanmi. 2 Y mandakoqnam waqtapita, pasadïzupa punkun kaqpa yëkunqa+ y punkupa paradornin kaqchömi shäkurinqa.* Sacerdötikunanam pë apanqan rupatsina qarëkunata y Dioswan amïgu kayanqanta rikätsikoq qarëkunata rupatsiyanqa. Tsënam mandakoqqa punkumpa umbralnin kaqchö qonqurikunqa y tsëpitanam yarqamunqa. Peru punkutaqa manam tardiyanqanyaqpis wichqayänantsu. 3 Wakin nunakunapis säbadu junaqchö y llullu killa junaqchömi, Jehoväpa puntanman punku kaqchö qonqurikuyanqa.+

4 Mandakoqmi säbadu junaqchö rupatsina qarëta, noqa Jehoväpaq apamunan joqta mallwa üshakunata y juk carnëruta. Tsë animalkunaqa sänum kayänan.+ 5 Tsë carnëruta apamurqa onci kïlus* gränupita rurashqa qarëtapis apamunanmi, y mallwa üshakunapitaqa puëdinqanllatam apamunan. Gränupita rurashqa qarëta onci kïlusta apamurqa kima litru pullan* aceititam apamunan.+ 6 Llullu killa junaq fiestapaqnam, qarëta apanan juk mallwa töruta, joqta mallwa üshakunata y juk carnëruta. Tsë animalkunaqa llapampis sänum kayänan.+ 7 Mallwa törutaqa, onci kïlus* gränupita rurashqa qarëtawanmi apamunan. Tsënöllam carnërutapis onci kïlus gränu qarëtawan apamunan, y mallwa üshakunapitaqa puëdinqanllatam apamunan. Onci kïlusta gränupita rurashqa qarëta apamurqa, kima litru pullan* aceititawanmi apamunan.

8 Mandakoq yëkurqa, pasadïzuchö këkaq punkupam yëkunan y tsëllapam yarqamunampis.+ 9 Y fiesta junaqkunachö+ Jehoväta adorayänampaq nunakuna norti kaq punkupa yëkurqa,+ sur kaq punkupanam yarquyänan.+ Y sur kaq punkupa yëkurqa, norti kaq punkupanam yarquyänan. Manam pï nunapis yëkunqan punkupaqa yarqunantsu. Llapampis juknin kaq punkupanam yarquyänan. 10 Mandakoqqa tsë nunakunawan juntum këkänan. Nunakuna yëkuyaptinqa pëpis yëkunanmi y yarqayämuptinqa pëpis yarqamunanmi. 11 Fiesta junaqkuna* qarëta aparqa kënömi ruranan: mallwa törutaqa onci kïlus* gränupita rurashqa qarëtawanmi apamunan. Tsënöllam carnërutapis onci kïlus gränupita rurashqa qarëtawan apamunan. Mallwa üshakunapitaqa puëdinqanllatam apamunan. Gränupita rurashqa qarëta onci kïlusta apamurqa, kima litru pullan* aceititawanmi apamunan.+

12 Tsë mandakoq, kikimpa voluntänimpita rupatsina qarëkunata+ y noqawan amïgu kayanqanta rikätsikoq qarëkunata noqa Jehoväpaq apamuptinqa, inti o rupay yarqamunan lädumampa këkaq punkutam kichapuyänan. Pënam rupatsina qarëkunata y noqawan amïgu kayanqanta rikätsikoq qarëkunata säbadu junaqchö ruranqannö tsëpa yëkatsinan.+ Tsëpitanam pë yarquskiptin tsë punkuta wichqarkuyänan.+

13 Noqa Jehoväpaq rupatsiyämunampaqmi cada junaq juk watayoq üshata apamunëki.+ Tsëtaqa apamunëki cada patsa warëmi. 14 Tsënöllam, cada patsa waraptin gränupita rurashqa qarëtapis ishkë kïlutanö* apamunëki y aceititanam juk litru masta* apamunëki. Tsëqa kanqa harinaman jichayänampaqmi. Tsë qarëtam noqa Jehoväpaq imëpis apamunëki. Kë mandakunqätaqa imëpis cumpliyänanmi. 15 Üshata, gränupita rurashqa qarëta y aceititam rupatsiyänampaq cada patsa warë apamunëki’.

16 Llapanta Gobernaq Teyta Jehovämi kënö nin: ‘Juk mandakoq wamrankunata herenciata entregaptinqa, tsë herenciaqa wamrankunapanam kanqa. Tsë herenciaqa kikinkunapanam. 17 Peru juk sirweqninta herencian entregaptinqa, tsë herenciaqa libri yarquyänan watayaqllam tsë nunapa kanqa. Libri yarquyänan wataqa,+ mandakoqtam kutïkatsinan. Wamrankunata entreganqan herenciallam, pëkunapaqa imëyaqpis kanqa. 18 Mandakoqqa manam ni pï nunapa herenciantapis duëñu tukunantsu, ni manam ni pitapis herenciampita qarqunantsu. Wamrankunata herenciata entreguëta munarqa, kikimpatam entreganan. Tsënöpam pï nunatapis herencianpitaqa qarqunqatsu’”.

19 Tsëpitanam tsë nunaqa pushamarqan sacerdötikunapa sagrädu comedorninkunapa* lädunchö këkaq punkuman.+ Tsë punkuqa norti kaq läduchömi karqan.+ Tsëchömi mas qepamampa, inti o rupay yarqamunan lädumampa, rikarqä juk sitiuta. 20 Y kënömi nimarqan: “Kë sitiuchömi sacerdötikunaqa nunakuna culpayoq kayanqampita apayämunqan qarëkunata y jutsankunapita* perdonashqa kayänampaq apayämunqan qarëkunata puwatsiyanqa* y gränupita rurashqa qarëkunatapis hornuchö cocinayanqa.+ Kë sitiuchö tsëkunata rurarmi waqtamanqa apayanqatsu. Manam allitsu kanman waqtaman aparnin nunakunata limpiuyätsiyanqanqa”.+

21 Tsëpitanam pëqa waqta kaq patiuman apamarqan, y tsë patiupa chuskun esquïnanmanmi pushamarqan. Tsë patiupa cada esquïnanchömi juk patiu mas karqan. 22 Tsë patiupa cada esquïnanchömi juk taksha patiu mas karqan. Tsë patiupa largunqa cäsi veintiun metrusmi* karqan y anchunnam quinci metrus mediu* karqan. Chuskun patiukunapis tsë tamäñullam karqan. 23 Tsë chuskun patiukunapa cada lädunchömi, jamakuyänampaq bancunö rumikuna karqan. Y tsë rumikuna jawanchönam* qarëkunata puwatsiyänampaq* sitiukuna karqan. 24 Tsëpitanam kënö nimarqan: “Templuchö trabajaqkunaqa, kë sitiukunachömi* nunakuna apayämunqan qarëkunata puwatsiyan”.*+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2026)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi