LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 1 Pëdru 1
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

1 Pëdru libru imakunapaq parlanqan

      • Salüdu (1, 2)

      • Imëpis shuyarar këkänapaq yapë yurikuy (3-12)

      • Cäsukoq wamrakuna karnin portakuyanqëkichö limpiu kayë (13-25)

1 Pëdru 1:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 10:2
  • +Hch 2:5, 9

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    “Llapanta yachatsishun,” päg. 28

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    3/2018, päg. 14

    Täpakoq,

    15/12/2012, päg. 19

    1/3/2012, päg. 23

1 Pëdru 1:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 8:29
  • +2Te 2:13; Heb 12:22, 24

1 Pëdru 1:3

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupäkoq; kuyapäkoq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Co 15:20
  • +Ap 20:6
  • +1Pë 1:23

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    1/2016, pägk. 17, 18

    Täpakoq,

    1/3/2012, päg. 23

    1/5/2009, päg. 3

1 Pëdru 1:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Co 15:53; 2Ti 1:10; 1Pë 5:4
  • +Jn 14:2; 2Ti 4:8

1 Pëdru 1:5

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/4/2012, pägk. 27-32

1 Pëdru 1:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Co 4:17; 2Ti 3:12

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/1/2009, pägk. 16, 17

1 Pëdru 1:7

Nötakuna

  • *

    O “alliyätsishqa”.

  • *

    O “ninawan alliyätsishqa këkar”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Snt 1:2, 3
  • +2Te 1:7

1 Pëdru 1:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 6:22

1 Pëdru 1:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 13:17

1 Pëdru 1:11

Nötakuna

  • *

    O “puëdeq këta chaskinampaq kaqta”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Da 9:24-27
  • +Is 53:5

1 Pëdru 1:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jn 15:26; Hch 2:4

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/5/2009, päg. 26

1 Pëdru 1:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Lü 12:35
  • +Ef 5:17; 1Pë 4:7

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2021, päg. 13

    Täpakoq,

    1/3/2012, päg. 25

1 Pëdru 1:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 28:9; Ro 12:1; Heb 12:14

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2021, pägk. 2, 15

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    2/2017, päg. 10

1 Pëdru 1:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 11:44; 19:2; 20:7, 26

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    12/2021, pägk. 2, 3, 4

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 40 kaq yachakunëkipaq

    Teyta Dios kuyamänapaq cäsukushun, päg. 77

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    2/2017, päg. 10

1 Pëdru 1:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 10:17
  • +2Co 7:1

1 Pëdru 1:18

Nötakuna

  • *

    O “costumbritanö yachatsiyäshunqëki”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Co 6:20

1 Pëdru 1:19

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: mächu.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 12:5; Le 22:20; Jn 1:29
  • +Is 53:12; Heb 9:14
  • +1Co 5:7

1 Pëdru 1:20

Nötakuna

  • *

    O “reqishqa”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jn 17:5; Ef 1:4
  • +Col 1:26, 27

1 Pëdru 1:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 2:24
  • +Heb 2:9
  • +Jn 14:6

1 Pëdru 1:22

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 12:9; 1Jn 3:17
  • +1Ti 1:5

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    9/2023, päg. 29

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    1/2021, päg. 22

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 56 kaq yachakunëkipaq

1 Pëdru 1:23

Nötakuna

  • *

    Tsënö nirqa, wayuyta puëdeq murupaqmi parlëkan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jn 3:6
  • +Jn 3:3; 2Co 5:17; 1Pë 1:3; 1Jn 3:9
  • +Jn 6:63; Snt 1:18

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/5/2009, päg. 3

1 Pëdru 1:24

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    9/2017, päg. 18

1 Pëdru 1:25

Nötakuna

  • *

    Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö A5 kaqta.

  • *

    O “palabranqa”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 40:6-8
  • +Tït 1:3

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    9/2017, päg. 18

Llapan

1 Pëd. 1:1Mt 10:2
1 Pëd. 1:1Hch 2:5, 9
1 Pëd. 1:2Ro 8:29
1 Pëd. 1:22Te 2:13; Heb 12:22, 24
1 Pëd. 1:31Co 15:20
1 Pëd. 1:3Ap 20:6
1 Pëd. 1:31Pë 1:23
1 Pëd. 1:41Co 15:53; 2Ti 1:10; 1Pë 5:4
1 Pëd. 1:4Jn 14:2; 2Ti 4:8
1 Pëd. 1:62Co 4:17; 2Ti 3:12
1 Pëd. 1:7Snt 1:2, 3
1 Pëd. 1:72Te 1:7
1 Pëd. 1:9Ro 6:22
1 Pëd. 1:10Mt 13:17
1 Pëd. 1:11Da 9:24-27
1 Pëd. 1:11Is 53:5
1 Pëd. 1:12Jn 15:26; Hch 2:4
1 Pëd. 1:13Lü 12:35
1 Pëd. 1:13Ef 5:17; 1Pë 4:7
1 Pëd. 1:15Dt 28:9; Ro 12:1; Heb 12:14
1 Pëd. 1:16Le 11:44; 19:2; 20:7, 26
1 Pëd. 1:17Dt 10:17
1 Pëd. 1:172Co 7:1
1 Pëd. 1:181Co 6:20
1 Pëd. 1:19Ex 12:5; Le 22:20; Jn 1:29
1 Pëd. 1:19Is 53:12; Heb 9:14
1 Pëd. 1:191Co 5:7
1 Pëd. 1:20Jn 17:5; Ef 1:4
1 Pëd. 1:20Col 1:26, 27
1 Pëd. 1:21Hch 2:24
1 Pëd. 1:21Heb 2:9
1 Pëd. 1:21Jn 14:6
1 Pëd. 1:22Ro 12:9; 1Jn 3:17
1 Pëd. 1:221Ti 1:5
1 Pëd. 1:23Jn 3:6
1 Pëd. 1:23Jn 3:3; 2Co 5:17; 1Pë 1:3; 1Jn 3:9
1 Pëd. 1:23Jn 6:63; Snt 1:18
1 Pëd. 1:25Is 40:6-8
1 Pëd. 1:25Tït 1:3
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
1 Pëdru 1:1-25

1 Pëdru

1 Cristu Jesuspa apostolnin+ Pëdrupita, Pontuchö, Galaciachö, Capadociachö,+ Asiachö y Bitiniachö forastërunö kawaq akrashqakunapaq. 2 Awmi, puntallapitana musyëta puëdinqannö Teyta Dios akranqankunapaq,+ y cäsukoq y Jesucristupa yawarninwan tsaqtsushqa kayänampaq santu espïritunwan limpiuyätsishqa kaqkunapaq:+

Teyta Dios masraq qamkunawan alli këkutsun y imëpis yamë kayänëkipaq yanapëkuyäshuy.

3 Señornintsik Jesucristupa Diosnin y Teytan alabashqa këkutsun. Pëqa alläpa llakipäkoq* karmi, wanushqampita Jesucristuta kawaritsimur+ imëpis shuyarar+ këkänapaq yapë yurikunantsikta permitishqa.+ 4 Tsënöpa mana ismoq y mana imëpis ushakaq herenciata chaskinapaq.+ Tsëqa ciëluchömi qamkunapaq këkan,+ 5 markäkoq o yärakoq kayanqëkirëkur, ushanan witsanchö rikakunampaqna këkaq salvacionta tariyänëkipaq, Teyta Dios poderninwan cuidëkanqan kaqkunapaq. 6 Tsëmi qamkunaqa alläpa kushishqa këkäyanki. Tsënö kaptimpis, precisanmi wallka tiempulla tukuyläya pruëbakunata pasar llakishqa kayänëki.+ 7 Tsënöpa imëkawan probashqa* markäkuynikikunarëkur o yärakuynikikunarëkur,+ Jesucristu rikakämunqan tiempuchö, alabashqa, mas väleqpaq churashqa y respetashqa kayänëkipaq. Tsënö markäkuyanqëkiqa, ninapa pasatsishqa këkar* ushakäreqlla örupitapis mas väleqmi.+ 8 Mana imë rikashqa karpis, qamkunaqa kuyayankim. Kanan mana rikëkarpis, pëmanmi markäkuyanki o yärakuyanki, y espantëpaqmi alläpa kushishqa këkäyanki, 9 markäkoq o yärakoq kayanqëkipita salvacionta tarishqa karnin.+

10 Tsë salvacionpitam, Diospa alläpa alli këninta chaskiyanqëkipita musyatsikoq Diospa willakoqninkuna, alli averiguar llapan puëdiyanqanta yachakuyta munayarqan.+ 11 Pëkunaqa, Cristu imanö sufrinampaq kaqta y tsëpitaqa imëka bendicionkuna shamunampaq kaqta* puntallapitana willakunqan,+ imë tiempu o imë witsan cumplikänampaq kaqta santu espïritu willakunqantam averiguar kayarqan.+ 12 Pëkunatam Teyta Dios musyatsirqan, willakuyanqankuna kikinkunapaq mana kanqanta, sinöqa qamkunapaq kanqanta. Tsë willakuyanqantam ciëlupita shamoq santu espïritu yanapaptin alli noticiakunata willakoqkuna, kanan qamkunata willayäshurqunki.+ Tsëkunatam angelkunapis shumaq entiendita munayan.

13 Tsëmi alli trabajayänëkipaq pensënikikunachö listu këkäyë,+ imëpis alli juiciuyoq kayë+ y Jesucristu rikakämunqan tiempuchö Dios alläpa alli kanqanta rikäyänëkipaq kaqta, llapan shonquykikunawan shuyarar këkäyë. 14 Cäsukoq wamrakuna karnin, amana Teyta Diosta mana reqiyanqëki tiempuchönöqa portakuyënatsu, 15 sinöqa qayayäshoqniki Limpiu Diosnö, portakuyanqëkichö limpiu kayë.+ 16 Kënömi qellqarëkan: “Noqaqa limpium kä. Tsëmi qamkunaqa llapanchö limpiu kayänëki”.+

17 Llapankunatapis rurayanqanmannö igualpa juzgaq Teytaman mañakuykarqa,+ forastërunö kawayanqëki witsanchö Teyta Diosta respetar shumaq portakuyë.+ 18 Qamkunaqa musyayankim unë kastëkikuna yachatsiyäshunqëki* imapaqpis mana sirweq kawëpita, ismur ushakaq öruwan o plätawan mana salvashqa kayanqëkita,+ 19 sinöqa, sänu y limpiu orqu* üshapa+ yawarninwannömi,+ Cristupa alläpa väleq yawarninwan salvashqa kayarqunki.+ 20 Rasunmi, pëqa patsachö nunakuna yurikur qallayanqampitam akrashqa* karqan,+ peru qamkunarëkurmi ushanan tiempukunachö rikakämushqa.+ 21 Përëkurmi wanushqampita kawaritseq+ y puëdeq këman churaq+ Teyta Diosman creikuyanki.+ Tsëtaqa Dios rurarqan markäkuyänëkipaq o yärakuyänëkipaq y pëman confiakuyänëkipaqmi.

22 Rasumpa kaqta cäsukur Teyta Diospa rikëninchö limpiuna karnin, familianö rasumpa estimanakuykarqa,+ jukniki juknikikuna llapan shonquykikunawan alläpa kuyanakuyë.+ 23 Qamkunaqa manam ismoq murupitatsu+ yapë yuriyarqunki,+ sinöqa kawëkaq y mana imëpis ushakaq Diospa palabranwanmi, mana ismoq murupita* yuriyarqunki.+ 24 Awmi, “nunakunaqa plantanömi kayan, y shumaq kayanqampis chakrachö wëtanömi; plantaqa tsakirinmi y wëtapis ushakärinmi, 25 peru Teyta Jehovä* llapan ninqankunaqa manam imëpis ushakantsu”.+ Tsë “llapan ninqankunaqa”* qamkunata willayäshunqëki alli noticiakunam kayan.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi