Apocalipsis
22 Tsënam pëqa Teyta Dios y Orqu* Üsha+ gobernar täkuyänampita shamoq, vidriunö cläru kawatsikoq yakuyoq mayuta* rikätsimarqan.+ 2 Tsë mayuqa* markapa mas reqishqa cällin chowpimpam* ëwaq. Tsë mayupa ishkan lädunchömi, cada killa wayoq y watachö döci cosëchata wayoq kawatsikoq plantakuna karqan. Tsë plantakunapa rapranqa nacionkuna jampishqa kayänampaqmi karqan.+
3 Manam ima maldicionpis kanqanatsu, sinöqa Teyta Dios y Orqu* Üsha+ gobernar täkuyänanmi tsë markachö kanqa. Y sirweqninkunam pëpaq sagrädu trabäjuta rurayanqa; 4 cärantam rikäyanqa+ y urkunkunachömi pëpa jutinta katsiyanqa.+ 5 Manam yapëqa paqas kanqanatsu,+ y manam chiwchi o inti o rupay aktsinanta wanayanqatsu,* Jehovä* Diosmi pëkunata aktsinqa,+ y pëkunaqa imëyaqpis gobernarmi kayanqa.+
6 Tsë angelmi kënö nimarqan: “Tsë ninqäkunaqa confiakuypaqmi y rasumpa kaqllam.+ Awmi, willakoqninkunawan imëkata musyatsikoq Jehovä* Diosmi,+ ichikllachöna pasakunampaq kaqta sirweqninkunata rikätsinampaq angelninta mandamushqa. 7 Rikë, ichikllachönam shamushaq.+ Pï nunapis kë rölluchö willakunqanta cäsukoqqa kushishqam kanqa”.+
8 Noqa Juanmi tsëkunata wiyarqä y rikarqä. Tsëkunata wiyar y rikärirqa, tsëkunata rikätsimaq angelta adoranäpaqmi chakin kaqman qonqurikuykurqä. 9 Peru pëqa kënömi nimarqan: “¡Cuidädu! ¡Ama tsëta rurëtsu! Noqaqa qamnö, Teyta Diospa willakoqnin wawqikikunanö y kë rölluchö ninqanta cäsukoqkunanömi sirwipakoqlla kä. Teyta Diosta adorëqa”.+
10 Kënöpis nimarqanmi: “Dispunishqa tiempuqa këllachönam këkan, ama kë rölluchö willakunqanta qamllapaq quedatsikuytsu. 11 Mana allita ruraqqa mana alli kaqta rurar sïguitsun, y mana limpiu kaqqa mana limpiu karnin sïguitsun; peru allita ruraqqa alli kaqta rurar sïguitsun, y limpiu kaqqa limpiu karnin sïguitsun.
12 ‘¡Wiyaramë! Cada ünuta ruranqanmannö paganäpaqmi päguta aparkur ichikllachöna shamushaq.+ 13 Noqam Alfa y Omëga* kä,+ punta kaq y ultimu kaq, qallanan y ushanan. 14 Kushikuyätsun kawatsikoq plantapa frütanta mikuyta puëdiyänampaq+ y markaman punkunkunapa yëkuyta puëdiyänampaq,+ largu röpankunata taqshaqkuna.+ 15 Waqtachömi këkäyan allqunö kaqkuna,* brujerïata ruraqkuna, oqllanakur melanëpaqkunata ruraqkuna,* asesïnukuna, santukunata adoraqkuna y ulikuyta o llullakuyta gustaqkuna y imëpis ulikoqkuna’.+
16 ‘Noqa Jesusmi, congregacionkunachö kaqkunapa biennimpaq qamkunata tsëkunata musyatsinäpaq* angelnïta mandamurqä. Noqam Davidpa watsin o matsun,*+ pëpa kastan y patsa waraq chipapaq estrëlla kä’”.+
17 Espïrituwan noviam,+ “¡shamuy!” nir këkäyan. Llapan wiyaqkunapis, “¡shamuy!” niyätsun, y llapan yakunaq kaqkuna shayämutsun.+ Llapan munaq kaqkuna, kawatsikoq yakuta debaldi upuyätsun.+
18 “Kë rölluchö willakunqanta llapan wiyaqkunatam këta nï: pï nunapis tsëkunaman imatapis yapaptinqa,+ Teyta Diosmi kë rölluchö qellqarëkaq castïgukunata pëta yapanqa;+ 19 y pï nunapis kë rölluchö willakunqampita imallatapis jipiriptinqa, Teyta Diosmi kë rölluchö willakunqan kawatsikoq plantakunapa frütanta mikunanta+ y sagrädu markaman yëkunanta permitinqatsu.+
20 Tsëkunata willakoqmi kënö nin: ‘Awmi, ichikllachönam shamushaq’”.+
“¡Tsënö kallätsun!* Shamuykullë Señor Jesus”.
21 Limpiu nunakunawan Señor Jesus alläpa alli këkutsun.