LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Jeremïas 2
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Jeremïas libru imakunapaq parlanqan

      • Teyta Jehoväta dejarir, israelïtakuna santukunata adorayan (1-37)

        • Juk cläsi üvas plantanö israelïtakuna tikrayan (21)

        • Röpankuna yawarllana këkan (34)

Jeremïas 2:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Os 2:15
  • +Ex 24:3
  • +Dt 2:7

Jeremïas 2:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 19:6; Dt 7:6
  • +Ex 17:8, 13

Jeremïas 2:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 5:4; Miq 6:3
  • +Dt 32:21
  • +Sl 115:4, 8

Jeremïas 2:6

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: tutapëkaq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 14:30
  • +Dt 1:1; 32:9, 10
  • +Dt 8:14, 15

Jeremïas 2:7

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pushayämurqaq.

  • *

    Kënöpis niyanmi: entregayanqaq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 13:26, 27; Dt 6:10, 11; 8:7-9
  • +Le 18:24; Nü 35:33; Sl 78:58; 106:38; Jer 16:18

Jeremïas 2:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 2:12; Lam 4:13
  • +Eze 34:7, 8
  • +1Rë 18:19; Jer 23:13

Jeremïas 2:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Eze 20:35; Miq 6:2

Jeremïas 2:10

Nötakuna

  • *

    O “Islachö këkaq markakunaman”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 10:2, 4
  • +Ge 25:13; Sl 120:5; Jer 49:28

Jeremïas 2:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 106:20

Jeremïas 2:13

Nötakuna

  • *

    O capazchi “qaqachö rurayashqa”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 36:9; Jer 17:13; Ap 22:1

Jeremïas 2:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 5:29; Jer 4:7

Jeremïas 2:16

Nötakuna

  • *

    O “Menfispita”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 46:19
  • +Jer 43:4, 7; 46:14; Eze 30:18

Jeremïas 2:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Cr 28:9; 2Cr 7:19, 20

Jeremïas 2:18

Nötakuna

  • *

    Tsënö nirqa, Nïlu mayupita rakikaq mayupaqmi parlëkan.

  • *

    Kënöpis niyanmi: riupita.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 30:2; 31:1; Lam 5:6; Eze 16:26; 17:15
  • +2Rë 16:7; Os 5:13

Jeremïas 2:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 4:18
  • +Jer 5:22

Jeremïas 2:20

Nötakuna

  • *

    O “oqllanakuyarqunki”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 26:13
  • +1Rë 14:22, 23; Eze 6:13
  • +Ex 34:15; Eze 16:15, 16

Jeremïas 2:21

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: plantayanqaq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 15:17; Sl 80:8; Is 5:1
  • +Is 5:4

Jeremïas 2:22

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “Söda niyanqampaqmi” parlëkan.

  • *

    O “atska jabonwan”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 16:17

Jeremïas 2:24

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: mächu.

  • *

    Kënöpis niyanmi: achkuyta.

Jeremïas 2:25

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: Yaptallanam.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 18:12
  • +Is 2:6; Jer 3:13
  • +Jer 44:17

Jeremïas 2:26

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Esd 9:7

Jeremïas 2:27

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 44:13
  • +2Cr 29:6; Jer 32:33
  • +Juë 10:13-15; Sl 78:34; 106:47; Is 26:16; Os 5:15

Jeremïas 2:28

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 32:37, 38
  • +Jer 11:13

Jeremïas 2:29

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 5:1; 9:2; Da 9:11

Jeremïas 2:30

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: Yaptallam.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 28:20-22; Is 9:13
  • +Is 1:5; Jer 5:3; Sof 3:2
  • +2Cr 36:15, 16; Ne 9:26; Hch 7:52

Jeremïas 2:31

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: tutapëkaq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 32:15

Jeremïas 2:32

Nötakuna

  • *

    O “casakurnin watakunqan cintakunata”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 106:21; Is 17:10; Jer 18:15; Os 8:14

Jeremïas 2:33

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 33:9

Jeremïas 2:34

Nötakuna

  • *

    O “faldëkikunachöpis”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 21:16; Sl 106:38; Is 10:1, 2; Mt 23:35
  • +Ex 22:2

Jeremïas 2:35

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jeremïas 2:36

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 28:20, 21
  • +Is 30:3; Jer 37:7

Jeremïas 2:37

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Sa 13:19

Llapan

Jer. 2:2Os 2:15
Jer. 2:2Ex 24:3
Jer. 2:2Dt 2:7
Jer. 2:3Ex 19:6; Dt 7:6
Jer. 2:3Ex 17:8, 13
Jer. 2:5Is 5:4; Miq 6:3
Jer. 2:5Dt 32:21
Jer. 2:5Sl 115:4, 8
Jer. 2:6Ex 14:30
Jer. 2:6Dt 1:1; 32:9, 10
Jer. 2:6Dt 8:14, 15
Jer. 2:7Nü 13:26, 27; Dt 6:10, 11; 8:7-9
Jer. 2:7Le 18:24; Nü 35:33; Sl 78:58; 106:38; Jer 16:18
Jer. 2:81Sa 2:12; Lam 4:13
Jer. 2:8Eze 34:7, 8
Jer. 2:81Rë 18:19; Jer 23:13
Jer. 2:9Eze 20:35; Miq 6:2
Jer. 2:10Ge 10:2, 4
Jer. 2:10Ge 25:13; Sl 120:5; Jer 49:28
Jer. 2:11Sl 106:20
Jer. 2:13Sl 36:9; Jer 17:13; Ap 22:1
Jer. 2:15Is 5:29; Jer 4:7
Jer. 2:16Jer 46:19
Jer. 2:16Jer 43:4, 7; 46:14; Eze 30:18
Jer. 2:171Cr 28:9; 2Cr 7:19, 20
Jer. 2:18Is 30:2; 31:1; Lam 5:6; Eze 16:26; 17:15
Jer. 2:182Rë 16:7; Os 5:13
Jer. 2:19Jer 4:18
Jer. 2:19Jer 5:22
Jer. 2:20Le 26:13
Jer. 2:201Rë 14:22, 23; Eze 6:13
Jer. 2:20Ex 34:15; Eze 16:15, 16
Jer. 2:21Ex 15:17; Sl 80:8; Is 5:1
Jer. 2:21Is 5:4
Jer. 2:22Jer 16:17
Jer. 2:25Jer 18:12
Jer. 2:25Is 2:6; Jer 3:13
Jer. 2:25Jer 44:17
Jer. 2:26Esd 9:7
Jer. 2:27Is 44:13
Jer. 2:272Cr 29:6; Jer 32:33
Jer. 2:27Juë 10:13-15; Sl 78:34; 106:47; Is 26:16; Os 5:15
Jer. 2:28Dt 32:37, 38
Jer. 2:28Jer 11:13
Jer. 2:29Jer 5:1; 9:2; Da 9:11
Jer. 2:302Cr 28:20-22; Is 9:13
Jer. 2:30Is 1:5; Jer 5:3; Sof 3:2
Jer. 2:302Cr 36:15, 16; Ne 9:26; Hch 7:52
Jer. 2:31Dt 32:15
Jer. 2:32Sl 106:21; Is 17:10; Jer 18:15; Os 8:14
Jer. 2:332Cr 33:9
Jer. 2:342Rë 21:16; Sl 106:38; Is 10:1, 2; Mt 23:35
Jer. 2:34Ex 22:2
Jer. 2:362Cr 28:20, 21
Jer. 2:36Is 30:3; Jer 37:7
Jer. 2:372Sa 13:19
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Jeremïas 2:1-37

Jeremïas

2 Teyta Jehoväqa parlapämarmi kënö nimarqan: 2 “Ëwar Jerusalenchö nunakuna wiyëkäyaptin kënö willakuy: ‘Teyta Jehovämi këta nin:

“Yarpämi jövinraq+ këkar

y noqawan casakuyänëkipaq këkar+ alläpa kuyayämanqëkita,

y mana muruyanqan chakrakunapa

y tsunyaq sitiupa qatiyämanqëkita.+

 3 Qamkuna, Israel nunakunaqa noqa Jehoväpa rikënïchömi limpiu kayarqëki,+

y puntata yarqoq cosëchanömi kayarqëki”’.

‘Qamkunata mana alli tratayäshoqnikikunaqa culpayoqmi tikrayaq

y imëka mana allikunatam sufriyaq’ nïmi noqa Jehovä”.+

 4 Jacobpa kastankuna y llapëki Israelchö familiakuna

Teyta Jehovä ninqanta wiyakuyë.

 5 Teyta Jehoväqa këtam nin: “¿Ima mana allita ruranqäta rikartaq

unë kastëkikunaqa noqapita karupäkuriyarqan?+

Pëkunaqa mana väleq santukunata adorarmi+

kikinkunapis mana väleq tikrayarqan.+

 6 Manam kënö niyarqantsu:

‘Teyta Jehoväta yanapëkamänapaq rogakushun.

Pëqa Egiptu nacionpitam salvamarqantsik.+

Y tsunyaq sitiupa,+ mana imapis kanqan sitiukunapa,+

uchkukuna kanqan sitiukunapa, tsaki patsapa,

ampirëkaq o tsakëkaq* sitiukunapa y mana ni pï purinqan

y mana ni pï kawanqan sitiukunapam pushamarqantsik’.

 7 Tsëpitanam wayunqanta mikuyänëkipaq

y imëka allikunata mikuyänëkipaq

imëkapis alli wayunqan markakunaman qamkunata pushamurqä.*+

Peru qamkunaqa tsë markakunatam

rikënïpaq mana limpiuta tikratsiyarqunki,

y qamkunata entreganqä* herenciatam melanëpaqta tikratsiyarqunki.+

 8 Manam sacerdötikunapis, ‘¿mëchötan Teyta Jehovä këkan?’+ nir tapukuyashqatsu.

Leypita yachatsikuyänampaq carguyoq kaqkunapis manam reqiyämashqatsu,

y mitsikoqtanö churanqäkunapis conträmi churakäyashqa.+

Willakoqkunapis Baalpa jutinchömi willakuyashqa,+

y imachöpis mana yanapakoq santukunatam adorar kayashqa.

 9 ‘Tsëmi mana allikunata rurayanqëkipita juzgayashqëki,+ tsënöllam willkëkikunatapis

mana allikunata rurayanqampita juzgashaq’ nïmi noqa Jehovä.

10 ‘Peru Kitim+ kinrëchö sitiukunaman* tsimpayë

y Quedar+ markaman willakoqkunata mandayë,

imëllapis tsënö pasakunqanta o mana pasakunqanta musyayänëkipaq.

11 ¿Mëqan nacionllapis santunkunata cambiashqaku juk nacionchö adorayanqan mana väleq santukunata adorayänampaq?

Peru qamkunaqa sirwimaqnïkuna këkarmi

mana väleq santukunata adorayänëkipaq dejarayämarqunki.+

12 Ciëluchö këkaqkuna, alläpa mantsakashqa tsëta rikäyë,

y alläpa mantsakar karkaryäyë’ ninmi Teyta Jehovä.

13 Sirwimaqnïkunaqa ishkë mana allikunatam rurayashqa:

pëkunaqa kawëkaqta katseq yakuta apamoq këkaptïmi+

noqata dejayämashqa.

Y yakuta qocharätsita mana puëdeq pözukunatam uchkuyashqa’.*

14 ‘¿Imanirtan israelïtakunapa imëkankunata apakuyashqa?

¿Sirwipakoq kayaptin o patronnimpa wayinchö yurikoq esclävu kayaptinku?

15 Mallwa leonkunapis pëkunapa puntanchömi fuertipa büllëkäyan.+

Pëkunapa markankunataqa ushakätsiyashqam.

Awmi, markankunataqa ninawanmi ushakätsiyashqa

y manam ni pï nunapis kannatsu.

16 Nofpita*+ y Tahpanespita+ nunakunam markëkikunata ushakëkätsiyan.

17 ¿Manaku tsëkunataqa pasëkäyanki

noqa Jehovä Diosnikikunata

y alli kaq nänipa pushayäshoqnikikunata dejayämanqëkipita?+

18 Kananqa, ¿imanirtan Egiptuman+ ëwaq nänipa ëwëta munayanki

y Sihorpita* yakuta upuyta munayanki?

¿O imanirtan Asiriaman+ ëwaq nänipa ëwëta munayanki

y Eufratis mayupita* yakuta upuyta munayanki?

19 Mana allikunata rurayanqëkim corregiyäshunkiman,

y mana alli portakuyanqëkim yachatsiyäshunkiman.

Yachakuyë y cuentata qokuyë, noqa Jehovä Diosnikikunata dejayämanqëkiqa alläpa mana alli kanqanta.+

Qamkunaqa manam ni ichikllapis respetayämarqunkitsu’+ ninmi Llapanta Gobernaq

y angelkunata mandaq Teyta Jehovä.

20 ‘Unënam sufritsiyäshunqëki yüguta+

y cadënakunata ushakätsirqö.

Peru qamkunaqa, “manam sirwiyashqëkitsu” niyämarqëkim.

Altu jirkakunachö y jatusaq montikunapa chakinchömi+

chankëkikunata kichëkur jukwan jukwan kakuyarqunki.*+

21 Qamkunata plantanqä* junaqqa,

mas alli kaq üvas+ y mas alli kaq murum kayarqëki.

Tsëqa, ¿imanöpatan juk cläsi üvaspa tseqllipin tikrayarqunki?’.+

22 ‘Kachiwan* y mëtsika lejïawan* bañakuyaptikipis

rikënïchöqa imëpis culpayoqmi kayanki’+ nïmi noqa angelkunata mandaq Jehovä.

23 Tsënö këkarqa, ‘¿imanirtan limpiu këkäyanqëkita

y Baal santukunata mana adorayanqëkita niyanki?’.

Pampachö imanö portakuyanqëkiman

y imakunata rurayanqëkiman pensayë.

Qamkunaqa wakpa këpa cörrikachaq

mallwa china camëllunömi kayanki.

24 Awmi, tsunyaq sitiuchö päraq china ashnu calentar

orqu* ashnuta muskikachaqnömi kayanki.

¿Calentanqan tiempuqa piraq tsarëta* puëdinman?

Calentanqan tiempuqa,

orqu ashnukunapis rasmi o sasmi tariyanqa.

25 Ama alläpaqa cörrikachäyëtsu, sinöqa qala chaki y yakunëkarmi ushayanki.

Peru qamkunaqa kënömi niyämarqëki:

‘¡Ardëllanam* tsëkunataqa niyämanki!+

Juk nacion santukunatanam kuyakurkuyarqö+

y kananqa tsëkunatanam adorayäshaq’.+

26 Suwakuykaqta tariyaptin ladronkuna penqakuychö ushayanqannömi

Israelpita nunakuna, gobernaqninkuna,

dirigeqninkuna, sacerdötinkuna

y willakoqninkunapis penqakuychö ushayashqa.+

27 Qamkunaqa qerutam,‘qammi papänïkuna kanki’+ niyanki.

Y rumitanam, ‘qammi wachayämarqunki’ niyanki.

Peru qamkunaqa ashiyämänëkipa rantinmi dejayämarqunki.+

Tsënö kaptimpis mana allikunata pasarqa,

‘¡shamur salvëkayämë!’+ niyämankim.

28 Kananqa, ¿mëchötan këkäyan rurayanqëki santukuna?+

Mä shamur mana allikunapita salvayäshuy.

Qamkuna adorayanqëki santukunaqa Judächö markakunanömi mëtsika kayan.+

29 ‘¿Imanirtan noqapita quejakur sïguiyanki?

¿Imanirtan llapëkipis noqapa conträ këkäyanki?’+ nïmi noqa Jehovä.

30 Ardëllam* qamkunapa tsurikikunata castigarqö.+

Pëkunaqa manam correginqäta shumaqtsu chaskikuyashqa.+

Qamkunaqa mantsëpaq leonnömi

willakoqkunata espädëkikunawan wanutsiyarqunki.+

31 Qamkuna, kanan witsan nunakuna noqa Jehovä ninqäta wiyakuyë.

¿Israel nunakunapaqqa tsunyaq sitiumanku

o ampirëkaq o tsakëkaq* sitiumanku tikrarqö?

¿Imanirtan sirwimaqnïkunaqa ‘Noqakunaqa librim kayä,

manam qamman kutiyämushaqtsu’ niyäman?+

32 ¿Juk shipash adornunkunata qonqëkunmantsuraq?

¿O juk novia pëchunman watakunqan fäjata* qonqëkunmantsuraq?

Peru sirwimaqnïkunaqa unënam qonqëkayämashqa.+

33 Qamkunaqa, yachëwan y alli pensëkurmi

wënëkikuna kayänampaq ollqukunata ashiyanki

y kikikikunam mana allikunata rurëta yachakuyarqunki.+

34 Y röpëkikunachöpis* waktsakunapa

y culpannaq nunakunapa yawarninllanam këkan.+

Amälas mana yëkushqa kayaptimpis,

entëru röpëkikunachömi yawarninkuna këkan.+

35 Peru qamkunaqa, ‘noqantsikqa culpannaqmi kantsik.

Manachi noqantsikwanqa cölerashqanatsu këkan’ niyankim.

‘Manam jutsata* rurayarqötsu’ niyanqëkipitam

kananqa juiciuman chätsiyashqëki.

36 ¿Imanirtan traicionakoq këta mana kaqllapaq churayanki?

Asiriapita penqakuyanqëkinöllam+

Egiptupitapis penqakuyanki.+

37 Confiakuyanqëki kaqkunata noqa Jehovä mana yanapaptïmi, pëkunaqa yanapayäshuynikita puëdiyanqatsu.

Tsëmi qamkunaqa, makikikunata peqëkikunaman

o umëkikunaman churarkur penqakuychö ushayanki”.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi