LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 2 Rëyes 7
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

2 Rëyes libru imakunapaq parlanqan

      • Mikuy kanampaq kaqta Eliseu willakun (1, 2)

      • Siriu soldädukunapa campamentunchö mëtsika mikuyta tariyan (3-15)

      • Eliseu willakunqan cumplikan (16-20)

2 Rëyes 7:1

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 sea” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 siclu” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “2 seas” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 32:36; 2Rë 7:18

2 Rëyes 7:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 14:11
  • +Nü 11:23
  • +2Rë 7:17

2 Rëyes 7:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 13:45, 46

2 Rëyes 7:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 6:25

2 Rëyes 7:5

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: tutapar.

2 Rëyes 7:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 28:7; 2Sa 5:24

2 Rëyes 7:7

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: tutapanqan.

2 Rëyes 7:8

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: tolduman.

2 Rëyes 7:10

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: toldunkunapis.

2 Rëyes 7:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 6:25, 28, 29
  • +Jos 8:4, 12; Juë 20:29, 37

2 Rëyes 7:15

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: riuyaq.

2 Rëyes 7:16

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 sea” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 siclu” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “2 seas” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 siclu” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 23:19; 2Rë 7:1; Is 55:10, 11

2 Rëyes 7:18

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 sea” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 siclu” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “2 seas” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 siclu” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 7:1, 2

Llapan

2 Rëy. 7:1Dt 32:36; 2Rë 7:18
2 Rëy. 7:2Nü 14:11
2 Rëy. 7:2Nü 11:23
2 Rëy. 7:22Rë 7:17
2 Rëy. 7:3Le 13:45, 46
2 Rëy. 7:42Rë 6:25
2 Rëy. 7:6Dt 28:7; 2Sa 5:24
2 Rëy. 7:122Rë 6:25, 28, 29
2 Rëy. 7:12Jos 8:4, 12; Juë 20:29, 37
2 Rëy. 7:16Nü 23:19; 2Rë 7:1; Is 55:10, 11
2 Rëy. 7:182Rë 7:1, 2
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
2 Rëyes 7:1-20

2 Rëyes

7 Tsënam Eliseuqa nirqan: “Teyta Jehovä ninqanta wiyayë. Jehovämi nishqa warë kë höranö Samaria markapa punkunchö, chusku kïlunö* alli aqashqa harina juk pläta* qellë cuestanampaq kaqta. Y puwaq kïlunö cebäda juk pläta* qellë cuestanampaq kaqta”.+ 2 Tsënö niptinmi gobernantita yanapaq soldäduqa kënö nirqan: “Bendicimänapaq Jehovä Dios ciëlupa punkunta kichamuptimpis manachi tsënöqa kanmantsu”.+ Eliseunam, “awmi, tsënö kanqantam rikanki,+ peru manam mikunkitsu” nirqan.+

3 Samaria markapa punkunchömi+ lepra qeshyayoq chusku nunakuna pärayaq. Pëkunam kënö parlayarqan: “Wanunantsikpaqna kanqanta musyëkarqa imallatapis rurashun, ama këchö jamaräkushuntsu. 4 Samaria markaman yëkurpis mallaqëwanmi+ wanushun, y këchö quedakurpis wanushunllam. Tsënö këkaptinqa aku ëwashun siriu soldädukunapa campamentunman. Tsëchö wanutsimashqaqa wanushunchi, peru mana wanutsimashqaqa kawashunraqchi”. 5 Tsënö nirmi patsa ampir o tsakar* qallëkuptin siriu soldädukunapa campamentunman ëwayarqan. Peru chärirqa manam ni juk soldädullatapis tariyarqantsu.

6 Jehovä Dios permitiptinmi siriu soldädukunaqa wiyashqa kayarqan,+ cawallunkunawan y guërrapaq carrëtankunawan mëtsika soldädukuna pëkunata atacayänampaq ëwëkaqtanö. Tsëmi kënö niyarqan: “Israelpa gobernantinqa, hitïta gobernantikunata y egipciu gobernantikunatam qayatsimushqa atacamänapaq”. 7 Tsënö nirmi patsa ampinqan o tsakanqan* höra, cawallunkunata, ashnunkunata y imëkankunata campamentuchö dejaskir mantsakar ëwakuyarqan.

8 Lepra qeshyayoq nunakunaqa campamentuman chärirmi, juk carpaman* yëkur tariyanqankunata mikuyarqan y upuyarqan. Y pläta qellëta, öruta y röpakunatanam juk läduman apëkur pakäyarqan. Tsënöllam yapë juk carpaman yëkurir tsëchö tariyanqan cösaskunata juk läduman apëkur pakäyarqan.

9 Tsëpitanam yarpachakurir kënö ninakuyarqan: “Kikintsikllapaq aparqa mana allitam rurëkantsik. ¡Willakunantsikmi! Mana willakur patsa waranqanyaq quedakurqa castïgutam chaskishun. Jinan höra ëwashun gobernantita willanapaq”. 10 Tsëmi ëwarnin markapa punkunchö täpakoqkunata niyarqan: “Siriu soldädukunapa campamentunkunamanmi yëkuyarqö. Peru manam pitapis rikäyarqötsu. Cawallukunawan ashnukunallam watarëkäyan y carpankunapis* churayanqannöllam këkan”. 11 Tsënö willayaptinmi markapa punkunchö täpakoqkunaqa willakur musyatsikuyarqan, y gobernantipis musyarirqanmi.

12 Gobernantiqa paqas höra shärikurirmi yanapaqnin soldädukunata kënö nirqan: “Siriu soldädukunaqa musyayanmi mikunantsikpaq ni imapis mana kanqanta.+ Tsëmi campamentunkunaman ëwanantsikta pensar juk läduman churanakurir shuyëkämantsik. Ëwashqaqa llapantsikta prësuramarnintsikmi markantsikman yëkayämunqa”.+ 13 Tsënam yanapaqnin soldäduqa nirqan: “Pitsqallana quedaq cawallukunata montakurkur soldädukuna rikapakarayämutsun. Alfin imanäshunraq soldädukunata wanutsiyaptimpis, Israelchöqa mëtsikaqnam wanuyashqa o wañuyashqa y quedaq kaqkunapis wanuyanqallam. Jinan höra mandashun rikapakayämunampaq”. 14 Tsëmi gobernantiqa soldädukunata mandarqan ishkë carrëtakunawan siriu soldädukunapa campamentunman rikapakoq ëwayänampaq. 15 Y rikapakoqkunaqa siriu soldädukunata ashirmi Jordan mayuyaq* ëwayarqan. Y mantsakar ëwarnin röpakunata y imëka cösaskunata entëru nänichö dejayanqantam tariyarqan. Tsënam kutïkur llapan rikäyanqanta gobernantita willayarqan.

16 Tsënam israelïtakunaqa siriu soldädukunapa campamentumpita llapan cösasninkunata apakuyarqan. Y Jehovä Dios ninqannömi, chusku kïlunö* alli aqashqa harina juk pläta qellë* cuestarqan, y puwaq kïlunö* cebädapis juk pläta qellë* cuestarqan.+ 17 Gobernantiqa yanapaqnin soldädutam churashqa karqan markapa punkunta cuidanampaq. Peru nunakunaqa tanqanakur-raq yarqamurmi wanoqpaq jarukacharkuyarqan. Tsënömi cumplikarqan Diospa sirweqnin Eliseu ninqan. 18 Israelpa gobernantinta Diospa sirweqnin Eliseu ninqannömi cumplikarqan. Kënömi nishqa karqan: “Warë kë höranömi Samaria markapa punkunchö,+ chusku kïlunö* alli aqashqa harina juk pläta qellë* cuestanqa. Y puwaq kïlunö* cebädam juk pläta qellë* cuestanqa”. 19 Peru gobernantipa yanapaqnin soldädum kënö nishqa karqan: “Bendicimänapaq Jehovä Dios ciëlupa punkunta kichamuptimpis manachi tsënöqa kanmantsu”. Tsënam Eliseuqa kënö nishqa karqan: “Awmi, tsënö kanqantam rikanki, peru manam mikunkitsu”. 20 Tsënömi cumplikarqan Diospa sirweqnin Eliseu ninqan. Nunakunaqa tanqanakur punkupa yarqurmi wanoqpaq o wañoqpaq jarukacharkuyarqan.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi