LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • km 3/08 pägk. 3-4
  • Jehovapa Testigonkunata Pushaqkunapa Cartan

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Jehovapa Testigonkunata Pushaqkunapa Cartan
  • Reinopita Willapäkunapaq 2008
Reinopita Willapäkunapaq 2008
km 3/08 pägk. 3-4

Jehovapa Testigonkunata Pushaqkunapa Cartan

Kuyashqa wawqi panikuna:

Apóstol Pabluqa wawqi paninkunata kuyanqanta y agradecikonqanta imëpis rikätsikorqanmi. Romachö cristianokunamanmi kënö cartakorqan: “Wauqicuna y panicuna, cananmi puntata niriyashqequi Teyta Jesucristurecur qamcunapita Diosta allapa agradesiconqäta. Tsenoqa agradesicü, qamcuna marcäquicayanqequita jinantincho nunacuna musyariyashqa cayaptinmi” (Rom. 1:8). Awmi, Roma nacioncho wawqi panikunaqa, alli fëninkunapitam y alli willapäkuyanqampitam reqishqa kayarqan (1 Tes. 1:8). Tsëchi ari Pabluqa pëkunata alläpa kuyëkorqan.

Pablunö kaqmi Jehovata alläpa agradecikuyä qamkunapaq yarparnin. Alläpa kuyayanqaqtam yarpäratsiyaq. Ama qonqayëtsu, Jehovaqa llapëkitam kuyayäshunki. Wakinnikikunata mëlaya chikiyäshuptikipis, willapäkïta manam haqiyarqonkitsu. ¡Imanöraq Jehová kushikun, alleq tsarakuyanqëkita y mana mantsakuyanqëkita rikarnin! (Pro. 27:11.)

Shumaq kushikïpaq Anuariota leirnin, yarpakachäyë kë tïtulonman “Hechos de los testigos de Jehová de tiempos modernos” (Kanan witsanchö Jehovapa testigonkuna rurëkäyanqan). Tsëchömi rikäyanki, Teyta Jesucristu ‘listu quecanqanta yapepis contrancunata bensirinanpaq’; hina rikäyankim cristianokunata mëlaya michëkäyaptimpis Jesusta mana haqiyanqanta (Apo. 6:2; Isa. 54:17).

Hina Filipos markachö wawqi panikunapaqmi Pablu kënö cartakorqan: “Qamcunata cada yarpäyarniquim Teyta Diosnintsicta imepis “Grasias” nicü [...]. Porqui qamcunaqa Jesucristuman creyicuriyanqequipita patsam, asta canancamayaq salbasionpaq alli willaquita willacur yanapecayämanqui” (Fili. 1:3-5). Noqakunapis qamkunapaq tsënömi niyä. Pasaq septiembre 2006 hasta agosto 2007 watayaqmi, 6.691.790 publicadorkuna willapäkuyashqa 1.431.761.554 hörakuna, 236 nacionkunachö. ¡Imanö shumaqmi alli noticiata willapäkur yanapakïkäyämunki! Yarpäye, atska nunakunam llapan ruranqantsikpita Jehovata reqikäyan, y tsë llapanqa pëta alabanapaqmi.

Tesalónica markachö wawqi paninkunapaq Pablu yarpararmi kënö cartakorqan: ‘Tsenollam peta agradesicuyä imecata sufrirninpis, Teytantsic Jesucristuman pasensiacur [markäkur, NM] shuyaquicayanqequita’, Diosnintsikpa rikënincho (1 Tes. 1:2, 3). Awmi, kawënintsikqa manam allillatsu kanqa, tsëmi alleq tsarakunantsik. ¿Ima llakikïkunayoqtaq këkanki? ¿Qeshyapäkur, puntatanö manana willapäkurku alläpa llakikunki? ¿Wanukïkushqaku kuyashqa warmillëki o qowallëki? (Pro. 30:15, 16.) Jehová kuyaq majata mana tarirpis, Jesucristuman creikoq nunallawan casakï nishpa Bibliachö Dios nenqanta wiyakïkankim (1 Cor. 7:39). Itsa mana qellëniki këkaptimpis, wambrëkikunata imanöllapis winëkätsinki. Imakunata pasarnimpis kuyashqa wawqi panikuna, ama qonqayëtsu Diospa Reinonta puntaman churëta, manam Jehovaqa “qonqantsu jucniqui jucniqui cuyanacur creyicoq pura ancupänacur yanapanaquicayanqequita”. Tsëmi rogayaq, ‘ama qelanäyëtsu allicuna rureta’ (Heb. 6:10; Gál. 6:9).

Tsëqa, ¿imaraq yanapayäshunki alleq tsarakuyänëkipaq? Tesalónica markachö wawqi panikunanömi, Jesucristuman markäkuyanqëki yanapayäshunki. Tsëchi ari apóstol Pabluqa ‘Teyta Jesus salbamanqantsic marcäquita’ igualatserqan fierropita cascotawan, tsënöpa mana allita mana pensayänampaq, y tsënötsuraq o manatsuraq nishpa mana kakïkäyänampaq (1 Tes. 5:8).

Awmi, alleq tsarakurninmi qamkuna rikätsikïkäyanki Satanás Jehovapa autoridadnimpaq ulikonqanta o llullakonqanta. Satanasqa ninmi, imatapis tarita munarllam Jehovata adorayan, y hipaki tiempoman charqa o Dios änikonqan mana chämuptenqa, Diosta haqiriyanqam. ¡Tsëchömi rikätsikuyanki Diablu malafë ulikoq kanqanta! Hinamampis chëkantsiknam shuyaranqantsik kawakïman.

Imanöllam Pablu wawqi paninkunata alleq tsarakuyanqampita, Jehovaman markäkuyanqampita, hina willapäkïcho yanapakuyanqampita shumaq parlaparqan, tsënö kaqllam noqakunapis kë cartachö niriyaq alli rurëkäyanqëkipita y yarpäratsiyaq alläpa kuyayanqaqta. ¡Tsënö rurëkäyanqëkinölla rurëkäyë!

Kë mushoq watachö Diosnintsik bedecïkuyäshunëkitam munayä. Ama qonqayëtsu alläpa kuyayanqaqta.

Jehovapa Testigonkunata Pushaq

Wawqikikuna

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi