Yachatsikunapaq Diospa Escuëlan 2015 watapaq neqqa mas alli yachatsikoq kanapaqmi yanapamäshun
1 Davidmi kënö qellqarqan: “Llapan parlanqäkuna y shonqüchö katsinqäkuna rikënikipaq kushikïpaq katsun, oh Jehovä, Qammi kanki Qaqä cuenta y Salvamaqnï” (Sal. 19:14). Noqantsikpis parlakïnintsikwanmi Jehoväta kushitsita munantsik, y precisaqpaqmi churantsik reunionkunachö parlakurinqantsikta y yachatsikunqantsiktapis. Alli yachatsikunapaqmi Jehoväqa imëkata patsätsimushqa, juk kaqqa Yachatsikunapaq Diospa Escuëlanmi. Kë escuëlachömi cada semäna entëru Patsachö 111.000 congregacionkunachö yachatsikayämunqan, yanapakushqa tukïläya nunakuna Diospa alli willakïninta entiendipaqnö, mana mantsapakushpa y yachëllapa yachatsikuyänampaq (Hëch. 19:8; Col. 4:6).
2 Yachatsikunapaq Diospa Escuëlan 2015 watachöqa Diospa Palabran ninqanta yachakunapaq neq follëtupita y Dios Yayapa kuyakïninchö imëpis kawakuyë neq librupitam yachakushun. Y juk cambiuqa Bibliapita akrashqa yachatsikïchö y 1 kaq discursuchömi, tsëkunam mas wallka tiempullana kanqa. Rikärishun kë cambiukunata y imanö cada discursukuna rurakänampaq kaqta.
3 Bibliapita akrashqa yachatsikïkuna. Tsë discursuta ruraq wawqiqa ishkë minütullachönam juk precisaq yachatsikïllatana yachatsikaramunqa tsë semänachö Bibliapita yachakunapaq kaqta. Congregacionta yanapanampaq kaqtam yachatsikunman tsë tiempullachö, tsëpaqqa alliraqmi preparakunan. Tsëpitanam, tsëchö këkaqkuna tsë semänapaq Bibliapita yachakuyanqanta wallka tiempullachö (30 segundullachö) parlakuriyänampaq joqta minütuta katunan. Tsënö precisaq yachatsikïkunata wallka tiempullachö parlakarayämunampaqqa alliraqmi preparakuyänan, tsënö rurarqa wakinkuna parlakarayämunampaqmi tiempu kanqa y yachakuyanqanta wiyariyänampaqpis.
4 1 kaq discursu. Kananqa Bibliata leyeq wawqiqa kima minütullachö o mas wallkallachönam leyiramunqa. Tsëpaqqa preparakurnin atska kutim sinchipa leyiyänan y leyinqan entiendipaqnölla kanantam rikänan, tsënöpa shumaq entiendikänampaq. Jehoväpa testïgunkunaqa llapantsikmi Bibliata alleq leyinapaq kallpachakunantsik, porqui Diosta adorëchöqa Bibliata leyi alläpam precisan. Llapantsikpis alläpam kushikuntsik congregacionnintsikkunachö wamrakunata alli leyeqta rikarnin. Y teytakuna kuyakïwan wamrankunata Bibliata alli leyiyänampaq yanapayanqantam alli rurayanqanta nirishwan.
5 2 kaq discursu. Juk panim pitsqa minütullachö juk discursuta ruraramunqa. Diospa Palabran ninqanta yachakunapaq neq follëtupita o Dios Yayapa kuyakïninchö imëpis kawakuyë neq librupita kaptinqa, escuëla dirigeq qonqan yachatsikïllapitam paniqa parlanan, rasumpatanö y rikëkaqkuna yachakuyänampaqnö kananrëkurmi, wayin wayin o mëchöpis yachatsikïkaqnö ruranan. Escuëlata dirigeq anciänum piwan ruranampaq kaqta ninqa.
6 3 kaq discursu. Këqa kanqa pitsqa minütullachömi, këtaqa ruraramunqa juk wawqi o juk panim. Pani karqa 2 kaq discursuta imanö ruranapaq willakï ninqannömi ruraramunqa. Kë discursuta juk wawqi rurarqa, tsëchö wiyaqkunata parlapaqnömi discursanan.
7 Kananqa juknöpapis rurakanqanam 3 kaq discursu. Mëpita yachakunampaq kaqchö juk asteriscu kaptinqa, juk wawqim demostracionta ruraramunqa Familiachö Diosta Adorana Höranö y wayin wayin yachatsikunqantsiknö. Escuëlata dirigeq anciänum piwan ruranampaq kaqta ninqa y marco de circunstancias nishqantapis. Yanapaqninqa familianllapitam kanan, o congregacionpita juk wawqim. Tsë demostracionchöqa tsë yachatsikïpaq parlaq juk textukunatapis leyita puëdiyanmi. Höraqa, juk anciänutam tsë demostracionta ruranampaq niyanqa, y pëmi yanapaqninta y marco de circunstancias nishqanta akrëta puëdinqa. Këqa alläpam yanapakunqa congregacionchö rikäyänampaq imanö yachatsikunapaq kaqta, tantu familiantsikwan o juk wawqikunawan.
Qomanqantsik consëjukunata chaskikunqantsik y tsënölla ruranantsikmi yanapamäshun mas poqunapaq
8 Consejakoq. Yachatsikunapaq Diospa Escuëlanta dirigeq anciänum, cada discursaq ushariptin ishkë minütullachö nirinqa imachö alli ruranqanta y Benefíciese libru yachatsikunqantam yarpätsikunqa. Escuëlata rikaq anciänuqa manam puntallapitanatsu ninqa imachö trabajëkanqanta. Tsënö kaptimpis, cada discursaq ushariptinmi alli ruranqanta shonqupita patsë nirinqa y ima marco de circunstancias nishqanchö ruranqanta. Jinamampis shumaqmi willakurinqa imanö rurar alli yarqapunqanta o imakuna masta ruranampaq kaqta.
9 Escuëlachö kaqkunaqa Benefíciese librupa 79-81 kaq päginayaqmi ima marco de circunstancias nishqanchö rurayänampaq tarïta puëdiyan. Reunion ushariptinnam Yachatsikunapaq Diospa Escuëlanta dirigeq anciänu, discursaqpa Benefíciese nishqan librunchö anotapunqa y tapurinqa aspecto de la oratoria nishqampa ejerciciunta ruranqanta o mana ruranqanta. Tsë höra o juk junaqpis alli ruranqampitam nirinman y imachö alliyänampaq kaqtam japallanllata shumaq consejarinman. Alläpam precisan escuëlata dirigeq anciänu consejanqankunata discursaqkuna Diospa kaqchö mas poquyänampaq yanapanampaq kaqtanö rikäyänan (1 Tim. 4:15).
10 Escuëlata dirigeq anciänu o juk yanapaqninmi discursaq tiemputa pasakuriptin shumaqlla musyaratsinqa, itsa imallachöpis läpizninwan shumaq takarinman, tsënöpa wiyarir ushanampaq kaqta musyarinampaq. Tsë pasakuptinqa, discursu rurëkaqqa tsë höram parlëkanqanta usharir bajarinman (rikäri Benefíciese libruchö 282 kaq päg. 4 kaq pärr.)
11 Bibliapita yachakïkaqkuna Yachatsikunapaq Diospa Escuëlanman matriculäkuyänampaq listuna kayaptinqa nirishwanmi (rikäri Benefíciese librupa 282 kaq päg. 6 kaq pärr.) Kë escuëlachö yachakuyanqanmi Diospa markanta yanapashqa mana mantsakushpa pëpa Gobiernumpita yachatsikuyänampaq. Jehovätaqa kushitsinmi escuëlachö yachakunqantsiknö rurar pëta alabanqantsikqa (Sal. 148:12, 13; Is. 50:4).