LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • mwb21 Septiembri päg. 10
  • Jehoväqa guërrakunachömi israelïtakunata yanaparqan

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Jehoväqa guërrakunachömi israelïtakunata yanaparqan
  • Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2021)
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • Jehoväqa israelïtakunapaq chakrankuna igualmi rakipurqan
    Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2021)
  • Wanukunampaqna këkar israelïtakunata Josuë consejanqan
    Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2021)
  • Shumaq Patsachö kawakunapaq kallpachakushun
    Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2021)
  • Jehoväqa pë munanqannö kawakunantsiktam munan
    Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2021)
Masta rikë
Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2021)
mwb21 Septiembri päg. 10
Israelïta soldädukuna rikëkäyaptinmi Josuëqa Jehoväta mañakun intita o rupayta päratsinampaq.

BIBLIAPITA ALLI YACHAKUNAPAQ

Jehoväqa guërrakunachömi israelïtakunata yanaparqan

Pitsqa nacionpita reykunam israelïtakunawan y gabaonïtakunawan pelyayänampaq juntakäyarqan (Jos 10:5; it-1-S päg. 55).

Jehovämi tsë reykunawan pelyarqan (Jos 10:10, 11; it-1-S päg. 1038).

Jehoväqa intita o rupaytam päratsirqan (Jos 10:12-14; w04-S 1/12 päg. 11 pärr. 1).

Juk wawqim carcelchö këkar kushishqa këkan.

Diospita yachatsikushqa gobiernukuna contrantsik imëkata rurayaptimpis, Jehovä Dios yanapamänapaq kaqmanmi confiakunantsik.

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi