LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • mwb22 Mäyu päg. 14
  • Absalonqa orgullösu karmi papänimpa contran churakarqan

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Absalonqa orgullösu karmi papänimpa contran churakarqan
  • Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2022)
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • Amnonqa kikinllaman pensarmi wakinkunata mana alliman chätsirqan
    Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2022)
  • ¿Jehoväta sirwinëkipaq kallpachakuykankiku?
    Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2022)
  • Jehoväqa alli kaqta ruraq Diosmi
    Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2022)
  • Libre katsikoq Diosta sirwishun
    Täpakoq Jehová Diospa Gobiernompita Willakoq 2012
Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2022)
mwb22 Mäyu päg. 14
Absalonmi qonqurin puntanman qonqurikushqa nunawan parlanampaq. Absalonpa qepanchönam yanapaqninkuna y juk israelïtakuna këkäyan.

BIBLIAPITA ALLI YACHAKUNAPAQ

Absalonqa orgullösu karmi papänimpa contran churakarqan

Absalonqa kikinllamanmi pensarqan (2Sa 15:1; w16.02 päg. 23 pärr. 10).

Absalonqa pï mëwanmi alli tukurqan (2Sa 15:2-6; w12 15/7 päg. 13 pärr. 5).

Papänin rey këkaptinmi Absalonqa imëkanöpa rey këta munarqan (2Sa 15:10-12; it-1-S päg. 1113).

Shonquntsik imatapis mana allita munaptinqa rasmi ushakätsinantsik. Imanir yanapakuyta munanqantsiktam rikänantsik. Biennintsikllata ashinapa rantinmi, wakinkunata yanapanapaq kallpachakunantsik (Flp 2:3, 4).

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi