LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • jy 64 kaq will. päg. 152-päg. 153 pärr. 2
  • Perdonakoq këqa alläpam precisan

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Perdonakoq këqa alläpam precisan
  • Jesusmi näni, rasumpa kaq y kawëqa
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • ¿Pitaq “llapanchö wiyakoq y yachëwan sirweq”?
    Täpakoq Jehová Diospa Gobiernompita Willakoq 2013
  • ‘Mecho tsechopis Achcastam qatikäyan’
    Täpakoq Jehová Diospa Gobiernompita Willakoq 2009
  • ‘Ima ninacushqa carpis, perdonanacuyë’
    Täpakoq Jehová Diospa Gobiernompita Willakoq 2012
  • ¿Pikunataq kayan “llapanchö wiyakoq y yachëwan sirweq”?
    ¿Pikunataq Jehoväpa munëninta rurëkäyan?
Masta rikë
Jesusmi näni, rasumpa kaq y kawëqa
jy 64 kaq will. päg. 152-päg. 153 pärr. 2
Juk sirwipakoqmi sirwipakoq mayinta kunkampita tsarirkur qapurita munëkan

64 KAQ WILLAKÏ

Perdonakoq këqa alläpam precisan

MATEU 18:21-35

  • ¿QANCHIS KUTILLAKU PERDONAKOQ KASHWAN?

  • MANA PERDONAKÏTA YACHAQ NUNAPAQ IGUALATSIKÏ

Pëdruqa creikoq mayinwan ima problëmallapis kaptin, altsanampaq Jesus consejakunqanta wiyashqanam karqan. Peru kë kutichöqa, ëka kuti perdonakunampaq kaqtam musyëta munarqan.

Tsëmi Jesusta kënö tapurqan: “Teytë, ¿ëka kutitaq noqapa conträ jutsallakuptin creikoq mayïta perdonäman? ¿Qanchis kutiku?”. Wakin pushakoq religiösukunaqa kima kutilla perdonakoq kayänampaqmi yachatsikuyarqan. Tsëchi Pëdruqa “qanchis kutiku” nirqa, alli nuna kanqanta pensëkarqan (Mateu 18:21).

Pipis ofendimashqa ëka kutilla perdonanapaq kaqtatsu manam Jesusqa yachatsikïkarqan. Tsëmi Pëdruta kënö nirqan: “Manam qanchis kutilla perdonanëkipaqtsu neq, sinöqa qanchis chunka qanchis (77) kutikuna perdonanëkipaqmi” (Mateu 18:22). Juk parlakïchöqa, Pëdruqa creikoq mayinta perdonëkänanllam karqan.

Reyqa juk sirweqnimpa jaqanta perdonëkan

Tsëpitanam, wakinkunata perdonë alläpa precisaq kanqanta rikätsinampaq Pëdruta y wakin qateqninkunata juk pasakunqampita willarqan. Juk sirwipakoqmi ankupäkoq patronnin ruranqanta rurarqantsu. Juk junaqmi, tsë patronqa llapan sirweqninkuna jaqankunata pagakuyänampaq mañakurqan. Tsëmi 60 millon denariu qellë jaqayoq kaqta pë kaqman apayäpurqan. Tsë sirwipakoq jaqanta pagakïta mana puëdiptinmi pëta, warminta y wamrankunata rantikïkuyänampaq mandakurqan, tsënöpa jaqanta pagakunampaq. Tsëta wiyëkurnam, sirwipakoqqa patronnimpa puntaman qonqurikïkur kënö nirqan: “Shuyëkallämë, y llapantam paguëkullashqëki” (Mateu 18:26).

Juk sirwipakoq sirwipakoq mayinta carcelman llawikätsin

Tsënam reyqa ankuparnin tsëtsika jaqanta perdonëkurqan. Rey këkaqpita yarqurirnam tsë sirwipakoqqa juk sirwipakoq mayinwan toparirqan, pëqa 100 denariu jaqan karqan. Tsënam kunkampita tsarirkur qapur qallëkurqan, y kënömi nirqan: “Llapan jaqä kanqëkita kutitsimë”. Tsë höram tsë sirwipakoq mayinqa, puntanman qonqurikïkur kënö nirqan: “Shuyëkallämë, y paguëkullashqëkim” (Mateu 18:28, 29). Peru rey jaqanta perdonanqan sirwipakoqqa manam tsënötsu rurarqan. Tsëpa rantinqa, mas wallkalla jaqan këkaptimpis carcelmanmi sirwipakoq mayintam llawiratsirqan llapanta pagakunqanyaq.

Mana ankupäkoq sirwipakoqta carcelman llawiyänampaqmi rey mandakïkan

Tsë sirwipakoq mana ankupäkoq kanqanta rikashqa kaq wakin sirwipakoqkunam, reyta willaq ëwayarqan. Tsëmi reyqa alläpa piñakurnin, tsë mana ankupäkoq sirwipakoqta pë kaqman apayänampaq mandakurqan, y chäratsiyaptinnam kënö nirqan: “Alläpa mana alli sirwipakoq, noqaqa llapan jaqä kanqëkitam rogamaptiki perdonëkurqaq. ¿Manaku qampis noqa ankupanqaqnölla sirwipakoq mayikita ankupankiman karqan?”. Tsëmi reyqa alläpa piñarnin carcel täpaqkunapa makinman entreguëkurqan y llapan jaqanta pagakunqanyaq carcelarätsirqan. Jesusqa kënö nirmi tsë willakïta usharirqan: “Tsënöllam qamkunatapis ciëluchö këkaq Teytä rurayäshunki creikoq mayikikunata shonqupita patsë mana perdonayaptikiqa” (Mateu 18:32-35).

¡Kë willakïqa alläpam yachatsimantsik! Jutsantsikkunata Dios perdonamashqaqa, imëka jatun jaqantsikta pagakïkoq cuentam. Jinamampis, cristiänu mayintsik imanöllapis ofendiramanqantsikqa mana kaq cuentallam Jehoväpa rikëninchö jutsata ruranqantsikwanqa. Y Jehoväqa manam juk kutillatsu perdonamantsik, sinöqa mëtsika kutim. Tsëmi cristiänu mayintsik ofendimashqapis, perdonëkunapaq listu këkänantsik. Jesus yachatsikunqantam ruranantsik, noqantsikpa contrantsik jutsallakoqkunata perdonanqantsiknöllam, Diosqa jutsantsikkunata perdonamäshun (Mateu 6:12).

  • ¿Imanirtaq Pëdruqa perdonakoq këpaq tapukurqan, y imanirtaq qanchis kutipa perdonakurninqa alli nuna kanqanta pensarqan?

  • ¿Imatataq rey rurarqan sirwipakoqnin jaqanta perdonëkunampaq rogakuptin, y imatataq rurarqan tsë sirwipakoqqa sirwipakoq mayinwan?

  • ¿Imatataq yachatsimantsik Jesus willakunqanqa?

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi