LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • sn 92 kaq can.
  • ‘Diospa Palabranta willaqui’

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • ‘Diospa Palabranta willaqui’
  • Cantarnin Jehoväta kushitsishun
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • “Diospa palabranta willakï”
    Jehoväpaq kushishqa cantashun
  • Mëtsëchömi alli noticiakunata yachatsikuykäyan
    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun! Bibliapita shumaq yachakunapaq libru
  • ‘Ëwayë, jinantin markakunachö nunakunata yachatseq’
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Yachakunapaq)—2016
  • Diospa Gobiernumpita willakushun
    Jehoväpaq kushishqa cantashun
Masta rikë
Cantarnin Jehoväta kushitsishun
sn 92 kaq can.

Cántico 92

‘Diospa Palabranta willaqui’

Imprimishqa kaq

(2 Timoteu 4:2)

1. Dios kanan mandamarquntsik,

Wiyakushun; alläpam precisan.

Listo kashun, shonquntsikpita

Shuyanqantsikta willakunapaq.

(CORO)

Willakuyë,

¡Precïsom wiyayänan!

Musyatsï,

Ushakë chämunqanyaq.

Ëwayë,

Manshu kaqta yanapë.

Llapanta

Willariyë.

2. Kanqa mana allikunam,

Michämarnintsik penqatsimäshun.

Mana wiyëta munayaptin

Jehoväman paqwëmi yärakuntsik.

(CORO)

Willakuyë,

¡Precïsom wiyayänan!

Musyatsï,

Ushakë chämunqanyaq.

Ëwayë,

Manshu kaqta yanapë.

Llapanta

Willariyë.

3. Wiyakoqkuna kayanqam,

Tsëchömi yachatsita tïrashun.

Salvaciontam willakunantsik

Jehoväpa shutin santo kanampaq.

(CORO)

Willakuyë,

¡Precïsom wiyayänan!

Musyatsï,

Ushakë chämunqanyaq.

Ëwayë,

Manshu kaqta yanapë.

Llapanta

Willariyë.

(Kë textokunatapis rikäri Mat. 10:7; 24:14; Hech. 10:42; 1 Ped. 3:15.)

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi