LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • g18 Nüm. 2
  • 5 Wamrëkikunawan parlakuyë

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • 5 Wamrëkikunawan parlakuyë
  • ¡Musyatsikoq! 2018
  • Subtïtulukuna
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • ¿IMA NINANTAN?
  • ¿IMANÖTAN YANAPAMANTSIK?
  • ¿IMATATAN RURANKIMAN?
  • Teytakuna wamrankunawan shumaq parlayänampaq kuyakï yanapakunqan
    Täpakoq Jehová Diospa Gobiernompita Willakoq 2013
  • 8 Rurënikikunawan yachatsiyë
    ¡Musyatsikoq! 2018
  • Wamrëkikunata imanö yachatsinëkipaq
    Kushishqa këta familiëki puëdinmi
  • ¿Imanötaq yanapashwan mözu o shipash wamrakunata?
    Familiakuna kushishqa kawakuyänampaq yanapakïkuna
Masta rikë
¡Musyatsikoq! 2018
g18 Nüm. 2
Wamran kaqman chäyänampaq teytakuna tsakata pasëkäyan

Wamrëkikunawan shumaq parlakuyanqëkiqa imëka juk tsakanömi.

TEYTAKUNAPAQ

5 Wamrëkikunawan parlakuyë

¿IMA NINANTAN?

Teytakunaqa wamrankunawanmi shumaq parlakuyänan y niyanqantam wiyayänan.

¿IMANÖTAN YANAPAMANTSIK?

Hörataqa wamrantsikkunawan parlëqa manam fäciltsu. Teytakuna imanö sientikuyanqampaqmi, Tú no me escuchas, yo no te entiendo neq libru nin: “Pishillaraq kayaptinqa wamrantsikkunawan parlakuriqa fäcilmi, peru winayanqanmannöqa manam pëkunawan shumaq parlakurita puëdintsiktsu. Y hörataqa, jukkunamanmi mas markäkuyan o yärakuyan”. Tsënö kaptimpis, tsë witsankuna teytankunawan parlayanqanmi masqa yanapan.

¿IMATATAN RURANKIMAN?

Wamra kanqëkita yarpë. Wamrëkikunawan parlarqa höraqa paqasyanqanyaqmi parlakuyänëki.

Lïsam kënö nin: “Höraqa ‘¿tsëraqku parlapämëta munanki?, ¡näqa näqana imatapis nimankiman karqun!’ nitam munashwan. Peru tsënö ninantsikpa rantinqa, teytakunaqa wamrantsikwan shumaq parlakuritam masqa munantsik”.

Hëbermi nin: “Tempränu punukuymi gustaman, tsënö kaptimpis, pullan paqaspitapis masyaq wamräkuna riyëkäyaptinmi, pëkunawan tsë höra parlanqä mas alli kashqa”.

BIBLIACHÖ YACHAKUNQANTSIK: “Cada ünu ashirnin sïguitsun ama kikimpa biennimpaq kaqllataqa” (1 Corintius 10:24).

Juk rurëkunaman ama yarparëtsu: Juk teytam nin, “wamräkuna parlapäyämaptinqa, höraqa juk rurëkunamanmi yarparëkä, y wamräkunaqa tsëta tantiariyanmi”.

Tsënö pasashushqa kaptikiqa, wamrëkita shumaq wiyänëkipaq televisionta y celularnikita apagari. Wamrëkikuna parlapäyäshuptiki ama jukta rurëkëtsu. Wamrëki imallatapis niyäshuptiki shumaq wiyarqa, pëkunapaq yarpachakunqëkitam rikätsinki.

Marandam nin: “Wamrantsikkunaqa rikäyänanmi imanö këkäyanqanman yarpachakunqantsikta. Mana tsëqa jukkuna yanapayänantam ashiyanqa”.

Antonim nin: “Wamrantsikkuna lluta parlayaptimpis, manam espantakunantsiktsu”.

BIBLIACHÖ YACHAKUNQANTSIK: “Imanö wiyakïkäyanqëkita cuentaman churayë” (Lücas 8:18).

Imata rurëkarpis parlayë. Wamrëkikunawan shumaq parlakuyta munarqa, imë höra kar y imata rurëkarpis parlayë.

Nicolmi nin: “Noqakunaqa viäjipa ëwayanqä höram wamräkunawan imëkapitapis shumaq parlakuyä”.

Mikunqantsik hörapis wamrantsikkunawan shumaq parlakunqantsikqa allim kanqa.

Röbinmi nin: “Merendayanqä höram, noqakunaqa junaqchö ima pasayämashqa kanqanta llapäkuna shumaq parlakuriyä. Tsënö rurayanqämi yanapayäman imëkapa pasarpis llapäkuna yanapanakuyänäpaq”.

BIBLIACHÖ YACHAKUNQANTSIK: ‘Pï nunapis shumaq wiyanampaq listu, raslla mana parlaqmi kanan’ (Santiägu 1:19).

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi