APÉNDICE
Imanötaq altsayanman cristiänokuna negociorëkur piñatsinakïkunata
Apóstol Pablum 1 Corintios 6:1-8 versïculokunachö parlarqan cristiänopura piñatsinakuyanqampita. Puntataqa rikätsikorqan imatapis piñatsinakurnin autoridadkunaman ëwë mana alli kanqantam, tsëmi Corinto cristiänokunata kënö nerqan: “Ama mana creyicoq autoridacunaman justisia mañacoq ewayanquitsu” (versículo 1). Tsëpitanam willaparqan ofendenakurnenqa congregacionllachö altsayänampaq, y mana creikoq autoridadkunaman mana ëwayänampaq. Kananmi imanir kënö willapanqantapis rikärishun, y tsëpitanam hina rikäshun wakin cäsokunachöqa autoridadkunaman ëwëkur altsayänantapis.
Cristiänopura negociorëkur piñatsinakurnenqa, manam kikintsik munanqantsiknötsu altsanantsik, sinöqa Jehová munanqannömi (Proverbios 14:12). Y Jesusnam ima piñatsinakï kaptimpis raslla altsarinapaq willapämarqantsik (Mateo 5:23-26). Pero wakinqa manam tsëtatsu rurayashqa, shumaq altsayänampa rantinmi, qayapänakurnin piñatsinakuyashqa, tsënam ganëta munarlla demandanakuyashqa autoridadkunaman. Pero apóstol Pabluqa kënömi nerqan: “Allapa penqaquipaqmi quiquiquicuna pura tsatanacur [demandanakur] cacuyanqequi y pleitocuyanqequi”. Tsë rurëqa Teyta Diospa shutinta y congrecionnintam mana alliman churan. Tsënö mana pasanampaqmi, Pablu willapämanqantsikta wiyakunantsik: “¿Imanirtaq allqutsayäshuptiqui y suwapäyäshuptiquipis mana awantaquicuyanquitsu!” (versículo 7).
Hina apóstol Pabluqa willakorqanmi piñatsinakïkunata altsanapaq Teyta Dios huk shumaq yanapakïta churamonqanta. Teyta Diospa Palabrampita yachakushqa karnin, congregacionchö yachaq nunakuna kanqanta, tsë nunakunaqa anciänokunam kayan. Tsëmi nerqan: “¿Manacu meqequillapapis yacheniquicuna can Jesucristuman creyicoq pura liryariyaptiqui [rimanakuyaptiki], shumaq areglayäshunequipaq!” (versículos 3-5). Tsënöllam Jesucristupis willakorqan kima yanapakï kanqanta, piñatsinakushqa, tumpamashqa, engañamashqa altsanapaq. Puntataqa, kikintsikpuram parlanantsik, y mana wiyaptenqa huk o ishkaq testïgota ashirkurmi yapë parlaq ëwanantsik, sitsun tsë testïgokunatapis wiyanqatsu, tsëqa congregacionchö anciänokunatam willanantsik (Mateo 18:15-17).
Pero anciänokunaqa manam mëqantapis ganatsita tïranmantsu, ni arreglëta tïranmantsu obogado cuentaqa y manam imënataq arreglayanki ninmantsu. Tsëpa rantenqa ishkantam shumaq yanapayänan, Biblia nenqanman shumaq yarparnin mana pleitushpa shumaq arreglariyänampaq. Y alleqlla tsë cäsota mana tantearqa tapukuyänan congregacionkuna visitaq wawqitam o sucursalmanmi tapukuyanman yanapayänampaq. Kananqa rikäshun wakin cäsokunata autoridadkunachö arreglana kanqanta.
Demandanakïqa manam chiki këtsu. Papelninkuna alli rurashqa kanampaq y shumaq arregloman chäyänampaqqa autoridadkunamanraqmi ëwayänan. Këman yarpärishun divorcio papelta firmayänampaq, huk wambrata mëqampis wätanampaq, wambra mantencionpaq, jubilacionninkunata cobrayänampaq, huk herenciata chaskiyänampaq. Mana kaqpita demandayaptimpis puëdenmi defendikïta, demandaqninta demandarnin.a
Tsë cäsokunachö demandarqa manam apóstol Pablu willakonqampa contrantatsu rurëkäyan, pero autoridadkuna juzgayaptin manam kushipanmantsu.b Pero ama qonqashuntsu Diosnintsikpa shutin honrë y wawqintsikkunawan shumaq kawakï puntachö kanqanta. Awmi, Jesucristupa qateqninkunaqa kuyakoq kanqantsikpita, y imatapis kikintsikllapaq mana ashenqantsikpitam más reqishqa kantsik (1 Corintios 13:4, 5; Juan 13:34, 35).
a Huk cristiano, huk cristiano mayinta violashqa kaptin, maqashqa kaptin, wanutsikushqa kaptin, atskata suwakushqa kaptenqa demandëta puëdenllam, juicioman o carcelman yëkunan kaptimpis.
b Masta musyanëkipaqqa rikë, La Atalaya 15 de marzo 1997 watapa, 17-22 päginankunachö, y 15 de octubre 1991 watapa, 25-28 päginankunachö.