LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • w18 Octubri päg. 32
  • ¿Musyarqëkiku?

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • ¿Musyarqëkiku?
  • Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Yachakunapaq)—2018
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • ‘Alli këkaq Estëbantaqa Teyta Diospa poderninmi yanapaq’
    “Diospa Gobiernumpita llapanta” yachatsishun
  • Estebanta qompayan
    Bibliapita willakïkuna willakoq librömi
  • 3 | Pensënintsikkunapita chikikoq këta ushakätsishun
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Nunakunata yachatsinapaq)—2022
  • “Nunakunata cäsuyänäpa rantinqa, gobernaq Teyta Diostam cäsukuyänä”
    “Diospa Gobiernumpita llapanta” yachatsishun
Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Yachakunapaq)—2018
w18 Octubri päg. 32

¿Musyarqëkiku?

Chikeqninkunapa puntankunachö këkarninqa, ¿imanirtaq Estëbanqa mantsakarqantsu?

Judïukunapa Precisaq Cortinchö këkarnimpis, Estëbanqa tranquïlum këkan

JUDÏUKUNAPA Precisaq Cortinchömi Estëbanqa këkarqan, tsë cortichöqa 71 nunakunam yanapakuyaq. Pëkunapita wakin kaq nunakunaqa, alläpa respetashqa y autoridäyoqmi kayarqan. Pëkunataqa mandakoq kaq sacerdöti Caifasmi qayatsishqa karqan, pëqa pasaq killakunallachöran Jesusta wanutsiyänampaq mandakushqa karqan (Mat. 26:57, 59; Hëch. 6:8-12). Tsë cortichö këkaqkunaqa, Estëbanpa contran parlayänampaqmi uli testïgukunata apayarqan. Peru Estëbanpa qaqllan imëka juk angelpa qaqllannö kanqanta rikëkurqa, alläpam espantakuyarqan (Hëch. 6:13-15).

Tsënö nunakunapa puntanchö këkarnin y mana allikunapa pasëkarninqa, ¿imanirtaq Estëbanqa mantsakarqantsu? Porqui cortiman mälas manaraq apayaptinmi, pëqa Diospa santu espïritun yanapaptin congregacionchö yanapakur alläpa ocupädu këkarqan (Hëch. 6:3-7). Jina Diospa santu espïritunqa, juiciuchö këkanqan höra yachakunqankunata yarpänampaqpis yanaparqanmi (Juan 14:16). Tsë precisaq cortichö imanö defendikunqantaqa, Hëchus librupa 7 capïtulunchömi leyintsik. Tsëchöqa Hebreu Idiömachö Qellqayanqan Diospa Palabranchö këkaq 20 textukunata yarpänampaqmi, santu espïritu yanaparqan (Juan 14:26). Y Diospa derëcha kaq lädunchö shëkaqta juk suëñuchönö Jesusta rikanqanmi, Estëbantaqa Diosman mas markäkunampaq yanaparqan (Hëch. 7:54-56, 59, 60).

Itsa chikimaqnintsikkunaqa, Estëbantanölla chikirnin sufritsimäshun o mana allipa tratamäshun (Juan 15:20). Peru Bibliapita seguïdu yachakushqa y Diosta sirwirnin ocupädu kashqaqa, Jehoväpa santu espïritun yanapamänatam jaqikäshun. Y tsëqa, imëka mana allikunapa pasashqapis alli tsarakunapaq y tranquïlu sientikunapaqmi yanapamäshun (1 Pëd. 4:12-14).

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi