INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (chimborazo)
ꞌ
  • Cꞌ
  • cꞌ
  • CHꞌ
  • chꞌ
  • Pꞌ
  • pꞌ
  • Qꞌ
  • qꞌ
  • Tꞌ
  • tꞌ
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONCUNA
  • TANDANACUICUNA
  • Génesis 26
  • Biblia. Diospaj Shimi

Can mashcacushcaca mana tiyanchu.

Quishpichihuai, videoca mana ricurinchu.

Caicunamantami parlan

      • Isaacpish, Rebecapish Guerarpi causashcamanta (1-11)

        • Diosca pai rurashca promesatami cutin Isaacman huillarca (3-5)

      • Pugyucunamantami pꞌiñanacurcacuna (12-25)

      • Isaacpish, Abimelecpish shuj ari ninacuitami rurarcacuna (26-33)

      • Esauca hititacunapuramanta ishqui huarmicunahuanmi cazararca (34, 35)

Génesis 26:8

Notacuna

  • *

    O “Rebecata ugllaricujta”.

Génesis 26:19

Notacuna

  • *

    O “wadi nishcapi”. “Wadi” shimita huasha diccionariopi ricui.

  • *

    O “chuya yacu”.

Génesis 26:20

Notacuna

  • *

    “Ésec” shutica ‘litunacui’ nisha ninmi.

Génesis 26:21

Notacuna

  • *

    “Sitná” shutica ‘juchachina’ nisha ninmi.

Génesis 26:22

Notacuna

  • *

    “Rehobot” shutica ‘ancho lugarcuna’ nisha ninmi.

  • Biblia. Diospaj Shimi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
Biblia. Diospaj Shimi
Génesis 26:1-35

Génesis

26 Chai llajtapica Abrahán causashca punllacunapi tiyashca shinallatajmi jatun yaricai tiyarca. Chaimi Isaacca Guerarman rirca. Filisteocunata mandaj rey Abimélec maipi cashcamanmi rirca. 2 Chai qꞌuipaca Jehová Diosca Isaacman ricurishpami cashna nirca: “Egiptomanca ama uriyaichu. Ñuca ricuchigrishca llajtapi causashpa saquiri. 3 Cai llajtapica shujtaj llajtamanta shina causailla. Ñucaca canhuanmi casha, cantaca bendiciashami. Tucui cai allpacunatami canmanpish, cambaj huahua huahuacunamanpish cusha. Cambaj yaya Abrahanman imata cusha nishcatami pajtachisha. Paimanca cashnami nircani: 4 ‘Cambaj huahua huahuacunataca jahua cielopi tiyaj estrellacunata shinami achcata mirachisha. Cambaj huahua huahuacunamanca tucui cai allpacunatami cusha. Cambaj huahua huahuacunamantami tucui allpa pachapi tiyaj llajtacunaca bendiciashca canga’ nircanimi. 5 Abrahán ñuca nishcata uyashcamantami chaita rurasha. Paica ñuca tucui mandashcacunatami cazushpa catirca. Ñuca mandashcacunata, ñuca leycunatami pajtachirca” nircami. 6 Shina nijpimi Isaacca Guerarpi causashpa catirca.

7 Chai lugarpi causaj runacuna Rebecamanta tapujpica Isaacca “Paica ñuca panimi” nijmi carca. Isaacca Rebeca paipaj huarmi cashcata huillanatami manchaj carca. Paipaj huarmi yallitaj sumaj cajpimi paica: “Caipi causaj runacunaca Rebecamantami ñucataca huañuchingacuna” nishpa yuyaj carca. 8 Tiempohuanca filisteocunata mandaj rey Abimelecca ventanamantami ricucurca. Chaipimi Isaac paipaj huarmi Rebecata cꞌuyacujta* ricurca. 9 Abimelecca chai rato Isaacta cayashpami: “¡Paica cambaj huarmimi! ¿Imamantataj ‘Paica ñuca panimi can’ nircangui?” nishpa tapurca. Chaimi Isaacca: “Paimanta ñucata huañuchinatami mancharcani” nirca. 10 Chashna nijpimi Abimelecca: “¿Pero imatataj rurashcanguiyari? ¡Maijan runapish cambaj huarmihuanmi siririnman carca. Ñucanchijca cambaj culpamantami juchapi urmanchijman carcanchij!” nirca. 11 Chai qꞌuipami Abimelecca tucui gentecunataca: “¡Maijanpish cai runata, paipaj huarmitapish tuparijca huañungami!” nirca.

12 Isaacca chai lugarpimi tarpui callarirca. Paica Jehová Dios bendiciacushcamantami chai huataca tarpushcatapish 100 cutinhuan yalli japirca. 13 Isaacca ashtahuan ashtahuanmi charijyashpa catirca. Chashnami achcata charij runa tucurca. 14 Paica achca ovejacunata, achca vacacunata, achca sirvijcunatami charirca. Chaita ricushpami filisteocunaca envidiai callarircacuna.

15 Chaimantami filisteocunaca Isaacpaj yaya Abrahán causacujpiraj Abrahanta sirvijcuna allashca pugyucunataca allpahuan taparcacuna. 16 Chaimi Abimelecca Isaactaca: “Ñucanchijmanta carupi causanaman ri. Cancunaca ñucanchijtapish yalli achcacunami tucushcanguichij” nirca. 17 Chashna nijpimi Isaacca pai maipi cashcamanta rishpaca Guerar pugru pambapi carpa huasicunata shayachishpa chaipi causai callarirca. 18 Isaacca paipaj yaya Abrahán causacujpiraj allashca pugyucunatami cutinllataj allarca. Chai pugyucunataca filisteocunami Abrahán huañushca qꞌuipa tapashcacuna carca. Isaacca chai pugyucunataca paipaj yaya churashca shuticunallatatajmi cutin churarca.

19 Isaacta sirvijcuna chai pugru pambapi* allacushpaca mishqui yacu* llujshicuj pugyutami japircacuna. 20 Shinapish Guerarmanta michijcunahuan Isaacpaj michijcunahuanmi pꞌiñanacurcacuna. Paicunaca: “¡Chai yacuca ñucanchijpajmi!” ninacurcacunami. Chaimi Isaacca paihuan pꞌiñanacushcamantaca chai pugyutaca Ésec* nishpa shutichirca. 21 Chaimantaca cutinllatajmi shujtaj pugyuta allarcacuna. Chai pugyumantapishmi pꞌiñanacurcacuna. Chaimi Isaacca chai pugyutaca Sitná* nishpa shutichirca. 22 Chai qꞌuipaca cutinllatajmi shujtaj pugyuta allarcacuna. Pero chai pugyumantaca ña mana pꞌiñanacurcacunachu. Chaimi Isaacca chai pugyutaca Rehobot* nishpa shutichirca. Paica: “Cunanca Jehová Diosca causangapaj achca allpacunatami cushca. Achca huahuacunata charichunpishmi bendiciashca” nircami.

23 Chai qꞌuipaca Isaacca chaimanta rishpaca Beer-Sebamanmi huichiyarca. 24 Chai tutami Jehová Diosca Isaacman ricurishpaca: “Ñucaca cambaj yaya Abrahanpaj Diosmi cani. Ñucaca canhuanmi cani, ama manchaichu. Cantaca bendiciashami. Ñucata sirvij Abrahanmantami cambaj huahua huahuacunataca achcata mirachisha” nirca. 25 Chaimi Isaacca chaipi shuj altarta rurashpa Jehová Diospaj shutita nishpa paita adorai callarirca. Paipaj carpa huasitapish chaipimi shayachirca. Paita sirvijcunapish chaipimi shuj pugyuta allarcacuna.

26 Qꞌuipaca Abimelecca Isaacta ricunaman ringapajmi Guerarmanta llujshirca. Paihuanca paiman consejota cuj Ahuzat runapish, paipaj soldadocunata mandaj Ficol runapishmi rircacuna. 27 Isaacca: “¿Imamantataj ñucata ricunaman shamurcanguichij? ¿Manachu cancunaca ñucata pꞌiñashcamanta cancunamanta carupi causanaman cacharcanguichij?” nishpami tapurca. 28 Chaimi paicunaca cashna nircacuna: “Ñucanchijca Jehová Dios canhuan cashcatami ricushcanchij. Chaimantami caita nisha ninchij: ‘Ñucanchijca canhuanmi shuj ari ninacuita rurasha ninchij. Canpish ñucanchijhuan cai ari ninacuita rurai: 29 cantaca ñucanchijca mana llaquichishcanchijchu. Chashnallatajmi canpish ñucanchijtaca mana llaquichina cangui. Canta siempre alli tratashcata yuyaringui. Mana pꞌiñanacushpami minchacama nishpa cacharcanchij. Cunanca cantami Jehová Diosca bendiciashca’” nircacunami. 30 Chai huashami Isaacca shuj jatun micuita paicunapaj rurarca. Chashnami paicunaca micurcacuna, ubyarcacuna. 31 Cayandij tutamantaca utca jatarishpami paicunapura jurarcacuna. Chai qꞌuipaca Isaacca minchacama nishpami cacharca. Chaimi paicunaca tranquilo rircallacuna.

32 Chai punllaca Isaacta sirvijcunaca shuj pugyuta allashcatami huillanaman rircacuna. Paicunaca: “¡Yacutami japishcanchij!” nircacunami. 33 Chaimantami Isaacca chai pugyutaca Sibá nishpa shutichirca. Chaimi chai llajtataca cunancama Beer-Seba nishpa rijsincuna.

34 Esauca 40 huatacunata charishpami hititacunapuramanta Beeripaj ushushi Judithuan cazararca. Shinallataj hititacunapuramanta Elonpaj ushushi Basemat huarmihuanmi cazararca. 35 Chai huarmicunamantami Isaacpish, Rebecapish achcata sufrircacuna.

Quichua Chimborazo Publicacioncuna (2008-2026)
Llujshingapaj
Yaicungapaj
  • quichua (chimborazo)
  • Shujtajcunaman cachai
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Caita Yuyari
  • Huaquichishca Datocuna
  • Can nishca shina configurai
  • JW.ORG
  • Yaicungapaj
Shujtajcunaman cachai