INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (chimborazo)
ꞌ
  • Cꞌ
  • cꞌ
  • CHꞌ
  • chꞌ
  • Pꞌ
  • pꞌ
  • Qꞌ
  • qꞌ
  • Tꞌ
  • tꞌ
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONCUNA
  • TANDANACUICUNA
  • 1 Reyes 11
  • Biblia. Diospaj Shimi

Can mashcacushcaca mana tiyanchu.

Quishpichihuai, videoca mana ricurinchu.

Caicunamantami parlan

      • Salomonpaj huarmicunami Diosmanta caruyachirca (1-13)

      • Salomonpaj enemigocunamanta (14-25)

      • Jeroboán chunga familiacunata mandana cashcamanta (26-40)

      • Salomón huañushcamanta, Rehoboam rey tucushcamanta (41-43)

1 Reyes 11:2

Notacuna

  • *

    O “paicunatami”. Chashna nishpaca rurashcalla dioscunamantami parlacuj yuyachin.

1 Reyes 11:3

Notacuna

  • *

    O “concubinacunatapishmi”. “Concubina” shimita huasha diccionariopi ricui.

1 Reyes 11:5

Notacuna

  • *

    “Milcom” shutita huasha diccionariopi ricui.

1 Reyes 11:7

Notacuna

  • *

    Hebreo rimaipica: “alto lugarta” ninmi.

1 Reyes 11:19

Notacuna

  • *

    Paica reina cashpapish mana mandacurcachu.

1 Reyes 11:21

Notacuna

  • *

    O “paipaj ñaupa yayacunahuan samarishcatami”.

1 Reyes 11:24

Notacuna

  • *

    Hebreo rimaipica: “huañuchijpica” ninmi.

1 Reyes 11:27

Notacuna

  • *

    “Miló” shimita huasha diccionariopi ricui.

1 Reyes 11:33

Notacuna

  • *

    “Kemós” shutita huasha diccionariopi ricui.

  • Biblia. Diospaj Shimi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
Biblia. Diospaj Shimi
1 Reyes 11:1-43

1 Reyes

11 Rey Salomonca faraonpaj ushushita cꞌuyashpapish shujtaj llajtamanta achca huarmicunatami cꞌuyarca. Paica moabita huarmicunata, ammonita huarmicunata, edomita huarmicunata, Sidonmanta huarmicunata, hitita huarmicunatami cꞌuyarca. 2 Chai llajta gentecunamantami Jehová Diosca israelitacunataca: “Paicunahuanca ama tandanacunguichijchu, paicunapish cancunahuan tandanacungapajca mana shamunachu can. Paicunahuan tandanacujpica paicunapaj dioscunata adorachunmi cancunapaj shunguta ñucamanta caruyachinga” nishca carca. Pero Salomonca chai huarmicunatami* cꞌuyarca. 3 Salomonca 700 huarmicunatami charirca, paicunaca mandaj huarmicunami carca. Shinallataj 300 caishuj huarmicunatapishmi* charirca. Chai huarmicunami Salomonpaj shungutaca asha asha Diosmanta caruyachircacuna. 4 Salomón ña yuyajyajpica paipaj huarmicunami shujtaj dioscunata adorachun paipaj shunguta Diosmanta caruyachircacuna. Chaimantami paipaj yaya David shina paipaj Jehová Diostaca mana tucui shunguhuan sirvirca. 5 Salomonca sidoniocunapaj Astoret huarmi diostami adorarca. Ammonitacunapaj millanana Milcom* shuti diostapishmi adorarca. 6 Salomonca Jehová Diospaj ñaupajpica mana allicunatami rurarca. Paipaj yaya David rurashca shinaca Jehová Diostaca mana tucui shunguhuan cazurcachu.

7 Salomonca moabitacunapaj millanana Kemós shuti diospajmi shuj adorana lugarta* rurarca. Shinallataj ammonitacunapaj millanana Mólek shuti diospajmi shuj adorana lugarta rurarca. Chaitaca Jerusalén chꞌimbapura urcupimi rurarca. 8 Shujtaj llajtamanta caj paipaj tucui huarmicunapajmi chashnallataj rurarca. Chai huarmicunaca sacrificiocunata rupachishpami cushnichijcuna carca. Paicunapaj dioscunamanmi sacrificiocunata cujcuna carca.

9 Salomonpaj shunguca israelitacunapaj Jehová Diosmantami caruyashca carca. Chaimantami Jehová Diosca paihuanca achcata pꞌiñarirca. Salomonmanca Diosca ishqui cutinmi ricurishca carca. 10 Chashna ricurishpami shujtaj dioscunata ama adorachun advirtishca carca. Pero paica Jehová Dios mandashcataca mana cazurcachu. 11 Chaimi Jehová Diosca Salomontaca cashna nirca: “Can caicunata rurashcamanta, ñucahuan ari ninacushcata mana pajtachishcamanta, ñuca mandashca shina ñuca leycunatapish mana cazushcamantaca cambaj gobiernota quichushpami canta sirvijcunamanta shuj runaman cusha. 12 Shinapish cambaj yaya Davidta llaquishcamantami can causacujpirajca mana quichusha. Cambaj churipaj maquimantami quichusha. 13 Pero mana tucui gobiernotachu quichusha. Ñucata sirvij Davidtapish, ñuca agllashca llajta Jerusalentapish llaquishcamantami shuj familiataca cambaj churi mandachun cusha” nircami.

14 Jehová Diosca Salomonpaj contra shuj enemigo jatarichunmi saquirca. Chai enemigoca Edommanta Hadad runami carca. Paica Edom llajtata mandajpaj huahua huahuacunamantami carca. 15 David Edomhuan macanacushpa mishajpica soldadocunata mandaj Joabca huañushcacunata pambanamanmi huichiyarca. Paica Edompi saquirishca tucui cꞌaricunatami tucuchisha nirca. 16 (Joabpish, Israelmanta tucui soldadocunapish sujta quillacunatami chaipi saquirircacuna. Chashnami Joabca Edommanta tucui cꞌaricunata tucuchirca). 17 Pero Hadadca paipaj yayata sirvij huaquin edomitacunandijmi Egiptoman miticushpa rirca. Chai tiempopajca Hadadca huahuarajmi carca. 18 Madianmanta llujshishpaca Paranmanmi chayarcacuna. Paicunahuanca Paranmanta huaquin runacunata pushashcami Egipto llajtata mandaj rey faraonpajman chayarcacuna. Faraonca Hadadmanca shuj huasita, micunata, allpacunatami curca. 19 Hadadca faraonpaj ñaupajpica allimi ricurirca. Chaimantami faraonca paipaj propio huarmi reina* Tahpenespaj ñañata paipaj huarmi cachun curca. 20 Tahpenespaj ñañaca Hadadhuanmi Guenubat shuti cꞌari huahuata charirca. Chai huahuatami Tahpenesca faraonpaj huasipi huiñachirca. Guenubatca faraonpaj huahuacunahuanmi faraonpaj huasipi causarca.

21 Hadadca Egiptopi cashpaca David ña huañushcatami* uyarca. Soldadocunata mandaj Joabpish huañushcatami uyarca. Chaimantami Hadadca faraontaca: “Ñuca llajtaman richun saquihuai” nirca. 22 Chaimi faraonca: “¿Caipi ima illajpitaj cunanca cambaj llajtaman risha ninguiyari?” nirca. Chaimi paica: “Mana ima illanchu, pero richun saquihuailla” nirca.

23 Diosca Salomonpaj contra shujtaj enemigo jatarichunmi saquirca. Chai enemigoca Eliadapaj churi Rezón runami carca. Cai runaca paipaj amo Hadadezermanta miticushpami rishca carca. Hadadezerca Zobá llajtata mandaj reymi carca. 24 Zobamanta runacunata David mishajpica* Rezonca huaquin runacunata tandachishpami shuhuacunapaj jefe tucurca. Paicunaca Damascoman rishpami chaipi causai callarircacuna. Rezonca Damascopimi mandai callarirca. 25 Rezonca Salomón mandacui tucui punllacunapimi Israelpaj contra carca. Paica Hadad llaquichishca jahuapimi ashtahuan llaquichirca. Rezonca Siria llajtata pai mandacui tiempopica israelitacunataca achcatami pꞌiñarca.

26 Nebatpaj churi Jeroboanpishmi reypaj contra jatari callarirca. Jeroboanca Zeredá llajtamanta, Efrainpaj familiapuramantami carca. Paica Salomonta sirvijmi carca. Paipaj mamaca Zeruá shuti viuda huarmimi carca. 27 Salomonca Miló* shuti lomatami rurashca carca. Shinallataj paipaj yaya Davidpaj Llajtapimi pircata rurashpa tucuchishca carca. Chaimantami Jeroboanca reypaj contra jatarirca. 28 Jeroboanca tucuita alli rurajmi carca. Salomonca chai joven alli trabajador cajta ricushpami Josepaj familiamanta sinchi trabajocunata rurachun tandachishca runacunata ricuchun churarca. 29 Chai tiempopica Jeroboanca Jerusalenmantami rirca. Chashna ricujpimi Silomanta profeta Ahiyaca paihuan ñanpi tuparca. Ahiyaca mushuj jahua churanata churarishcami carca. Paicunaca ishquindijllami campopi carcacuna. 30 Ahiyaca pai churarishca mushuj jahua churanata surcushpaca 12 pedazocunapimi lliquirca. 31 Chai qꞌuipami Jeroboantaca cashna nirca:

“Chunga pedazocunahuanca can saquiri. Israelitacunapaj Jehová Diosca cashnami nishca: ‘Salomonpaj maquimanta gobiernota quichushpaca canmanmi chunga familiacunata cusha. 32 Pero ñucata sirvij Davidtapish, Jerusalentapish llaquishcamantaca shuj familiaca paipajmi cashpa catinga. Jerusalén llajtatami Israelpaj tucui familiacunamanta agllarcani. 33 Ñuca puebloca ñucata saquishpami sidoniocunapaj Astoret huarmi diospaj ñaupajpi, moabitacunapaj Kemós* shuti diospaj ñaupajpi, ammonitacunapaj Milcom shuti diospaj ñaupajpi cumuricuncuna. Paicunaca Salomonpaj yaya David rurashca shinaca mana ñuca ñancunapi catishcacunachu. Ñuca ñaupajpi ima alli cashcatapish mana rurashcacunachu. Ñuca leycunata, ñuca imallata rurachun nishcacunatapish mana cazushcacunachu. Chaimantami chashna rurasha. 34 Pero Salomonpaj maquimantaca mana tucui gobiernota quichushachu. Ashtahuanpish ñucata sirvij Davidta llaquishcamantami tucui paipaj causaipi pushaj cachun saquisha. Davidtaca ñuca mandamientocunata, ñuca leycunata cazushcamantami agllarcani. 35 Pero Salomonpaj churipaj maquimanta gobiernota quichushpami canman cusha. Canmanca chunga familiacunatami cusha. 36 Paipaj churimanca ñucata sirvij David Jerusalenpi ñuca ñaupajpi shuj lamparata siempre charichunmi shuj familiata cusha. Jerusalén llajtataca ñuca shutita chaipi jatunyachichunmi agllarcani. 37 Ñucami canta agllasha, canca tucui can munashcatami mandangui. Israelpica reymi cangui. 38 Ñuca tucui mandashcata cazujpi, ñuca ñancunapi catijpi, ñucata sirvij David rurashca shinallataj ñuca ñaupajpi allita rurajpi, ñuca leycunata, ñuca mandamientocunata cazujpica ñucapish canhuanmi casha. Davidpaj huahua huahuacuna shinallatajmi cambaj huahua huahuacunapish achca tiempota mandangacuna. Canmanca Israel llajtatami cusha. 39 Salomón caicunata rurashcamantami Davidpaj huahua huahuacunataca pingaipi churasha. Pero mana siempre chashna rurashachu’ nishcami” nircami.

40 Chaimantaca Salomonca Jeroboantami huañuchinata yuyarca. Pero Jeroboanca Egipto llajtata mandaj rey Sisac maipi cashcamanmi miticushpa rirca. Jeroboanca Salomón huañungacamami Egiptopi saquirirca.

41 Salomonpaj causaipish, pai tucui imalla rurashcapish, pai yachaj cashcapish Salomonpaj causaimanta parlaj libropimi quillcashca tiyacun. 42 Salomonca Jerusalenpica tucui Israeltami 40 huatacunata mandarca. 43 Chai qꞌuipaca Salomonca huañurcami. Chaimantami paipaj yaya Davidpaj Llajtapi pambarcacuna. Chai huashaca paipaj churi Rehoboammi catij rey tucurca.

Quichua Chimborazo Publicacioncuna (2008-2026)
Llujshingapaj
Yaicungapaj
  • quichua (chimborazo)
  • Shujtajcunaman cachai
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Caita Yuyari
  • Huaquichishca Datocuna
  • Can nishca shina configurai
  • JW.ORG
  • Yaicungapaj
Shujtajcunaman cachai