Marcos
2 Ansa punzhauna huasha Jesús Capernaumbi cuti icuca. Pai huasii tiaushca uyarica. 2 Chi huraspi ashca runauna paihuajma tandarimunauca, huasi pungugama undajta shamunauca: Diospa shimira camachica. 3 Shinajpi huaquinguna Jesusma shamunauca, shu suchu runara huandusha. Chuscupura tucusha apamunauca. 4 Ashca runauna tiashcamanda, Jesuspajma pactanara mana ushasha: huasi ahuamanda uctunauca Jesús tiaushcai. Uctura rasha, suchu runara caitundi irguchinauca. 5 Jesús paiguna quirishcara ricusha, suchu runara nica: “Churi, can ucharashcara perdonashcangui.” 6 Huaquin yachaira yachachijcuna chihui tianauca, paiguna shungüi piñarisha iyarinauca: 7 “¿Imarasha casna riman? Diosta camiun. ¿Pita uchara perdonanara ushangairi? Diosllami ushan.” 8 Jesús paihua ispíritui riparasha paiguna shungu ucui casna piñarishcara, paigunara nica: “¿Imarasha casna iyaringuichi canguna shungüi? 9 ¿Imara mas rimaihuajlla anga suchu runara: ‘Camba uchara perdonashcangui,’ nisha, o paita rimangaj: ‘Atari, camba caitura apasha, ri?’ 10 Shinajpi canguna yachangaj imasna ñuca, Runa Churi, ushanara charinimi cai pachai uchara perdonangaj.” Jesús suchu runara rimaca: 11 “Canda nini: Atari, caitura apai, camba huasima ri.” 12 Chi ratullai atarica, paihua caitura apasha paiguna ñaupajmanda llucshica. Caita ricusha, tucui manzharinauca: “Mana ima huraspas casnara ricushcanchichu,” ninauca, Diosta ahuayachisha.
13 Cutillara Jesús lamar patama rica. Tucui runauna paihuajma shamunauca. Paigunara yachachica. 14 Jesús pasausha, Alfeo churi Levira ricuca. Levi gubirnu cullquira tandachina huasii tiauca. Jesús paita: “Catihuai,” nica. Atarisha caticami. 15 Jesús Levi huasii tiaushcai, ashca cullquira tandachijcuna, ashca uchayujcunas mesai tiarinauca Jesushua pariju, pai yachachishca runaunandi. Ashca runauna paita catimunauca. 16 Jesús cullquira tandachijcunandi uchayujcunandi micuca. Yachaira yachachijcuna fariseogunandi Jesús casna micuuta ricusha, pai yachachishca runaunara ninauca: “¿Imarasha cullquira tandachijcunahua uchayujcunahua micunri?” 17 Jesús caita uyasha, paigunara nica: “Ali ajcuna ambijta mana ministinaun, astaun ungushcauna. Alira rajcunara cayangaj mana shamucanichu astaun uchayujcunara.”
18 Juan yachachishca runauna, fariseoguna yachachishca runaunas sasinauca. Jesusma shamusha, ninauca: “¿Imarasha Juan yachachishca runauna, fariseoguna yachachishca runauna sasinaun, randi can yachachishca runauna mana sasinaun?” 19 Jesús paigunara nica: “¿Burai, cari ñaupajpi tiajcuna sasinaungachu? Carihua pariju tiausha, sasinara mana ushanaungachu. 20 Huashaga, carira quichuna punzha pactamunga. Chi punzhaunai sasinaungami.
21 “Mana pihuas rucu churarinara mushuj llachapahua rimindanzhu. Shina rajpi mushuj llachapa rucura cuti lliquinga. Churarina astaun mas lliquirishca anga. 22 Shinallara mana pihuas mushuj vinura churanzhu rucu purui. Shina rajpi, cara puru huajliringa, vinu taliringa. Mushuj vinu mushuj purui churana anga!’ ” 23 Jesús samana punzhai shu tarpushca chagrara pasauca. Pai yachachishca runauna pariju riusha trigu papajta aisangaj callarinauca. 24 Shinajpi Fariseoguna paita ninauca: “Riqui, ¿imarasha samana punzhai mana raihuajta ranaun?” 25 Jesús paigunara nica: “¿Mana ima huras ricushcanguichichu David paita cumpañajcunandi rashcara paiguna ministiushca huraspi, paiguna yarcachiushcai, 26 imasnara David Diospa huasii icusha, Abiatar sacerdote apu ashcai, Diosma ricuchina tandara pai paihua cumpañajcunandi micunauca, cai tanda Diosta sirvijcunalla micuna ajta?” 27 Shinallara Jesús paigunara nica: “Samana punzha runajta rashca aca, randi runauna mana ranaushcachu aca samana punzhajta. 28 Casna ajpi, ñuca, Runa Churi, samana punzhahua Señormi ani.”