INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
Quichua (Imbabura)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONGUNA
  • TANDANAJUICUNA
  • nwt 1 Juan 1:1-5:21
  • 1 Juan

Cai agllashca videoca nara tiapanllu.

Shuj jarcaimi tiapan, cunan horasca descargaitaca na ushapanguichu.

  • 1 Juan
  • Taita Diospa Shimi Biblia. Traducción del Nuevo Mundo
Taita Diospa Shimi Biblia. Traducción del Nuevo Mundo
1 Juan

1 JUAN

1 Ñucanchica causaita cuj shimimanda parlangapami escribinajupanchi. Paica callarimandapachami* tiarca. Paitami ñucanchica uyarcanchi. Paitami ñucanchi ñavihuanbacha ricurcanchi. Y pai imata rurashcatami ali ali ricurcanchi. Paitami ñucanchi maquihuanbacha tacarishcanchi. 2 Para siempre causaimandami yachajushcanchi, intindishcanchipash. Para siempre causaica Taita Diosmandami shamun. Chai causaimandami ñucanchica quiquingunaman villachinajunchi y parlanajunchi. 3 Ñucanchicuna imata ricushcata, imata uyashcatami quiquingunamanga parlanajupanchi. Quiquingunapash ñucanchicunahuan shujllashna cachunmi parlanajupanchi. Ñucanchica Taita Dioshuan y paipa Churi Jesucristohuanga shujllashnami capanchi. 4 Ninanda cushijungapami caicunataca escribipanchi.

5 Jesusmanda uyashca shimicunatami quiquingunamanga predicanajupanchi. Paica cashnami nirca, Taita Diosca michagushnami can. Paipica imapash yana yana tutashnaca na tianllu. 6 “Paihuanga shujllashnami canchi” nishpapash, yana yana tutapishna purinajushpaca* llullanajunchimi y cabal yachachishcacunatapash na cumplinajunchichu. 7 Imashinami Taita Diosca michagupi can shinallatami ñucanchipash michagupi purijuna* capanchi. Shinami ñucanchipura shujllashna canchi y paipa Churi Jesuspa yahuarmandapash tucui pecadocunamanda perdonai tucunchi.

8 “Ñucanchica na pecadorcunachu canchi” nishpaca, ñucanchillatami umachirinajunchi y cabal yachachishcacunatapash na crinajunchichu. 9 Shinapash ñucanchi pecadocunata villajpica, Taita Diosca ñucanchi pecadocunataca perdonanmi. Ñucanchipa tucui nali ruraicunatapashmi perdonan. Taita Diosca cumplij y siempre alita ruraj* Taita Diosmi can. 10 “Pecadotaca na rurashcanchichu” nishpaca, Taita Diosca llullami can nijuj cuendami canchiman. Y paipa shimicunatapash na crinajunchimanllu.

2 Ñuca huahuagucunalla, ama imapash pecadota rurachunmi cai shimicunataca escribijupani. Pero pecadota rurashpaca, shuj ayudadortami* charipanchi. Chai ayudadorca Taita Diospa ladopimi can. Chai ayudadorca Jesucristomi can. Paica alita rurajmi* can. 2 Paica, ñucanchicuna Taita Dioshuan cutin ali tucuchunmi, ñucanchi pecadocunamanda huañurca. Pero na solo ñucanchipa pecadocunamandallachu huañurca. Sino, mundo enteropi gentecunapa pecadocunamandapashmi huañurca. 3 Paipa mandashcacunata cazushpa catishpami, Jesusta* rijsishcataca ricuchinchi. 4 Pero “paita rijsinimi” nishpapash, paipa mandashcacunata na cazujcunaca llullanajushcatami ricuchin, ciertotaca na parlanajunllu. 5 Pero Jesuspa mandashcacunata cazujcunaca, Taita Diosta ciertopacha juyashcatami ricuchin. Shina rurashpami paihuan shujllashna cashcataca yachapanchi. 6 Paihuanmi shujllashna cani nijcunaca, Jesús causashcashnallata causashpa catina obligaciondami charin.

7 Juyashca huauquipanicunalla, shuj mushuj mandamientotaca na escribijupanichu. Sino, callarimandapacha quiquinguna ña charishca punda mandamientomanda parlashpami escribijupani. Chai punda mandamientoca quiquinguna ña uyashca mandamientomi can. 8 Ari, ñucaca mushuj mandamientomanda parlashpami escribijupani. Chai mandamientotami Jesusca pactachishca y quiquingunapashmi pactachipashcanguichi. Yana yana tutaca ñami yalijun y ciertopacha michaca ñami brillajun.

9 Michapimi causajuni nishpapash pero paipa huauquita na ricunayachijcunaca yana yana tutapirami can. 10 Paipa huauquita juyajcunaca, michapimi causanajun. Y paica na pecadopi urmangachu.* 11 Pero paipa huauquita na ricunayachijcunaca, yana yana tutapimi can y chaipimi purinajun. Maiman rijushcatapash na yachanllu. Porque yana yana tutami paicunapa ñavitaca ñausayachishca.

12 Ñuca huahuagucunalla, Jesuspa shutimanda quiquingunapa pecadocuna ña perdonashca cajpimi, quiquingunamanga escribijupani. 13 Taitacuna, quiquingunaca callarimandapacha causajuj Jesusta rijsishcamandami, quiquingunamanga escribijupani. Jovenguna, quiquinguna Diablota* mishashcamandami quiquingunamanga escribijupani. Huahuacuna, quiquinguna ñucanchi Taita Diosta rijsishcamandami quiquingunamanga escribijupani. 14 Taitacuna, quiquinguna callarimandapacha causajuj Jesusta rijsishcamandami quiquingunamanga escribijupani. Jovenguna, quiquinguna shinlli cashcamanda, Taita Diospa shimipi crishcamanda y Diablota* mishashcamandami quiquingunamanga escribijupani.

15 Ni cai mundotapash, ni cai mundopi tiashca cosascunatapash na juyanachu capanguichi. Porque cai mundota juyajcunaca, Taita Diostaca na juyanllu. 16 Cai mundopi gentecunaca, paicunapa pecador cuerpopi nali munaicunata catishpa, ñavi ricuipilla munaicunata catishpa y charishca cosascunamandapash jariyashpa causanatami yachan. Chashna causaica na Taita Diosmandaca shamunllu. Sino cai mundopi gentecunamandami shamun. 17 Shinallata, cai mundopash y cai mundopi gentecunapa munaicunapash tucuringami. Pero Taita Diospa voluntadta rurajcunaca para siempremi causanga.

18 Ñuca huahuagucunalla, ña asha tiempollami faltajun. Quiquingunaca anticristo* shamunataca uyarcanguichimi. Y anticristocunaca ñami taucacuna ricurishca. Chaimandami asha tiempolla faltajujtaca ali yachapanchi. 19 Anticristocunaca* ñucanchipuramandami llujshishca. Pero na ñucanchipurachu carca. Porque ñucanchipura cashca cashpaca, ñucanchihuanmi quidanman* carca. Shinapash na tucuicuna ñucanchipura cashcata ricuchingapami chashna llujshirca. 20 Quiquingunataca santo limpio Taita Diosmi agllashca. Y tucui quiquingunami cabal yachachishcacunataca rijsinguichi. 21 Quiquinguna cabal yachachishcacunata na rijsishcamandaca na escribijupanichu. Sino cabal yachachishcacunata quiquinguna rijsishcamandami escribijupani. Porque nima llullapash na cabal yachachishcacunamandaca llujshinllu.

22 ¿Pita llullacuna can? ¿Nachu Jesusca na Cristo* canllu nishpa negajcuna llullacuna can? Taitatapash y Churitapash negajcunami anticristocuna* can. 23 Porque Churita negajcunaca, Taita Diospa ñaupapica na ali ricurinllu. Pero Churipimi crini nijcunaca, Taita Diospa ñaupapica alimi ricurin. 24 Callaripi imata uyashcataca rurashpami catina capanguichi. Shina rurashpa catishpami, Churihuanbash y Taitahuanbash shujllashna cashpa catipanguichi. 25 Ashtahuangarin, Taita Diosllatami* para siempre causaitami carasha nishpa prometirca.

26 Quiquingunata umachingapaj munajcunamanda parlashpami caicunataca escribijupani. 27 Taita Dios paipa espíritu santohuan* quiquingunata agllashcamanda* y chai espíritu santo quiquingunapi cashpa catishcamandami, pipash quiquingunata yachachijuchunga na minishtipanguichi. Taita Diosca paipa espíritu santohuanmi quiquingunamanga tucuita yachachijun. Chaica ciertomi can, na llullachu can. Quiquinguna yachajushcashnami paihuanga shujllashna cashpa catina capanguichi. 28 Shinaca ñuca huahuacunalla, paihuanga shujllashnami cashpa catina capanguichi. Shinami pai ricurijpica, na manllashpa parlashun. Y pai tigramuna tiempopica* na pingai tucushpa na caruyashunllu. 29 Quiquingunaca pai alita ruraj* cashcataca yachapanguichimi. Chaimandami, alita rurajcuna* paipa huahuacuna cashcataca seguro caita ushapanguichi.

3 Cuenta japipaichi, Taita Diosca ñucanchitaca ninandami juyan. Chaimi ñucanchitaca ñuca huahuacuna* nin. Ñucanchica Taita Diospa huahuacunapachami capanchi. Chaimandami cai mundopi gentecunaca na ñucanchitaca rijsin. Paicunaca Taita Diostaca na rijsinllu. 2 Juyashca huauquipanicuna, cunanga Taita Diospa huahuacunami capanchi. Shinapash ñucanchicuna jipaman ima canataca nara yachapanchichu. Pero pai ricurijpimi ñucanchicunaca pai imashinapacha cajtaca ricushun y paishna cashun. Chaitaca yachapanchimi. 3 Paipi confiajcunaca, paicunallatami limpio tucun. Porque paica limpiomi can.

4 Pecadota rurajcunaca leytami na cazunajun. Porque leyta na cazushpaca pecadotami ruranajun. 5 Shinallata quiquingunaca yachapanguichimi, Jesusca ñucanchi pecadocunata anchuchingapami shamurca. Paipica ima pecadopash na tianllu. 6 Jesushuan shujllashna cajcunaca, ni maijan na pecadotaca rurashpa causanajunllu. Pecadota rurashpa causajcunaca ni maijan na Jesustaca rijsishcachu y Jesuspipash na feta charishcachu. 7 Ñuca huahuagucunalla, quiquingunata pipash umachichunga na saquinachu capanguichi. Imashinami Jesusca ima culpapash illa* can, shinallatami alita rurajcunaca* ima culpapash illacuna can. 8 Pecadota rurashpa causajcunaca Diabloshnami can. Diabloca callarimandapachami pecadota rurajushca. Cutin Taita Diospa Churica, Diablopa rurashcacunata tucuchingapami shamurca.

9 Taita Diospa huahuacunaca ni maijan na pecadotaca ruranllu. Porque Taita Diospa espíritu santoca* paicunapimi can. Paicunaca Taita Diospa huahuacuna caimandami juchata ruraitaca na ushan. 10 Picuna Taita Diospa huahuacuna cajta y picuna Diablopa huahuacuna cajtaca rijsinallami can. Porque alita na rurajcunaca* Taita Diospa huahuacunaca na canllu. Ni paicunapa huauquita na juyajcunapash Taita Diospa huahuacunaca na canllu. 11 Quiquingunaca, caishuj chaishujmi juyarina capanchi nishpa mandashca shimicunataca callarimandapachami uyashcanguichi. 12 Caín cuendaca na canachu capanchi. Paica Diablopa* huahuami carca y paipa huauquitapashmi huañuchirca. Pero ¿imamandata paitaca huañuchirca? Cainga nalicunata rurajmi carca. Shinapash paipa huauquica alicunatami ruran carca.

13 Huauquicuna, cai mundopi gentecuna quiquingunata na ricunayachijpica na manllarinachu capanguichi. 14 Ñucanchica huañushcashnami carcanchi. Pero huauquicunata juyaimandami cunanga causanajunchi. Chaitaca yachapanchimi. Juyanata na yachajcunaca huañushcashnami can. 15 Paipa huauquita na ricunayachijcunaca, huañuchidorcunami* can. Quiquingunaca alimi yachapanguichi, huañuchidorcunaca ni maijan na para siempre causaitaca chasquingachu. 16 Jesucristo ñucanchimanda paipa causaita* cushcamandami juyana ima cajtaca yachajushcanchi. Chaimi ñucanchi huauquicunamanda ñucanchi causaita cuna obligacionda charipanchi. 17 Pero pipash causangapaj suficienteta charishca jahua, paipa huauqui minishtijujta ricushpapash, paita na llaquishpaca ¿imashinata paica Taita Diosta juyanimi nita ushanman? 18 Ñuca huahuagucunalla, juyanimi nishpaca na shimihuanllaca ninachu capanchi. Sino ciertopachami juyana capanchi y juyashcataca ruraicunahuanmi ricuchina capanchi.

19 Shinami, ñucanchicunaca cabal yachachishcacunapa lado cashcata yachashun. Taita Dios ñucanchita juyashcatapash ñucanchillatami seguro cashun. 20 Aunque ñucanchi shungu llaquichijujpipash, Taita Dios ñucanchipa shungutapash yali cashcataca yarinami* capanchi. Taita Diosca tucuitami yachan. 21 Juyashca huauquipanicuna, ñucanchi shungu na llaquichijujpica, con confianzami Taita Dioshuanga parlaita ushapanchi. 22 Shinallata, paipa mandashcacunata cazujushcamanda y pai munashcashna causanajushcamandami tucui ñucanchi imata mañashcatapash caranga. 23 Ashtahuangarin, paipa Churi Jesucristopa shutipi crichun y pai* mandashcashna caishuj chaishuj juyarichunmi, Taita Diosca mandarca. 24 Shinallata Taita Diospa mandamientocunata cazujcunaca, Taita Dioshuanga shujllashnami can. Chaimi Taita Diospash paicunahuanga shujllashna can. Taita Dios ñucanchicunahuan shujllashna cashcataca pai carashca espíritu santomandami yachapanchi.

4 Juyashca huauquipanicuna, Taita Diospa yachachishca shimicunami can ninajujpipash, na tucuita crinachu capanguichi. Sino chai yachachishcacuna Taita Diosmanda shamujta o na shamujtami aliguta ricuna capanguichi. Porque cai mundopica ashtaca llulla profetacunami ricurimushca.

2 Taita Diospa yachachishca shimicuna cashpaca, Jesucristo gente tucushpa cai alpaman shamushcatami reconocina can. Shinami chai yachachishca shimicuna ciertopacha Taita Diosmanda shamujtaca yachaita ushanguichi. 3 Shinapash, Jesusca na gente tucushpa shamurcachu nishpa yachachishca shimicunaca, na Taita Diosmanda shamunllu. Chai yachachishcacunaca anticristomandami* shamun. Anticristo ricurinataca ñami uyarcanguichi. Chai anticristoca ñami cai mundopi can.

4 Ñuca huahuagucunalla, quiquingunaca Taita Diospa huahuacunami capanguichi. Quiquingunaca Taita Dios ayudajpimi llulla profetacunataca mishashcanguichi. Taita Diosca, cai mundopi gentecunata apoyajuj Diablotapash yali podertami charin. 5 Chai llulla profetacunaca, cai mundopi gentecunashnami causan. Chaimandami paicunaca cai mundopi gentecuna gushtashca cosascunata parlan. Chaimi cai mundopi gentecunapash paicunataca uyan. 6 Ñucanchica Taita Diospa huahuacunami canchi. Taita Diosta rijsi gentecunaca ñucanchitaca uyanmi. Cutin na Taita Diospa huahua cajcunaca ñucanchitaca na uyanllu. Chaita ricushpami maijan yachachishcacuna cierto cashcata y maijan yachachishcacuna llulla cashcata yachai ushanchi.

7 Juyashca huauquipanicuna, caishuj chaishuj juyarishpa catipashunchi. Porque Taita Diosmi primeroca juyarca. Juyanata yachajcunaca Taita Diospa huahuacunami can y Taita Diostapashmi paicunaca rijsin. 8 Na juyajcunaca, Taita Diostaca na rijsinllu. Porque Taita Diosca juyaimi can. 9 Ñucanchicuna paipa Churimanda para siempre causai ushachunmi, Taita Diosca paipa único Churita* cai mundoman cachamushpa ñucanchita juyashcataca ricuchirca. 10 Taita Diosca ñucanchicuna paihuan cutin ali tucuchunmi ñucanchi pecadocunamanda huañuchun paipa Churitaca cachamurca. Pero na ñucanchicuna paita juyashcamandaca shina rurarcachu. Sino pai ñucanchita juyaimandami shina rurarca.

11 Juyashca huauquipanicuna, shinaca Taita Dios ñucanchita chashna juyashcamandami ñucanchipash caishuj chaishuj juyarina obligacionda charipanchi. 12 Taita Diostaca nunca na pipash ricushcachu. Si ñucanchicuna caishuj chaishuj juyarijpica, Taita Diosca ñucanchihuanmi cashpa catinga. Taita Diospa juyaica ñucanchipica completomi canga. 13 Paipa espíritu santota ñucanchiman cushcamandami, paihuan shujllashna cashpa catishcata y paipash ñucanchihuan shujllashna cashpa catishcataca yachapanchi. 14 Ashtahuangarin, cai mundopi gentecunata salvachun Taita Dios paipa Churita cachamushcataca ñucanchillatami ricushcanchi. Chaitami ñucanchicunaca predicanchi. 15 Jesusca Taita Diospa Churimi can nijcunahuanga, Taita Diosca shujllashnami cashpa catin. Y paicunapash Taita Dioshuanga shujllashnami cashpa catin. 16 Taita Dios ñucanchita juyajtami yachajushcanchi. Taita Dios ñucanchita juyajtaca cripanchimi.

Taita Diosca juyaimi can. Juyashpa causanata yachajca, Taita Dioshuanga shujllashnami cashpa catin. Taita Diospash paihuanga shujllashnami cashpa catin. 17 Shinamandami juyaica ñucanchipica completo tucushca. Chaimi ñucanchicunaca juicio punllapica na manllashpa parlashun. Imashnami Jesucristo can, shinallatami cai mundopica ñucanchipash capanchi. 18 Taita Diosta juyaj runaca na manllanllu. Juyaipi completo canaca manllaitaca anchuchinmi. Porque manllashpaca imata ruraitapash na ushanllu. Shinaca, manllashpaca juyaipi completo caitaca na ushanllu. 19 Taita Dios ñucanchita primero juyashcamandami ñucanchica juyanchi.

20 “Taita Diosta juyanimi” nishpapash, paipa huauquita na ricunayachishpaca llullajunmi. Porque paipa huauquita ricui ushashpapash na juyashpaca ¿maitata pai na ricushca Taita Diostacarin juyangayari? 21 Taita Diosca ñucanchitaca cashnami mandarca, Taita Diosta juyashpaca, paipa huauquitapashmi juyana can nishpa.

5 Jesusca ciertopachami Cristo can nishpa crijcunaca Taita Diospa huahuacunami can. Shinallata Taita Diosta juyajcunaca, Taita Diospa huahuacunataca juyanmi. 2 Y Taita Diospa huahuacunata juyashcataca, Taita Diosta juyashpa y paipa mandamientocunatapash pactachishpami ricuchipanchi. 3 Taita Diosta juyashpaca, paipa mandamientocunataca cazushunmi. Chai mandamientocunata pactachinaca na yapa dificilchu can. 4 Taita Diospa huahuacunaca cai mundotaca mishanmi. Cai mundotaca feta charimandami mishashcanchi.

5 ¿Pita cai mundotaca mishai ushanga? ¿Nachu Jesús, Taita Diospa Churi cajta crijcuna cai mundota mishaitaca ushanga? 6 Jesucristo shamuj horasca yacupash y yahuarpashmi* tiarca. Pero na solo yacullachu tiarca. Sino yacupash, yahuarpashmi tiarca. Y ciertopacha shina pasashcataca Taita Diospa espíritu santopashmi ricuchirca. 7 Quimsa cosascunami Jesús pi cashcataca ricuchin. 8 Chai quimsa cosascunaca espíritu santo, yacu y yahuarmi can. Quimsandi cosascunami chaitallata ricuchin.

9 Ñucanchicunaca gentecuna imata villashcatami chasquircanchi. Shinapash Taita Dios villashca shimicunaca ashtahuan mejormi can. Porque Taita Diosmi paipa Churi pi cashcataca villajun. 10 Taita Diospa Churipi crijcunaca paicunaman Taita Dios villashca shimicunatami paicunapa shungupica charin. Cutin Taita Diospi na crijcunaca, Taita Diostaca llullapimi saquin. Porque paipa Churimanda Taita Dios imata villashcataca na crishcachu. 11 Taita Dios villashca shimicunaca nijunmi, Taita Diosmi ñucanchimanga para siempre causaiguta cararca. Chai causaitaca paipa Churimandami charinchi. 12 Taita Diospa Churita chasquijcunaca para siempremi causaita ushanga. Pero Taita Diospa Churita na chasquijcunaca, para siempre causaitaca na ushangachu.

13 Taita Diospa Churipi* crijcuna para siempre causai ushashcata yachachunmi, caicunataca escribijupani. 14 Ñucanchi mañashcacuna Taita Diospa voluntadhuan de acuerdo cajpica, imaguta mañajpipash paica uyanmi. Chaitaca seguromi capanchi. 15 Imaguta mañajpipash, pai uyajujta yachashpaca, imata mañashcata chasquinataca yachanchimi. Porque paitami mañashcanchi.

16 Huañuiman na apaj pecadota paipa huauqui rurajujta ricushpaca, paimandami Taita Diostaca mañana can. Chaimi Taita Diosca paimanga causaita caranga. Ñucaca huañuiman na apaj pecadota rurajcunamandami parlajuni. Shinallata, huañuiman apaj pecadopashmi tian. Chai pecadomandaca na Taita Diosta mañanachu can nipanimi. 17 Tucui nali ruraicunami pecado can. Shinapash na huañuiman apaj shuj pecadomi tian.

18 Ñucanchica yachapanchimi, Taita Diospa huahuacunaca ni maijan na pecadota rurashpa causanllu. Taita Diospa huahua* paicunata cuidajushcamandami Diabloca* nimata na paicunataca ruraita ushan. 19 Ñucanchica Taita Diosmanmi pertenecinchi. Pero cai mundo enterotaca Diablomi* mandajun. 20 Ñucanchica yachapanchimi, Taita Diospa Churimi cai alpaman shamurca. Paica, ciertopacha Taita Diosta rijsichunmi ñucanchitaca intindichishca. Paipa Churi Jesucristomandami ñucanchica ciertopacha Taita Dioshuanga shujllashna capanchi. Paimi ciertopacha Taita Dios can. Y paimi para siempre causaitapash cun. 21 Ñuca huahuagucunalla, santocunataca rechazanami capanguichi.

Caipica “tucui cosascunata Taita Dios nara rurajpillata” nijunmi.

Caipica “nali cosascunata ruranajujcunatami” shina nijun.

Caipica “Taita Dios imata nijta catijushcatami” shina nijun.

O “justo”.

O “abogadotami”.

O “justomi”. Glosariopi “justo” shimita ricupangui.

Griego shimipica “paita” nijunmi.

O talvez “shujcunataca na pecadopi urmachingachu”.

Griego shimipica “Jatun Nalita” nijunmi.

Griego shimipica “Jatun Nalita” nijunmi.

Caipica “Cristopa contra” nijunmi. Glosariopi “anticristo” shimita ricupangui.

Caipica “Cristopa contra” nijunmi. Glosariopi “anticristo” shimita ricupangui.

O “saquirinman”.

O “Mesías”, “Taita Diospa agllashca”.

Caipica “Cristopa contra” nijunmi. Glosariopi “anticristo” shimita ricupangui.

Griego shimipica “pai” nijunmi.

O “Taita Dios paipa poderhuan”. Glosariopi “espíritu santo” shimita ricupangui.

Griego shimipica “aceiteta churashcamanda o talishcamanda” nijunmi.

Glosariopi “Jesús tigramuna tiempo” shimita ricupangui.

O “justo”. Glosariopi “justo” shimita ricupangui.

O “justiciata rurajcuna”. Glosariopi “justicia” shimita ricupangui.

Griego shimipica “Taita Diospa huahuacuna” nijunmi.

O “justo”. Glosariopi “justo” shimita ricupangui.

O “justiciata rurajcunaca”. Glosariopi “justicia” shimita ricupangui.

Griego shimipica “muyuca” nijunmi.

O “justiciata na rurajcunaca”. Glosariopi “justicia” shimita ricupangui.

Griego shimipica “Jatun Nalipa” nijunmi.

O “asesinocunami”.

O “almata”. Glosariopi “alma” shimita ricupangui.

O “yuyarinami”.

Caipica Jesusmandami parlajun yarin.

Caipica “Cristopa contra” nijunmi. Glosariopi “anticristo” shimita ricupangui.

O “Taita Diospacha rurashca shujlla Churita”.

Caipica “Jesuspa bautismomanda y huañuimandami” parlajun.

Griego shimipica “Churipa shutipi” nijunmi.

Caipica “Taita Diospa Churi Jesucristomandami” parlajun.

Griego shimipica “Jatun Nalica” nijunmi.

Griego shimipica “Jatun Nalimi” nijunmi.

    Quichua Imbabura publicacionguna (1993-2026)
    Llujshingapaj
    Caipi yaicupai
    • Quichua (Imbabura)
    • Cai informacionda shujcunaman cachangapaj
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • ¿Imashinata utilizana can?
    • Quiquinba datocunataca alimi cuidashun
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Caipi yaicupai
    Cai informacionda shujcunaman cachangapaj