INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
Quichua (Imbabura)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONGUNA
  • TANDANAJUICUNA
  • lff lección 16
  • Jesús cai alpapi cashpaca ¿imacunatallata rurarca?

Cai agllashca videoca nara tiapanllu.

Shuj jarcaimi tiapan, cunan horasca descargaitaca na ushapanguichu.

  • Jesús cai alpapi cashpaca ¿imacunatallata rurarca?
  • Para Siempre Cushilla Causapashunchi: Bibliamanda Yachajupai
  • Subtitulocuna
  • Cai temamandallata parlajuj información
  • ASHTAHUAN YACHAJUPASHUNCHI
  • YARINGAPAJ
  • CAITAPASH RICUPAI
  • Jesús rurashca milagrocunamandaca ¿imatata yachajui ushapanchi?
    Jehová Diospa Reinomandami Villajun 2004
  • Jesús rurashca milagrocunamandaca ¿imatata yachajupanchi?
    Jehová Diospa Reinomandami Villajun 2023
  • Jesusca ¿pita can?
    Para Siempre Cushilla Causapashunchi: Bibliamanda Yachajupai
  • Jesusca ¿imashinata can?
    Para Siempre Cushilla Causapashunchi: Bibliamanda Yachajupai
Ashtahuan ricungapaj
Para Siempre Cushilla Causapashunchi: Bibliamanda Yachajupai
lff lección 16
Lección 16. Jesusca ashtaca gentecunamanmi shuj pambapi yachachijun.

LECCIÓN 16

Jesús cai alpapi cashpaca ¿imacunatallata rurarca?

Imprimishca libropica cashnami ricuripan
Imprimishca libropica cashnami ricuripan
Imprimishca libropica cashnami ricuripan

Ashtaca gentecunaca Jesustaca shuj uchilla huahuagu cajta, shuj alipacha yachaj profeta cajta, na cashpaca shuj huañujuj jari cajtami pensan. Shinapash Jesusta rijsingapaca cai alpapi cashpa paipa causai imashina cashcata yachajunami ayudanga. Cai leccionbimi Jesús cai alpapi cashpa imacunatalla rurashcata ricugripanchi. Shinallata chai ruraicuna imashina quiquinda ayudai ushashcatami ricugripanchi.

1. Jesuspaca ¿imata ruranata ashtahuan importante carca?

Jesusca tucuicunaman ‘Taita Diospa Gobiernomanda ali villaicunata’ villachinapimi ashtahuanbacha empeñarirca (Lucas 4:​43, liipangui). Tucui gentecunapa llaquicunata tucuchingapaca Taita Dios shuj alipacha gobiernota apamuna cashcatami Jesusca villarca.a Paica quimsa huata chaupitami cai ali villaigucunataca villachishpa purirca (Mateo 9:35).

2. ¿Jesusca paipa poderhuanllu milagrocunataca rurarca?

Bibliapica, ‘Jesusta utilizashpami Taita Diosca shuj shuj jatun milagrocunata rurarca’ ninmi (Hechos 2:​22). Jehová Diospa poderhuanmi Jesusca marpi ninan tamiata jarcarca, tauca gentecunatapash micuchirca, huaquin ungushcacunatapash jambirca. Ashtahuanbash huañushcacunatapashmi causachirca (Mateo 8:​23-27; 14:​15-21; Marcos 6:56; Lucas 7:​11-17). Jesús rurashca milagrocunaca, Jehová Dios paita cai alpaman cachamushcatami ricuchirca. Shinallata cai alpapi tiashca tucui llaquicunata tucuchingapaj Jehová Dios poderta charishcatami ricuchirca.

3. Jesuspa causaimandaca ¿imatata yachajupanchi?

Jesusca tucuipimi Jehová Diostaca cazurca (Juan 8:​29, liipangui). Jesusca huañungacamanmi paipa Taita mingashcata rurangapaj esforzarirca. Shujcuna jarcanajujpipash chaita rurangapajmi esforzarirca. Shina rurashpaca llaquicuna shamujpipash tucui gentecuna Jehová Diosta sirvishpa causai ushashcatami ricuchirca. Jesusca paipa causaipi ‘sufrishpami’ ñucanchicunapash ‘pai imata rurashcata catichun shuj ali ejemplota saquirca’ (1 Pedro 2:​21).

ASHTAHUAN YACHAJUPASHUNCHI

Cunanga ali villaigucunata Jesús imashina villachishcata, milagrocunatapash Jesús imashina rurashcatami ricugripanchi.

4. Jesusca ali villaigucunatami villachirca

Jesusca polvo polvo ñangunata, caru caruta rishpami tucui gentecunaman ali villaigucunata villachingapaj esforzarirca. Lucas 8:1​ta liishpa, cai tapuicunata contestapangui:

  • ¿Jesusca paita uyangapaj shamushca gentecunamanllachu villachirca?

  • Jesusca shuj shuj gentecunaman villachi ushangapaca ¿imacunatallata rurarca?

Taita Diosca ashtaca huatacuna huashamanmi ali villaicunata Jesús villachina cashcata nirca. Isaías 61:​1 y 2​ta liishpa, cai tapuicunata contestapangui:

  • Jesusca ¿imashinata cai profeciataca pactachirca?

  • ¿Cunanbi gentecunapashchu cai ali villaigucunata villachichun minishtin?

Jesusca paipa discipulocunandimi shuj pueblogupi gentecunaman predicangapaj chayajun.

5. Jesusca alipacha consejocunatami yachachirca

Diospa Reinomanda ali villaigucunata villachishca jipaca Jesusca alipacha consejocunatapashmi yachachirca. Cunanga Jesús cushca huaquin consejocunata ricupashunchi. Mateo 6:​14, 34 y 7:​12​ta liishpa, cai tapuicunata contestapangui:

  • Cai versocunapica ¿ima consejocunatallata Jesusca yachachirca?

  • Chai consejocunaca ¿cunanbipashchu gentecunataca ayudaita ushan?

Jesusca Monte de los Olivospi ashtaca gentecunaman yachachijujtami ricupanchi. Chai viaje yachachishcataca Sermón del Monte nishpami rijsipanchi.

6. Jesusca milagrocunatapashmi rurarca

Jesús milagrocunata rurai ushachunga Jehová Diosmi paipa poderta curca. Shuj ejemplota ricungapaca, Marcos 5:​25​manda 34​caman liipai, shinallata cai VIDEOTA ricupai. Chai jipaca cai tapuicunata contestapangui:

VIDEO: Millai ungüihuan caj huarmiguca ali tucunmi (5:​10)

  • Cai videopi ricushcashnaca, chai huarmiguca ¿ima ungüitata charirca?

  • Cai milagromandaca ¿imatata ashtahuan gushtapangui?

Juan 5:​36​ta liishpa, cai tapuita contestapangui:

  • Jesús rurashca milagrocunaca ¿imatata ricuchin?

Jesusca chairalla jambi tucushca huarmiguhuanmi parlajun.

¿Yachaparcanguichu?

Jesuspa causaimandaca Mateo, Marcos, Lucas, Juan librocunapimi parlan. Chai chuscu librocunataca Evangelios nishpami españolpica rijsin. Chai librocunapica Jesuspa causaipi imacunalla pasashcatami parlan. Chai librocunata liishpami Jesuspa causaimanda ashtahuan yachajuita ushapanchi.

  • MATEO

    Paica primer evangeliotami escribirca. Chai libropica Jesuspa yachachishcacunamanda, Diospa Gobiernomanda Jesús imata yachachishcatami parlan.

  • MARCOS

    Paica chuscu evangeliocunamandaca Marcos librotami escribirca. Caipica imacunalla pasashcatami aligutapacha parlan.

  • LUCAS

    Paica oracionda rurana minishtirishcapacha cashcata, huarmigucunata Jesús imashina tratashcatami escribirca.

  • JUAN

    Paica Jesús imashina cashcata, Jesús paipa amigocunata, shuj gentecunatapash imashina tratashcatapashmi escribirca.

HUAQUINGUNACA, “Jesusca shuj ali runallami carca. Na Mesías carcachu” ninmi.

  • ¿Quiquinbashchu shina pensapangui?

YARINGAPAJ

Jesusca Taita Diospa Gobiernomandami predicarca. Shinallata milagrocunatapashmi rurarca. Y ashtahuanbash Jehová Diostaca siempremi cazurca.

¿Imatata yachajupashcanchi?

  • Cai alpapi cashpaca ¿imata ruranata Jesuspaca ashtahuan importante carca?

  • Jesús rurashca milagrocunaca ¿imatata ricuchirca?

  • ¿Ima consejocunatallata Jesusca curca?

Caita rurapai

CAITAPASH RICUPAI

Jesús villachijushpaca ¿imamandata ashtahuanbachaca parlarca?

“Jesusca ¿imamandata cutin cutin Diospa Reinomanda villachirca?” (Villajun revista, 1 de octubre de 2014)

Jesús ciertopacha milagrocunata rurashcata imamanda seguro cai ushashcata ricupai.

“Jesús rurashca milagrocunamandaca ¿imatata yachajui ushapanchi?” (Villajun revista, 15 de julio de 2004)

Jesús na paipilla preocuparin cashcata yachana, shuj jariguta imashina ayudashcata ricupai.

“Ñucallami ashtahuan importante cani yarcanimi” (Villajun revista, 1 de octubre de 2014)

Jesuspa causaipi imacunalla pasashcata ricupai.

“La vida de Jesús en la tierra” (La Biblia. Traducción del Nuevo Mundo, apéndice A7)

a Leccion 31 y 33​pimi Taita Diospa gobiernomanda ashtahuan yachajupashun.

    Quichua Imbabura publicacionguna (1993-2026)
    Llujshingapaj
    Caipi yaicupai
    • Quichua (Imbabura)
    • Cai informacionda shujcunaman cachangapaj
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • ¿Imashinata utilizana can?
    • Quiquinba datocunataca alimi cuidashun
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Caipi yaicupai
    Cai informacionda shujcunaman cachangapaj