YANAPAYCUNA YAĆHACHINAPÄ INTERNETĆHU Bibliapita
Bibliapita
YANAPAYCUNA YAĆHACHINAPÄ INTERNETĆHU
quechua wanca
  • DIOSPA LIMAYNIN
  • YANAPAYCUNA YAĆHACHINAPÄ
  • UTUNACUYCUNA
  • lff 29 lección
  • ¿Imam pasamanchic wañucuptinchic?

Manam canchu ima videupi ashiśhayquipä.

Lo sentimos, hubo un error al cargar el video.

  • ¿Imam pasamanchic wañucuptinchic?
  • ¿Munanquimanchun wiñay-wiñaypä cushisha cawsacuyta? Bibliapi yaćhanapä
  • Subtítulos
  • Chaynullam yaćhachicuycuna
  • MASTA YAĆHAYCUŚHUN
  • IMACTAM YAĆHALUNCHIC
  • MASTA YAĆHANAYQUIPÄ
  • ¿Imaćh pasan’a wañucucunäwan?
    Allin willacuycuna Diospi śhamümi
¿Munanquimanchun wiñay-wiñaypä cushisha cawsacuyta? Bibliapi yaćhanapä
lff 29 lección
Yaćhachicuy 29. Juc matrimonio mañacuyan nichunpa ñawpaninćhu.

YAĆHACHICUY 29

¿Imam pasamanchic wañucuptinchic?

Papelćhu escribiśha
Papelćhu escribiśha
Papelćhu escribiśha

Familianchic wañucuptin llaqui-llaquictam wa’acunchic. Ichaćh tapucunqui “¿Mayćhućha cayan? ¿Imayllá paywan tincuchwanćha?”. Cayćhu ñatac atïnin yaćhachicuycäćhu yaćhaśhun ima ninmi Bibliaca wañuycäpi.

1. ¿Imam pasamanchic wañucuptinchic?

Jesús tincuchila wañuycäta puñuywanmi. ¿Imapïmi tincuchila wañuycäta puñuycawan? Mayanpis puñulul manam imactapis tantianchu, chaynümi mayanpis wañucul nanaytapis sintinchu nï ñacacunchu. Bibliami nin “wañüśhacunäñatacmi ichá imactapis manaña yaćhapäcunchu” (liguicuy Eclesiastés 9:5).

2. ¿Imapïmi yanapamanchic wañuycäpi rasuncäta yaćhaśhanchic?

Achca nunacunam wañuycäta manchacun, ñatac wañuśhacunactapis. Chay pasaśhuptiqui, Bibliaca wañuycäpi nishanmi jawcayächiśhunqui. Jesús nila: “Chay rasuncäñatacmi ćhänalächipäcuśhuśhayquipi julapäcuśhunqui” (Juan 8:32). Achca religiuncunam yaćhachicun wañucuptinchic almanchic mayćhupis puliyanmi nil, Bibliaca manam chayta yaćhachinchu aśhwanpa almaca wañunmi nianmi chaymi mayanpis wañucul mana ñacacunchu. Wañücunaca manam imactapis tantianchu manam dañucta lulamanchicchu. Chaymi wañücunacta manam rezachinanchicchu nï ima costumbricunactapis lulananchicchu paycunapä.

Waquin nunacuna nipäcun: Ya’a limämanmi wañucücäwan, pero chay yan’almi. Yaćhalanchicñam wañüśhacunaca manañam “imactapis yaćhapäcunchu”. Wañucunawan limayta piensacunaca limapäcun demoniucunawanmi. Demoniucunaca wañüśha nunanü tucunmi limananpä nunacunawan. Cayta yaćhaśhanchicmi protegimanchic demoniucunapi. Chaymi Jehová Bibliaćhu mandamalanchic mana wañucunawan limananchicpä (liguicuy Deuteronomio 18:10-12).

MASTA YAĆHAYCUŚHUN

Yaćhaśhun masta Bibliaca wañuycäpi yaćhachiśhanta. Yaćhaśhuntacmi wañucunata Dios mana ñacachiśhanta.

Juc hombre tacuyan ishcay chulinwan walminpa funeralninćhu. Amiguncuna ñatac familiancuna consuelayalcan ñatac yanapayalcan.

3. ¿Imam pasamanchic wañucuptinchic?

Nunacunaca imaymanactam piensapäcun wañucuptinchic pasamäśhanchicpi. Pero nunacunaca piensaśhancuna manam rasunpachu.

  • ¿Ima creenciacunactam wañucunapi ampa malcayquićhu limapäcun?

Bibliaca nishanta yaćhanapä, licaśhun VIDEUCTA.

VIDEO: ¿Imanuyćha cayalcan wañücunaca? (videupi partillan) (1:19)

Dibujucuna videupi ‘¿Imanuyćha cayalcan wañücunaca? (videupi partillan)’: 1. Juc nuna wañuśha hospitalcaćhu camaćhu cayan. 2. Trencäćhu, juc hombre tacuyal puñuyan ishcay pasajero chawpinćhu.

Liguiśhun Eclesiastés 3:20 ñatac limaśhun caypi:

  • Textuca nishannü, ¿imanuymi cayalcan wañücunaca?

  • Juc nuna wañucuptin, ¿cawsayanlachun almanpis o espiritunpis?

Bibliami willamanchic Jesuspa amigun Lázaro wañucuśhampi. Jesús nishannü, ¿imanuyćha cayala Lázaro wañucul? Liguiśhun Juan 11:11-14 ñatac limaśhun caypi:

  • ¿Imawanmi Jesús tincuchila wañuycäta?

  • Cay tincuchiśhanca, ¿imactam yaćhachimanchic wañücunapi?

  • ¿Ima ninquim Bibliaca yaćhachiśhampi wañuycäpi?

4. Wañuycäpi rasuncäta yaćhaśhanchicmi libramanchic

Bibliaca wañuycäpi yaćhachimaśhanchicmi yanapamanchic mana manchacunanchicpä wañücunata. Liguiśhun Eclesiastés 9:10 ñatac limaśhun caypi:

  • ¿Wañücunaca dañucta lulämachwanchun o yanapamachwanchun?

Bibliapa yaćhachiśhan wañücunapi yanapamanchictacmi cuentacta ucunanchicpä wañücunapä imactapis lulaśhanchiccuna yan’al caśhanta. Liguiśhun Isaías 8:19 ñatac Apocalipsis 4:11, ñatac limaśhun caypi:

  • ¿Imanuyćha sienten Jehová wañüśha familianchicta mañacuptinchic yanapamananchicpä?

Dibujucuna costumbrecunapi lulaśhan wañücunapä: 1. Juc hombre mañacuyan un’ulacuycul sepulturanpa ñawpaninćhu ofrendacunacta ćhulaycul. 2. Quimsa hombrecuna tuśhuyalcan tribunpa mudananwan. 3. Juc procesionta lulayalcan nunacuna calaveracunawan mascaracuśha apayalcan jatun calaveracunacta Wañücunapa Muyunninćhu.

Wañuycäpi rasuncäta yaćhaśhanchicmi libramanchic costumbricunapi Jehová mana munaśhampi.

5. Wañuycäpi rasuncäta yaćhaśhanchicmi consuelamanchic

Waquin religiuncuna yaćhachipäcun juyu nunacunaca wañülul ñacaculcanmi nil. Pero chayta Bibliaca manam yaćhachinchu, masqui juyu juchasapa nunapis wañucul manam ñacacun’achu. Liguiśhun Romanos 6:7 ñatac limaśhun caypi:

  • Wañucuptinchic juchanchicpi libracunchicñam nianmi Bibliaca. Chayurá, ¿ñacayalcanchućh wañücunaca mayćhupis?

Jehovata masta lisilul, yaćhaśhunmi pay’a manam ñacachinmanchu mayan wañucunactapis. Liguiśhun Deuteronomio 32:4 ñatac 1 Juan 4:8, ñatac limaśhun caypi:

  • Dios alli cuyacü cayal’a, ¿ñacachinmanchućh wañücunata?

  • ¿Creinquichun wañuycäpi rasuncäta yaćhaśhanchic consuelamäśhanchicta?

WAQUINCUNA NIPÄCUN: “Wañüśha familiacunaca mayćhućha cayalcan”.

  • Mayanpis chayta niptin, ¿ima textucunactam liguipaycunquiman consuelaycunayquipä?

IMACTAM YAĆHALUNCHIC

Mayanpis wañucuptin, camacanñam vidan. Wañücunaca manañam ñacacunchu manatacmi mayantapis dañucta lulanmanchu.

Yalpaśhun

  • ¿Imam pasamanchic wañucuptinchic?

  • ¿Imapïmi yanapamanchic wañuycäpi rasuncäta yaćhaśhanchic?

  • ¿Imapïmi consuelamanchic wañuycäpi rasuncäta yaćhaśhanchic?

Caypä callpanchacuy

MASTA YAĆHANAYQUIPÄ

Cayćhu yaćhanqui ima ninmi Bibliaca almapi.

“¿Qué es el alma?” (Artículo de jw.org)

¿Dios castiganmanchun nunacunata infiernućhu? Licay videucta.

¿Es el infierno un lugar de tormento? (3:07)

¿Manchacuchwanchun wañücunata? Chayta yaćhanayquipä liguiy.

Espíritus de difuntos... ¿pueden ayudar a uno?, ¿o causarle daño? ¿Existen, realmente? (Folleto)

Yaćhay juc hombricta consuelaśhanta wañuycäpi rasuncäta yaćhaśhan.

“Me impresionaron las respuestas claras y lógicas de la Biblia” (La Atalaya, 1 de febrero de 2015)

    Yanapaycuna yaćhachinapä Quechua (Huaylla Wanca) (2014-2025)
    Cerrar sesión
    Allaycuy
    • quechua wanca
    • unacuy
    • Allichay am munaśhayquipänü
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Allaycuy
    unacuy