YANAPAYCUNA YAĆHACHINAPÄ INTERNETĆHU Bibliapita
Bibliapita
YANAPAYCUNA YAĆHACHINAPÄ INTERNETĆHU
quechua wanca
  • DIOSPA LIMAYNIN
  • YANAPAYCUNA YAĆHACHINAPÄ
  • UTUNACUYCUNA
  • ¿Ima ninmi Bibliaca trago upiaycäpi?
    ¿Munanquimanchun wiñay-wiñaypä cushisha cawsacuyta? Bibliapi yaćhanapä
    • ¿Ima ninmi Bibliaca trago upiaycäpi?

      Manam llapa nunachu igual licapäcun trago upiaycäta. Waquincuna amiguncunawan utunacuycul upiapäcun. Juccuna manam ashllactapis upianchu. Waquincunañatac shincanancama upiapäcun. Pero, ¿ima ninmi Bibliaca trago upiaycäpi?

      1. ¿Juchachun trago upiayca?

      Bibliaca niyanmi ashllay tragullacta upiay manam juchachu. Chaypi’a nin “vïnuca śhun’unta cushiycachinanpä” (Salmo 104:14, 15). Bibliaca nimanchictacmi unay tiempo Diospa siervuncuna vinucta ashllacta upiapäcuśhanta (1 Timoteo 5:23).

      2. ¿Ima ninmi Bibliaca shincanancama upiacunäta?

      Jehová ćhininmi shincaycäta ñatac seguido upiaycäta (Gálatas 5:21). Bibliaćhu niyanmi: “Vinucta upyäcunawan […] ama jucllachacuychu” (Proverbios 23:20). Chayurá, manam upiananchicchu japallanchic cayalsi o jucwan cayalsi shincananchiccama o mana tantiayninchic canancama. Manatacmi shincananchicchu ishyananchiccama. Ashllay tragullawan shincacunaca mejorñam amaña mallinmanpishchu.

      3. ¿Imanuypam respetananchic juccunapa decisiunnincunacta?

      Cada unum decidicunanchic ashllacta upianapä o manaña upianapä. Mayanpis ashllacta upiananpä decidicuptin amam jamuyaśhunchu. Manatacmi mayanpis mana upiayta munaptin a la fuerza upiachiśhunchu (Romanos 14:10). Ashllacta upiaptinchicpis juccuna mana allinpä licamaptinchic manañam upiananchicchu (liguicuy Romanos 14:21). Llapan cristianucunaca ‘manam ashinanchicchu quiquillanchicpä allinninchicta, aśhwanpa juccunapa allinnintam’ (liguicuy 1 Corintios 10:23, 24).

      MASTA YAĆHAYCUŚHUN

      Bibliapa-yaćhachicuynincuna yanapamäśhun decidinanchicpä ashllacta tragucta upiananchicpä o mana upiananchicpä. Yaćhaśhuntacmi mayanpis upiayninta caćhaycunanpä imactam lulanman.

      4. Quiquiquim decidicunqui upianayquipä o mana upianayquipä

      ¿Imanuytam Jesús licala trago upiaycäta? Chayta yaćhanayquipä liguiy Jesuspa punta milagro lulaśhanta. Liguiśhun Juan 2:1-11 ñatac limaśhun caypi:

      • Cay texto licaśhanchicnü Jesuspä vino upiayca, ¿juchachun cala?

      • Jesuspä ashlla trago upiayca manam juchachu cala. Chayurá, mayanpis ashllay tragullacta o vinullacta upiaptin, ¿mana allinpächun licachwan?

      Ashllay tragullacta upiay mana jucha cayaptin’a, pero ¿imaymi mana upiananchicchu? Liguiśhun Proverbios 22:3 ñatac limaśhun cay tapuycunapi. ¿Allinchun canman tragucta upialuptiqui...

      • ... carructa manejanayqui cayaptin o maquinawan trabajanayqui cayaptin?

      • ... patayü cayaptiqui?

      • ... doctorca ama upianquichu niśhuptiqui?

      • ... vicio caśhayquita caćhaycuyaptiqui?

      • ... autoridäcuna prohibiśhuptiqui?

      • ... trago upiayta caćhaycuyä nunawan?

      ¿Allinchun canman casaracuyćhu o ima utunacuyćhusi tragucta o vinucta servicuy? Chayta yaćhanapä, licaśhun VIDEUCTA.

      VIDEO: ¿Debería servir bebidas alcohólicas? (2:41)

      Liguiśhun Romanos 13:13 ñatac 1 Corintios 10:31, 32. Cada textucta liguicul limaśhun chaypi:

      • ¿Imanuypam cay liguiśhayqui textucunaca yanapaśhunquiman Jehovata cushichinayquipä?

      Juc restaurantićhu, juc hermano mana munanchu vinucta servinanpä. Ishcay hermanacuna micuyalcan paywan ñatac upialcan vinucta.

      Cada cristianum decidicunman upiananta o mana. Ayveces waquin hermanucuna decidicun upiayta o mana upiayta.

      5. Decidicuy ashllacta upianayquipä o mana upianayquipä

      Jehovapä manam juyuchu ashllacta upiay, pero yalpanquim manam upianayquichu shincanayquicama. Liguiśhun Oseas 4:11, 18 cada textucta liguicul limaśhun chaypi:

      • Juc nuna allicta upialuptin, ¿imam pasalunman?

      Waquincuna ashllacta upialulpis shincalunmanmi, chaymi allinta lisicunanchic imanuy caśhanchicta. Liguiśhun Proverbios 11:2 ñatac limaśhun caypi:

      • ¿Imapïmi allin decidicunayqui manalapis upial achcacta o ashllacta upianayquipä?

      6. ¿Imam yanapaśhunquiman upiay viciuyquita caćhaycunayquipä?

      Yaćhay imam yanapala juc nunacta manaña upiananpä. Licaśhun VIDEUCTA ñatac limaśhun caypi:

      VIDEO: “Llegué a odiar la vida que llevaba” (6:32)

      Videup dibujuncuna ‘Cawsaynïwan jucmanyaśhañam cala’: 1. Dimitri licayan juc licor botellacta. 2. Dimitri, walminwan ñatac chulinwan Bibliata estudialcan.
      • ¿Imanuymi Dimitri cala allicta upialcul?

      • ¿Facilchun paypä cala trago viciunta caćhaycunanpä?

      • ¿Imam yanapala trago upiayta caćhaycunanpä?

      Liguiśhun 1 Corintios 6:10, 11 ñatac limaśhun caypi:

      • ¿Imapïmi mana shincananchicchu?

      • ¿Caćhaycunmanchun shincacü nuna trago upiayta?

      Liguiśhun Mateo 5:30 ñatac limaśhun caypi:

      • Jesús cay nishanwan yaćhachimälanchic callpanchacunanchicpä Diosta cushichinanchicpä, hasta munaśhanchiccunactapis caćhaycuśhunmi. Chayurá, ¿imactam lulanquiman manaña upianayquipä?a

      Liguiśhun 1 Corintios 15:33 ñatac limaśhun caypi:

      • ¿Imam pasaśhunquiman alli trago upiacunawan utunacuptiqui?

      WAQUINCUNA NIŚHUNQUIMANMI: “Manam juyuchu trago upiayca”.

      • Am, ¿ima ninquimanmi?

      IMACTAM YAĆHALUNCHIC

      Ashllay tragullacta upiay mana juyuchu, pero Jehová mana munanchu shincananchicta.

      Yalpaśhun

      • ¿Ima ninmi Bibliaca tragucta o vinucta upiaycäpi?

      • ¿Ima pasamachwan allicta tragucta upiaptinchic?

      • ¿Imapïmi respetananchic juccunap deciciunninta ashllacta upiaptin o mana upiaptin?

      Caypä callpanchacuy

      MASTA YAĆHANAYQUIPÄ

      Wamla-walaśhcuna mana shincanancama upiananpä cuidacunanmi, chaypä licay videucta.

      No pases un mal trago (2:31)

      ¿Imanuypam trago upiayta mayanpis caćhaycunman? Chayta yaćhanayquipä liguiy.

      “Cómo mantener a raya el alcohol” (La Atalaya, 1 de enero de 2010)

      Upial salud ninacuśhanca, ¿allinchun? Chayta yaćhanayquipä liguiy.

      “Preguntas de los lectores” (La Atalaya, 15 de febrero de 2007)

      ¿Imam yanapala juc hombricta trago upiayta caćhaycunanpä? Chayta yaćhanayquipä liguiy.

      “La Biblia les cambió la vida” (La Atalaya, 1 de mayo de 2012)

      a Waquincuna lipäcunman doctorcämanmi trago upiayta caćhaycunanpä. Achca doctorcunam nipäcun: Trago upiayta caćhaycunapä manam ashllactapis mallinachu.

  • ¿Imapïmi allinta mudacunanchic ñatac allichacunanchic?
    ¿Munanquimanchun wiñay-wiñaypä cushisha cawsacuyta? Bibliapi yaćhanapä
    • Yaćhachicuy 52. Juc walmi decidiyan ima mudanacta lantinanpä.

      YAĆHACHICUY 52

      ¿Imapïmi allinta mudacunanchic ñatac allichacunanchic?

      Llapanchicmi mudacunchic decidicuśhanchicmannü. Bibliapa yaćhachicuyninmi yanapamäśhun imanuy mudacunanchicpä Jehovata cushichinanchicpä. Chaypimi yaćhaycuśhun.

      1. ¿Ima Bibliapa yaćhachicuynincunam yanapamachwan allinta mudacunanchicpä?

      Cristianucunaca ‘allintam mudacunanchic, juccunatam respetananchic ñatac allin tantiaywanmi mudacunanchic’. Chaypi’a manam anla pulinanchicchu ‘Diosta sirvïcunaca’ (1 Timoteo 2:9, 10). ¿Imacunactam cay textupa niśhantanü yaćhachwan? 1) ‘Allintam mudacunanchic’. Ichapishćha utunacuycäćhu cayal licalanqui manam igualllachu mudaculcan, mudacuśhanchicwan ñatac ñachacuśhanchicwanmi licachiśhun Diosta respetaśhanchicta. 2) ‘Juccunatam respetananchic’. Manam quićhqui mudanawan mudacuśhunchu juccuna licamanallanchicpächu. 3) ‘Allin tantiaywanmi’. Mudacunanchic manam moda yalamuśha mudanawan ćhulacunanchicchu. 4) Mudacuśhanchicwanmi ñatac allichacuśhanchicwanmi licachiśhun ‘Diosta sirvïśhanchicta’. (1 Corintios 10:31).

      2. ¿Imactam tantianayqui mudacuśhayqui hora?

      Cada unum decidichwan imawan mudacuyta. Pero piensaśhunmi mudacuśhanchicwan mana juccunata jucmanyächinanchicpä nï piñachinanchicpä. Bibliami nin: “Chalapacü-mäsinchic wiñaycunanpämi allinninta lluypis ashiycunanchic” (liguicuy Romanos 15:1, 2).

      3. ¿Imanuypam yanapanman mudacuśhanchic juccunacta Jehovata lisinanpä?

      Matrimoniuman lil allintam mudacunchic manam trabajunchicchu mudanawanchu linchic, chaynütacmi allinta mudacunanchic utunacuycaman lil o predicacioncaman lilpis. Manam munanchicchu predicä yaluptinchic mudacuśhanchicwan nunacuna mana uyalinanta. Aśhwanpa, munanchic juccuna Diospi yaćhananta, ñatac “Diospa yaćhachicuyninta sumä-sumä tuquicta” licachinanchicpä (Tito 2:10).

      MASTA YAĆHAYCUŚHUN

      Imanuypam yaćhanchic mudacuśhanchic ñatac allichacuśhanchic Diospa munaśhanmannü caśhanta.

      Ishcay hombre śhacuyalcan juezpa puntanćhu. Jucnin cayan ternocuśha allin mudanawan, jucninñatac mana allin mudacuśha pantalunnin aśhyaśha, ipa cutinpa gorrocuśha.

      Autoridäcunaman lil allintam mudacunchic. Masqui Jehová śhun’unchicta lisiptinpis, pero allin mudacuśhanchicwanmi licachiśhun respetaśhanchicta.

      4. Allinta mudaculmi licachinchic Jehovata respetaśhanchicta

      ¿Imapïmi allinta mudacunanchic? Liguiśhun Salmo 47:2 ñatac limaśhun caypi:

      • Diosta adoräcunaca, ¿imanuytam mudacunanchic?

      • ¿Imapïmi tuquicta mudacunanchic utunacuycaman lil ñatac predicacioncaman lil?

      5. Imanuypam allinta aclaśhun mudacunanchicpä ñatac allichacunanchicpä

      Licaśhun VIDEUCTA.

      VIDEO: “Háganlo todo para la gloria de Dios” (10:18)

      Mudananchic manam ćhaniyülächu canman. Aśhwanpa canman limpium Jehovata cushichinanchicpä. Liguiśhun 1 Corintios 10:24 ñatac 1 Timoteo 2:9, 10. Chaypi’a limaśhun caycunapi:

      • ¿Imapïmi mana mudacunanchicchu anla o aśhyaśha mudanacunawan?

      • ¿Imapïmi mana mudacunanchicchu quićhqui mudanacunawan licachicunallanchicpä?

      Moisespa ćhasquiśhan mandatucunata manañam obligaduchu canchic cäsucunapä, pero chay mandatucunaca yanapamanchic yaćhanapä imacta Dios piensaśhampi. Liguiśhun Deuteronomio 22:5 ñatac limaśhun caypi:

      • ¿Imapïmi mana allinchu juc hombre walminü mudacunan ñatac juc walmi hombrinü mudacunan?

      Liguiśhun 1 Corintios 10:32, 33 ñatac 1 Juan 2:15, 16, ñatac limaśhun caypi:

      • Mudacuśhanchicwan juc nunacunacta o hermanunchiccunacta piñachiptinchic, ¿jinallachun cachwan o imanachwanmi?

      • ¿Imanuypam malcayquichu mudaculcan?

      • ¿Allinchun canman paycunanü mudacunanchic?

      Llapanchicmi masqui imaymanawan mudaculpis, Jehovata cushichiśhun.

      Hombripis walmipis imaymana edäwan, razacunapi ñatac naciuncunapi allin mudacuśhacama cristianunü. Imaymanap ñächacuśha ñatac imaymanawan mudacuśha.

      WAQUINCUNA NIPÄCUN: “Quiquí munaśhätanümi mudacü imam ücun mayantapis”.

      • ¿Ima ninquimanmi chayta niśhuptiqui?

      IMACTAM YAĆHALUNCHIC

      Mudacuśhanchicwanmi licachinchic Jehovata respetaśhanchicta ñatac nunamasinchicta.

      Yalpaśhun

      • ¿Imapïmi Diospa munaśhanmannü mudacunanchic?

      • ¿Mayannin Bibliapa yaćhachicuyninmi yanapamachwan allinta mudacunanchicpä?

      • Mudacuśhanchicwan, ¿yanapachwanchun juccunacta Diosta sirvinanpä?

      Caypä callpanchacuy

      MASTA YAĆHANAYQUIPÄ

      ¿Allinchun cayan mudacuśhayqui? Caypi yaćhanayquipä liguiy.

      “¿Qué imagen doy?” (Artículo de jw.org)

      ¿Imapïmi allinta pinsananchic manalapis tatuajicta lulacul? Liguiy.

      “¿Hay algo de malo en hacerse tatuajes?” (Artículo de jw.org)

      Bibliapa mayannin yaćhachicuyninmi, ¿yanapaśhunquiman allinta decidinayquipä? Liguiy.

      “¿Da gloria a Dios nuestra forma de vestir?” (La Atalaya, septiembre de 2016)

      ¿Imam yanapala juc walmicta respetananpä juccuna mudacuśhanta? Chayta yaćhanayquipä liguiy.

      “El arreglo personal era mi piedra de tropiezo” (¡Despertad!, 22 de diciembre de 2003)

Yanapaycuna yaćhachinapä Quechua (Huaylla Wanca) (2014-2025)
Cerrar sesión
Allaycuy
  • quechua wanca
  • unacuy
  • Allichay am munaśhayquipänü
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Allaycuy
unacuy