INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (pastaza)
ü
  • ñ
  • á
  • ü
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONGUNA
  • TANDARINAGUNA
  • lff 28 Yachana parti
  • Jehova y Jesus canmanda rashcata balichi

Can anllashca video mana tiyanzhu.

Disculpai, cai videoga mana ricurina ushanzhu.

  • Jehova y Jesus canmanda rashcata balichi
  • Huiñai cushilla causai. Bibliamanda yachai.
  • Ahuaibi quillcashca
  • Cai partimanda rimashca
  • CAIMANDA MASTA YACHAI
  • IMATA YACHASHCANGUI
  • CANLLATA MASTA YACHAI
  • Jesus huañushcata yuyaringahua ñucanchi ursarishcamanda Jehova bendiciaitucunchi
    La Atalaya. Anunciando el Reino de Jehová (tandarinaibi estudiangahua) 2023
  • “Jesucristo llaquinaga ñucanchita yuyachishcamanda causanchi”
    La Atalaya. Anunciando el Reino de Jehová (tandarinaibi estudiangahua) 2023
  • Cai huatamanda mas balishca punzharaicu listo chaungui
    La Atalaya. Anunciando el Reino de Jehová (tandarinaibi estudiangahua) 2024
Huiñai cushilla causai. Bibliamanda yachai.
lff 28 Yachana parti
28 yachana parti. Jesus huañushcata yuyaringahua tandarinaibi, runaguna tandata pasachinaun.

28 YACHANA PARTI

Jehova y Jesus canmanda rashcata balichi

Quillca
Quillca
Quillca

Shuc amigo canda gustu regalota cucpi, imasata sintiringui. Manachu cushi sintiringuima. Chasnallata, camba amigo cushcata balichisha pagrachungahua pairaicu imatas ranguima. Jehova y Jesus ashca balic regalota cumbiraitucushcanchi: Jehova paiba llaquishca churi Jesusta cachara, ñucanchimanda huañusha quishpichingahua. Jehova y Jesus chasna rashcamanda imashinata pagrachunchi.

1. Jehova y Jesus ñucanchima cushcata balichingahua imatata rana anchi

Bibliaga ninmi, “Jesusta quiric runaguna” huiñai causaita charingauna nisha (Juan 3:16). Imashinata Jesuspi quirishcata ricuchinchi. Jesuspi quiric mani nisha, mana ninalla chanchi. Randi, ñucanchi rashcagunahuan Jesuspi feta charishcata ricuchina anchi (Santiago 2:17). Ñucanchi rashcagunahuan, ñucanchi rimashcagunahuan feta ricuchishaga, Jesushuan, paiba Yaya Jehovahuan ali amigo tucushun (Juan 14:21​ta leipai).

2. Jehovata, Jesusta pagrachungahua, ima balishca tandarinamata rina anchi

Jesusca chara mana huañushallata, paiba causaita cushcamanda, paita caticcunata imasa pagrachuna ashcata nira. Pai huañushcata yuyaringahua tandarinauchun nisha mandara. Bibliaga cai tandarinata “Cena del Señor” nin. Chiga, Jesus huañushcata yuyarina punzha man (1 Corintios 11:20). Jesusca paiba apostolgunata caita rasha catinguichi nisha saquira. Chasnallata, huin paita sirtu caticcuna caita rasha catina anaun. Jesusca casna nishami mandara: “Ñucata yuyaringahua casnallata rasha causanguichi nira” (Lucas 22:19). Jesus huañushcata yuyaringahua tandarinama rishaga, Jehova y Jesus ñucanchita llaquisha rashcata balichinchi.

CAIMANDA MASTA YACHAI

Jehova y Jesus ñucanchita yapa llaquishcamanda paigunata imashina pagrachunata ricushun. Chasnallata, Jesus huañushcata yuyaringahua tandarina imahua balishca ashcata ricushun.

3. Jehovata, Jesusta pagrachungahua imatata rana anchi

Can yacuibi chucasha huañushcaibi, shuc runa canda quishpichishcata yuyai. Canda chi runa rashcata cungaringuimachu. Paita pagrachushcata ricuchingahua imatata ranguima.

Jehova ñucanchita llaquishcamanda causaunchi. 1 Juan 4:8-10​ta leichi, huasha cai tapuigunamanda cuintanacuichi:

  • Imahuata Jesus huañushcaga shuc balic cumbirashca cuinta an.

  • Jehova y Jesus cambaraicu rashcata yuyasha, imashinata sintiringui.

Jehova y Jesus ñucanchita quishpichishcamanda imashinata paigunata pagrachunata ushanchi. 2 Corintios 5:15​ta chasnallata 1 Juan 4:11​ta y 5:3​ta leichi, huasha cai tapuimanda cuintanacuichi:

  • Imasa rashata Jehovata, Jesusta agradicinata ushanchi.

4. Jesus shina causashunchi

Diosta pagrachushcata ricuchingahua, Jesus shina causana anchi. 1 Pedro 2:21​ta leichi, huasha cai tapuimanda cuintanacuichi:

  • Jesus shina causangahua imatata rana anchi.

Jesusca Diospa shimita lein. Jesusca yacuta apina pistuibi shuc huarmihuan cuintacuun. Jesusca shuc ungushca runata ambin.

Jesusca Diospa Shimita llaquic mara. Ali gustu cuintaigunata yachachisha, shuccunata yanapara.

5. Jesus huañushcata yuyaringahua tandarina anchi

Jesus huañushcata yuyaringahua punda tandarinaibi imata rashcata yachangahua, Lucas 22:14, 19, 20​ta leichi. Huasha, cai tapuigunamanda cuintanacuichi:

  • Jesus pai huañushcata yuyaringahua imatata rara.

  • Pan y vino yacuga imatata ricuchin (Versiculo 19 y 20​ta leichi).

Jesusca paita caticcuna pai huañushca punzhata caran huatai shuc cutinlla yuyarinauchun munara. Chiraicu, testigo de Jehovaguna caran huataibi Jesus huañushcata yuyaringahua tandarinchi, pai rimasha saquishca shina ranchi. Cai balishca tandarina imasa ashcata yachangahua, cai VIDEOTA ricuichi. Huasha, cai tapuimanda cuintanacuichi:

VIDEO: Jesus huañushcata yuyarishun (1:41)

“Jesus huañushcata yuyarishun” nishca videomanda foto. Testigos de Jehovagunaga Jesus huañushcata yuyaringahua tandariunguna.
  • Jesus huañushcata yuyaringahua tandarinaibi imatata ranchi.

 Jesus huañushcata yuyaringahua tandarinaibi tandata y vinota pasachinaun.

Tandaga Jesuspa ucha illac aichata ricuchin, ñucanchita quishpichingahua paiba ucha illac aichata cura. Vino yacuga paiba balishca rahuaita ricuchin.

Jesus huañushcata yuyaringahua tandarinaibi vinota pasachinaun.

MAICANGUNAGA CASNAMI NINAUN: “Quishpiringahua, Jesuspi quirinalla manchi”.

  • Ñucanchi rashcagunahuan Jesuspi quirina ashcata ricuchingahua, imashinata Juan 3:16, Santiago 2:17​huan yachachinguima.

IMATA YACHASHCANGUI

Jesus ñucanchimanda rashcata pagrachungahua, paibi feta ricuchina anchi. Chasnallata, pai huañushcata yuyaringahua tandarina anchi.

Yachashcata cuintai

  • Imasata Jesuspi feta ricuchina anchi.

  • Jehova y Jesus canmanda rashcata ricusha pagrachunatachu munangui. Imata rashata pagrachushcata ricuchinguima.

  • Jesus huañushcata yuyaringahua tandarinama rina, imahuata balishca an.

Caita pactachi

CANLLATA MASTA YACHAI

Jesus huañushcamanda, ñucanchi imata rana ashcata uyai.

Jesusca paiba aichahuan Jehovata balichira (9:28)

Imashina feta ricuchina ashcata yachai.

“Jehova cusha nishcata quirishun” (La Atalaya, octubre de 2016)

Jesus ñucanchita quishpichingahua paiba causaita cushcata yachanami shuc huarmita yanapara. Paiba causaimanda leipai.

“Bibliaga runaguna causaita cambian” (La Atalaya, 1 de agosto de 2011)

Jesus huañushcata yuyaringahua tandarinaibi, piguna tandata micushcata, vino yacuta upishcata ricui.

“Imahuata testigo de Jehovaguna Jesus huañushcata yuyaringahua mana shuc religionguna shina ranaun” (jw.org internet pistuibi)

    Quichua Pastaza Publicacionguna (2011-2025)
    Llucshingahua
    Yaicungahua
    • quichua (pastaza)
    • Shucma pasachina
    • Masta ricuchina
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Caita pactachina
    • Canmanda yachanata balichina
    • Can munashcata alichina
    • JW.ORG
    • Yaicungahua
    Shucma pasachina