INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (pastaza)
ü
  • ñ
  • á
  • ü
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONGUNA
  • TANDARINAGUNA
  • Jehovahua testigogunaga piguna tanchi
    Pigunata cunan punzhaibiga Jehova munashcata raunguna
    • 1 PARTI

      Jehovahua testigogunaga piguna tanchi

      Dinamarca llactamanda Jehovahua testigo

      Dinamarca llacta

      Taiwán nishca llactamanda Jehovahua testigoguna

      Taiwán llacta

      Venezuela nishca llactamanda Jehovahua testigoguna

      Venezuela

      India nishca llactamanda Jehovahua testigoguna

      India llacta

      Canga masna Jehovahua testigogunatata ricsingui. Jehovahua testigogunaga camba huasi mayambi tiaccuna, canhuan tarbaccuna, escuelaibi compañeroguna chari anchi. Canhuanzhari Diospa Shimimanda cuintanacuc aranchi. Piguna tanchi. Imaraicuta ñucanchi quirishcagunata runagunama cuintanchi.

      Huin runaguna shinallata manchi. Ñucanchipuraibiga tucui sami cariguna, huarmigunami tianaun. Ñucanchiga ñaupa shuc religiondami chariranchi, Diostahuas mana quiric charanchi. Chasna ashahuas, Jehovahua testigoguna mana tucushallata tucuigunami Diospa Shimita ali yachangahua timputa surcuranchi (Hechos 17:11). Diospa Shimibi yachashcagunata quirishami, ñucanchi quiquinllata Jehova Diosta cadsunata anllaranchi.

      Diospa Shimi yanapai tucunchi. Tucui runaguna shinallatami, imasaibiga llaquirinchi, pandarinchi. Chasna ashahuas, Diospa Shimi nishcata tucui shunguhuan pactachinata munashcamandami, ñucanchi causaiga astahuan mas aliyashca (Santiago 1:25). Chimandami Diospa Shimibi sumac yachashcagunata shuc runagunamas cuintanchi.

      Tucui shunguhuanmi Diospa Shimi nishca shina causanata munanchi. Diospa Shimiga ali causangahuami yanapan. Chasnallata Diospa Shimibi yachachishcagunami tucuigunata balichingahua, ama shuhuangahua, ali shungu runaguna tucungahua yanapai tucunchi. Astahuanbas, ali tarbac, ali runa angahuami Diospa Shimiga yanapashca. Sallata Diospa Shimiga yanapanmi, aillupura sumacta causangahua. Yaya Diosca huin runagunata “pariuta llaquin”. Chiraicumi, Jehovahua testigogunaga mundu intiruibi huauquiguna, paniguna anchi. Chican llactamanda, ruyac, yana, ahuallacta, runa ashahuas, mana piñanacushachu causanchi. Huin runaguna shinallata manchi. Chasna ashahuas, mundu intiruibi causac shuc atun aillu muntun shina manchi (Hechos 4:13; 10:​34, 35).

      • Jehovahua testigogunaga imaraicuta huin runaguna shinallata anchi.

      • Ima ali yuyaigunatata Diospa Shimiga yachachi tucushcanchi.

  • Imahuata Jehovahua testigoguna nisha shutiyashcanchi
    Pigunata cunan punzhaibiga Jehova munashcata raunguna
    • 2 PARTI

      Imahuata Jehovahua testigoguna nisha shutiyashcanchi

      Noe

      Noe

      Abrahan Sarahuas

      Abrahan Sarahuas

      Moises

      Moises

      Jesus

      Jesus

      Ashca runagunami ninaun, Jehovahua testigogunaga mushuc religión manaun nisha. Chasna acpihuas, 2.700 huataguna huashama Yaya Diosta sirviccunataga Diosca nirami ñuca “testigoguna” nisha (Isaias 43:​10-12). 1931 huatagama ñucanchitaga Diospa Shimita Yachauccuna nishami ricsic anaura. Imahuata Jehovahua testigoguna nisha shutiyaranchi.

      Chi shutiga maican ñucanchi Dios actami ricsichin. Diospa shuti Jehovaga Bibliaibiga cadsi 7.000 cutinmi ricurin. Ñaupa quillcashcagunami chita ricuchinaun. Ashca Bibliagunaibiga Diospa shutita anchuchishami “Mandac Dios”, “Jatun Dios” nisha churashcauna. Randiga Yaya Diosllata Moiseshuan cuintanacusha nira, Jehova shuti mani, “caimi huiñaigama ñuca shuti anga” nisha (Exodo 3:15). Chasnami ricuchira yanga dioscunamanda chican acta. Ñucanchita Jehovahua testigoguna nisha ricsishcamandami cushi anchi.

      Chi shutiga ñucanchi imata rana ashcatami ricuchin. Ñaupa timpumandami ashca runagunaga sinzhita quirisha Jehovamanda rimac anaura. Callaribiga Diosta cadsuc Abel, chi huashaga Noe, Abrahan, Sara, Moises, David, shuccunahuasmi ‘alita ricusha’ Diosmanda rimac testigoguna ashcauna (Hebreos 11:4–12:​1). Can ali ricsishca runata apugunama llullasha aisacpiga, manachu canga apuibi sirtuta rimangahua ringuima. Chasnallatami ñucanchihuas Diosmanda sirtuta rimanata munanchi.

      Chi shutiga Jesusta catinauchun nishami yanapan. Diospa Shimibi nishca shinaga testigo ashami Jesusca “sirtuta rimac” an (Apocalipsis 3:14). Paillatami Diospa shutita ricsichira. Diosmanda ‘sirtu shimita rimangahuami’ shamurani nira (Juan 17:26; 18:37). Chimandami, Jesusta ali caticcunaga Jehovahua testigoguna nisha shutiyashcanchi, chi shutitas shuc runagunama yachachinchi. Ñucanchiga tucui shunguhuanmi chita pactachinata munanchi.

      • Diospa Shimita Yachauccunaga imahuata Jehovahua testigoguna nisha shutiyaranchi.

      • Ima timpumandata Jehovaga testigogunata Allpaibi charishca.

      • Diosmanda rimac mas ali testigoga pi tan.

      YACHASHA CATINGUI

      Tandarina huasibi huauquigunata, panigunata ricsinata ushangui. Paigunata tapunata ushangui, imahuata Jehovahua testigo tucurangui nisha.

  • Imasata Diospa Shimi nishcata pagllaibi intindishcanchi
    Pigunata cunan punzhaibiga Jehova munashcata raunguna
    • 3 PARTI

      Imasata Diospa Shimi nishcata pagllaibi intindishcanchi

      1870 huataibi bibliamanda yachaccuna

      1870 huataibi Diospa Shimita Yachauccuna

      Shuc cari punda llucshishca Atalayata leiun

      1879 huataibi punda llucshishca Atalaya

      Shuc huarmi Atalaya, Despertad quillcata ricuchiun

      Cunan punzhaibi tiac Atalaya

      Diospa Shimi Bibliaga nirami, Jesus huañushca huasha punda Jesusta caticcunapuraibimi llullasha yachachiccuna llucshingauna nira. Chi runagunami Diospa Shimitaga llullasha yachachingahua callarinaura (Hechos 20:29, 30). Chiga chasami pactarira. Chi llullata yachachic runagunaga Jesus yachachishcagunatami runa yuyaigunahuan chapui callarinaura. Chasna rashami Jesusta catinchi nic ashahuas mana sirtu catic ashcata ricuchinaura (2 Timoteo 4:3, 4). Chasna acpiga, imahuata shungumanda ninchi Diospa Shimita pagllaibi intindinchi nisha.

      Jehova pagllai yachachina punzhami pactarishca ara. Diosca, tucuriu punzhaibiga “sirtu yachaiga yapacta tianga” nira (Daniel 12:4). 1870 huataibiga, ashilla muntun runagunaga asirtanaurami iglesiaguna mana Diospa Shimi nishcata yachachiushcata. Chita ricushami paigunallata imata Diospa Shimi yachachishcata mascangahua callarinaura. Chimandami Jehovaga paihua samaita cusha intindichira.

      Sirtuta yachanata munaccunami Bibliata ali yachangahua callarinaura. Mana sambayasha Diospa Shimita Yachauccunaga ñucanchita yachachisha saquinaura. Paiguna Diospa Shimita intindingahua imata rashcatami ñucanchihuas chasallata rasha catinchi. Diospa shutimanda, paihua Mandanamanda, sallata gustu Allpamanda, huañushcagunamanda, causarinamandas, shuc yachaigunamandahuas intindinata munanaura. Chi caran yachaigunatami Diospa Shimibi alita mascasha ricuc anaura. Mana intindibaglla yuyaigunata tupashaga, Bibliaibi shuc partigunaibi mascac anaura. Chi yuyaiguna huin Biblia nishca shina acta asirtashaga quillcac manaura. Chasnami Biblia yachachishcagunata alita intindingahua Diospa Shimilla cutichichun nisha saquinaura. Alita ricusha yachashcamandami yanapaitucunaura, panda yachachishcagunamanda lugaryangahua (Juan 8:31, 32).

      1879 huataibiga sirtu yachaita mundu intiruibi cuintana punzha pactarishcatami intindinaura. Chi huatallaitami ñucanchi cunan chariushca quillcata llucshichingahua callarinaura. Cai quillcaga, La Atalaya. Anunciando el Reino de Jehová nishca man. Cunan punzhaibiga 240 llactagunaibimi 750 yali shimigunaibi Biblia nishcata yachachiunchi. Mana ima uraspas mundu intiruibi Bibliamanda chasna yachachishca chashca.

      • Jesus huañushca huashaga, Diospa Shimimanda sirtu yachachishcagunaga imata tucura.

      • Imata rashata Diospa Shimita pagllaibi intindishcanchi.

  • Imahuata Traducción del Nuevo Mundo Bibliata minishtiranchi
    Pigunata cunan punzhaibiga Jehova munashcata raunguna
    • 4 PARTI

      Imahuata Traducción del Nuevo Mundo Bibliata minishtiranchi

      Callari timpu quillcata surcuna maquina
      Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras punda llucshishca Biblia
      República Democrática del Congo llactaibi runaguna Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras Bibliata leiun

      República Democrática del Congo llacta

      Traducción del Nuevo Mundo de las santas Escrituras Ruanda shimibi ricuchiun

      Ruanda llacta

      Símaco nishca runa ñaupa griego shimima quillcashcaibi, Diospa shuti ricurin

      Símaco nishca runa ñaupa griego shimima quillcasha pasachishcaibiga, Diospa shutiga Salmo 69:​31-ibimi ricurin (200-400 huatagunaibi shina quillcashcachari an)

      Ashca huatagunatami, Jehovahua testigogunaga chican Bibliagunata runagunama saquingahua copiata surcunaura. Chasna acpihuas huataguna pasacpiga, huin runagunami Diospa ‘sirtu shimita yachangahua’, intindibaglla quillcashca Bibliata minishtinaura (1 Timoteo 2:​3, 4). Chiraicumi, 1950 huataibi Jehovahua testigogunaga Biblia partigunata ingles shimima pasachingahua callarinaura. Chiga cunan timpuibi intindinalla Traducción del Nuevo Mundo Biblia man. Chillatata cuti 130 yali shimigunama alita pasachishcanchi.

      Intindibaglla Bibliatami minishtiranchi. Caran shimigunaga huataguna pasacpi cambiarinmi. Ashca Bibliagunaibiga callari rimaiguna, mana intindibag shimigunami tianaun. Astahuanbas, cunan punzhaibiga tupashcaunami Diospa Shimimanda ñaupa quillcashcagunata. Chi quillcashcaguna mas ali acpimi, Diospa Shimita quillcashca timpumanda hebreo, arameo, griego shimigunata mas alita intindishcanchi.

      Dios nishcata mana anchuchisha quillcashca Bibliatami minishtiranchi. Bibliata shuc shimima pasachiccunaga mana paiguna yuyashcata churana chanaun. Biblia nishcallatami shuc shimima pasachina anaun. Chasna acpihuas, ashca Bibliagunaibiga mana Diospa shuti Jehovata churashcaunachu.

      Jehova Diosta balichic Bibliatami minishtiranchi (2 Timoteo 3:​16). Ñaupa quillcashca Bibliagunaibiga Diospa shutiga 7.000 partigunaibi shina ricurin. (Huaicuibi quillcashcata ricungui.) Traducción del Nuevo Mundo Bibliaibiga chi partigunallaitami Jehova nishca shuti tian (Salmo 83:18). Cai Bibliaga ashca huatagunata alita intindisha quillcashca man. Diospa yuyaigunata intindibaglla shimigunahuan quillcashca acpimi cushiyasha cai Bibliata leinchi. Can chi Bibliata charisha, mana charishahuas, caran punzha maican Bibliatas leingui (Hechos 17:11; Apocalipsis 1:​3).

      • Imaraicuta Traducción del Nuevo Mundo Bibliata surcushcanchi.

      • Dios munashcata yachangahuaga, imatata caran punzha rana anchi.

      YACHASHA CATINGUI

      Traducción del Nuevo Mundo Bibliaga ninmi: “Runaguna yachanauchun, camba shuti Jehova acta, canllami tucui allpamanda Astahuan Atun Dios angui” nisha (Salmo 83:18). Maican Bibliagunaibi imaraicu Diospa shutita mana charishcata yachangahuaga, ¿Qué enseña realmente la Biblia? nishca quillcaibi, 195manda 197 pangagama ricungui.

Quichua Pastaza Publicacionguna (2011-2025)
Llucshingahua
Yaicungahua
  • quichua (pastaza)
  • Shucma pasachina
  • Masta ricuchina
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Caita pactachina
  • Canmanda yachanata balichina
  • Can munashcata alichina
  • JW.ORG
  • Yaicungahua
Shucma pasachina