Meꞌe pē tu huru ꞌā rr kaka parau 50-51 “Contaminaste mi santuario” | La adoración pura se había contaminado Jehová promete reunir a su pueblo | La promesa de restaurar la adoración pura ¡Te haꞌamuri parautiꞌa o Iehoha ko hoki ꞌā ki tōꞌona roa! Ko te meꞌe nei te roŋo o te Kona Haꞌamuri ꞌAtua ¡Te haꞌamuri parautiꞌa o Iehoha ko hoki ꞌā ki tōꞌona roa! He takeꞌa i te meꞌe hopeꞌa o te rake-rake e aŋa era e rāua ¡Te haꞌamuri parautiꞌa o Iehoha ko hoki ꞌā ki tōꞌona roa! Te huru o te Kona Haꞌamuri ꞌAtua ¡Te haꞌamuri parautiꞌa o Iehoha ko hoki ꞌā ki tōꞌona roa! “Residiré para siempre en medio del pueblo” | La adoración pura de Jehová restaurada ¡Te haꞌamuri parautiꞌa o Iehoha ko hoki ꞌā ki tōꞌona roa! Nā ko tuꞌu ꞌā tuꞌu hora ¡Te haꞌamuri parautiꞌa o Iehoha ko hoki ꞌā ki tōꞌona roa! “Se abrieron los cielos” ¡Te haꞌamuri parautiꞌa o Iehoha ko hoki ꞌā ki tōꞌona roa! Ka tāpaꞌo te tira ¡Te haꞌamuri parautiꞌa o Iehoha ko hoki ꞌā ki tōꞌona roa!