ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
романе (Македонија) кирилица
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЕ
  • СОСТАНОКИЈА
  • nwt Римјаните, 1:1-16:27
  • Римјања

Нане видео башо акава дело.

Жал аменге, иси грешка, нашти пхраваја о видео.

  • Римјања
  • Библија — превод Нево свето
Библија — превод Нево свето
Римјања

ПИСМО ЏИ КО РИМЈАЊА

1 Ме о Павле, кова со сиум о робо е Исус Христосескоро,* пишинава туменге акава писмо. Ов викинѓа ман* те овав апостоли хем биринѓа ман те проповединав е Девлескоро шукар хабери. 2 О Девел акава шукар хабери ветинѓа ле бут време англедер преку пле пророкија ко света списија. 3 О хабери керела лафи башо лескоро Чхаво, кова со сине бијамо ки пхув сар потомцо е Давидескоро, 4 ама адалеа со о Девел преку пли сила* воскреснинѓа ле таро муле, сине јасно кај ов тано е Девлескоро Чхаво, адава тано амаро Господари о Исус Христос. 5 О Девел преку лесте сикавѓа аменге пло шукарипе со на заслужинаја ле. О Исус биринѓа ман те овав апостоли те шај те поможинав е манушенге таро са о народија те сикавен вера, те овен послушна хем аѓаар те сикавен чест лескере анавеске. 6 А машкар ленде, тумен да сиен викиме те овен е Исус Христосескере следбеникија. 7 Акава писмо тано џи ко са окола сој ко Рим, колен со о Девел мангела хем колен со викинѓа те овен света:

Нека овел тумен о шукарипе со на заслужинаја ле хем о мир таро Девел, кова сој амаро Дад, хем таро Господари о Исус Христос.

8 Најангле, преку о Исус Христос, благодаринава е Девлеске баши сариненге туменге, соске баши тумари вера керела пе лафи ко цело свето. 9 Служинава е Девлеске цело вилеа аѓаар со проповединава о шукар хабери башо лескоро Чхаво, хем о Девел џанела кај ме секогаш спомнинава тумен ко мле молитве. 10 Молинава ман е Девлеске ако шај хем ако тани лескири волја те успејнав те авав ки туменде. 11 Соске, едвај аџикерава те дикхав тумен, те шај те дав тумен несаво духовно поклон* со ка керел тумари вера те овел позорали. 12 Уствари, заедно те охрабрина амен, ме тумаре, а тумен мле вераја.

13 Пхраљален, мангава те џанен кај бут пути мангљум те авав ки туменде, те проповединав хем те дикхав сар о мануша таро адава тхан хем о мануша таро јавера народија овена ученикија, ама нашти сине. 14 Дужно сиум те проповединав са е манушенге, хем е Грконге хем е манушенге таро јавера народија, хем е учиме манушенге хем околенге со нане учиме. 15 Адалеске иси ман бари желба те вакерав о шукар хабери туменге да ко Рим. 16 Ме на лаџава таро шукар хабери, соске преку лесте о Девел сикавела пли сила, која со спасинела секоле јекхе со сикавела вера, прво е Евреен, а пало адава е Гркон. 17 Соске, окола со верујнена, преку адава хабери дикхена е Девлескири праведност хем адава керела ленгири вера те овел позорали. Сар сој пишимо ко Списија: „О праведнико ка живинел адалеске со иси ле вера“.

18 О Девел сикавела пли холи таро небо упро са о мануша со керена лошна хем неправедна буќа. Адала мануша на мукхена те дознајнел пе о чачипе. 19 О буќа со шај те џанен пе башо Девел ола јасно шај те дикхен лен, соске о Девел сикавѓа ленге са. 20 Соске, иако нашти те дикха е Девле, сепак преку о буќа со створинѓа лен панда таро време кеда керѓа о свето, о мануша шај те дикхен лескере особине, сар сој лескири вечно моќ, а исто аѓаар шај те дикхен кај ов чаче тано Девел. Адалеске, адале манушен со на верујнена ко Девел, нане лен нисаво изговор. 21 Иако ола џанле кај ов тано о Девел, сепак на сикавѓе леске чест хем на заблагодаринѓе пе леске. Ленгере мисле уле безвредна хем ленгере виле нашти сине те хаљовен.* 22 Асавке мануша иако вакерена кај тане мудра, ола уствари тане глупава. 23 Соске, наместо те ден чест е Девлеске кова со нашти те мерел, ола дена чест е идоленге кола со личинена сар о мануша кола со мерена, сар о птице, сар е штаре пренгере животне хем сар о сапа хем о гуштерија.

24 Адалеске о Девел мукхља лен понадари да те постапинен спрема о нечиста желбе со иси лен ко вило, хем аѓаар ола лаџакерена пумаро тело. 25 Ола менинѓе о чачипе башо Девел ховајбаја хем обожавинѓе о буќа со створинѓа о Девел хем служинѓе ленге, наместо е Створителеске кова со створинѓа са. Ле ваљани те фалинел пе засекогаш. Амин. 26 Адалеске о Девел мукхља лен те овен контролириме таро одвратна неморална желбе. Ленгере џувља мукхле о природна односија е муршенцар те шај те керен адава со нане природно. 27 Аѓаар о мурша да мукхле о природна односија е џувленцар хем тхабиле тари бари желба башо јавера мурша, аѓаар мурш муршеа керена адава сој одвратно. Ола целосно приминена пумари казна со заслужинена ла башо пумаре румиме постапке.

28 Адалеске со ола мислинѓе кај нане важно шукар те пенџарен е Девле, о Девел мукхља лен понадари да те мислинен ко безвредна буќа хем те керен адава со на ваљани. 29 Асавке мануша тане ко са неправедна, лошна, бичале јакхјакере хем румиме. Ола тане пхерде завист, мударена, акошена пе е јаверенцар, ховавена, хем мислинена е јаверенге лошнипе. Ола оговоринена, 30 клеветинена,* мрзинена е Девле, дрска тане, чалмџие, икерена пе ко барипе, мислинена сар те керен лошнипе, на шунена пле родителен, 31 нане разумна, на икерена пе ко пло лафи, на мангена пле фамилија хем нане лен милост спрема о јавера. 32 Иако ола бут шукар џанена е Девлескири праведно осуда, кај о мануша со керена асавке буќа заслужинена те мерен, сепак на само со ола керена акала буќа, него хем одобринена е јаверен да со керена асавке буќа.

2 Адалеске, кој било те ове, нане тут право те судине е јаверенге башо буќа кола со кереа лен коркори ту да. Кеда ту судинеа ленге, ту осудинеа коркори тут. 2 Ама амен џанаја кај о Девел ка судинел са околенге со керена асавке буќа хем лескоро судибе тано праведно.*

3 Мислинеа кај шај те наше таро е Девлескоро судо кеда судинеа е манушенге башо буќа со кереа лен ту да? 4 На џанеа ли кај о Девел сикавела туке пло баро шукарипе, пли милост хем пли стрпливост? На хаљовеа ли кај о Девел љубезно трудинела пе те поможинел туке те каине тут? 5 Ама ако сиан тврдоглаво хем на мангеа те каине тут, о Девел сигурно ка казнинел тут кеда ка сикавел пли холи ко диве кеда ка судинел праведно. 6 О Девел ка дел секаске спрема лескере постапке. 7 Ов ка дел вечно живото околенге со нане те чхинавен* те керен шукар буќа. Асавке мануша родена и слава хем и чест со дела лен о Девел хем о живото со трајнела засекогаш. 8 А тари јавер страна, о Девел ка сикавел пло гнев хем пли холи упро кавгаџие хем упро окола со нане послушна е чачипаске хем керена адава сој лошно. 9 Секова мануш, бизи разлика дали Евреи или Грко, ако керела лошна буќа, ка цидел муке хем ка овен ле неволје. 10 А секова јекх со керела адава сој шукар, о Девел ка дел ле слава, чест хем ка овел ко мир леа, прво о Евреи хем пало адава о Грко. 11 Соске о Девел на делинела е манушен.*

12 Сарине окола со грешинѓе, бизо те џанен е Мојсеескоро закони, ка мерен да бизо те џанен о Закони. А са окола со грешинѓе а џанле о Закони, ка овел ленге судимо спрема о Закони. 13 Англо Девел нане праведна само окола со шунена о Закони, него окола со керена адава со вакерела о Закони, ленге о Девел ка вакерел кај тане праведна. 14 Соске, о мануша таро јавера народија нане лен о Закони, ама кеда ола бизо те џанен о Закони, коркори пестар керена адава со пишинела ки лесте, ола сикавена кај андре ки ленде иси лен закони. 15 Аѓаар пумаре постапкенцар докажинена кај адава со сикавела о Закони тано ленге пишимо ко вило. А исто аѓаар, ленгири совест да сведочинела башо адава хем адалеске ко пле мисле осетинена пе кај тане крива башо нешто или на. 16 Са адава ка дикхјол ко диве кеда о Девел преку о Исус Христос ка судинел башо са о буќа со о мануша гаравена лен. Са адава ка овел спрема о шукар хабери со проповединава.

17 Ту вакереа кај сиан Евреи хем иси тут доверба ко Закони хем дичинеа тут со сиан дело таро е Девлескоро народо, 18 ту џанеа е Девлескири волја хем шај те хаљове кола буќа тане најважна, соске сиан сикавдо таро Закони, 19 уверимо сиан кај шај те водине е королен хем те де светлина околенге сој ки темница, 20 ту мислинеа кај шај те испрајне околен со нане разумна хем те сикаве е чхавен, соске хаљовеа о основна буќа хем о чачипа таро Закони. 21 Зарем ту, кова со сикавеа е јаверен, на сикавеа коркори туте? Зарем ту, кова со проповединеа: „Ма чор“, чореа? 22 Зарем ту кова со вакереа: „Ма кер прељуба“, кереа прељуба? Зарем ту кова со вакереа кај мрзинеа о идолија, чореа таро храмија? 23 Зарем ту, кова со дичинеа тут е Законеа, лаџакереа е Девле аѓаар со пхагеа о Закони? 24 Соске, сар со пишинела ко Списија: „Тумаро себепи, о мануша таро јавера народија керена лафи против е Девлескоро анав“.

25 Адава со сиан кердо сунети тано корисно само ако кереа адава со вакерела о Закони, ама ако пхагеа о Закони, тегани сар те пхене на сиан кердо сунети. 26 Ако некој со нане кердо сунети, а керела адава со вакерела о Закони, нане ли о Девел те дикхел ки лесте сар те пхене кердо тано сунети? 27 Кеда некој со нане кердо сунети икерела пе ко адава со вакерела о Закони, ов аѓаар сикавела кај ту сиан криво, соске тут иси тут о Закони хем сиан кердо сунети, ама на икереа тут ко Закони. 28 На сиан чачутно Евреи, ако само авријалдан дикхјола кај сиан Евреи, хем о чачутно сунети на керела пе само ко тело. 29 Ама те овел пе чачутно Евреи, значинела те овел пе Евреи андрал. Ов овела сунети ко вило тари е Девлескири сила,* а на адалеске со икерела пе ко е Мојсеескоро закони башо сунети. Адале мануше фалинела ле о Девел, а на о мануша.

3 Тегани, која тани и предност те овел пе Евреи хем те овел пе сунети? 2 Иси бут предностија. Прво, о Девел е Евреенге денѓа* пле света лафија. 3 Тегани, со шај те вакерав башо несаве Евреија колен со нане лен вера? Дали адава со нане лен вера значинела кај о Девел нане те икерел пе ко пло лафи? 4 Сигурно на! Ка сикавел пе кај о Девел секогаш вакерела о чачипе, чак ако са о мануша ховавена. Сар со пишинела ко Списија: „Тле лафија ка сикавен кај сиан праведно хем кеда ола ка кривинен тут башо нешто, ка докажине ленге кај грешинена“. 5 Несаве мануша вакерена: „Кеда амен кераја лошна буќа, тегани о мануша шај те дикхен кај о Девел тано праведно. Ако амаро себепи о мануша дикхена кај о Девел тано праведно, тегани на постапинела ли о Девел аменцар неправедно кеда казнинела амен?“ 6 Сигурно на! Ако о Девел тано неправедно, сар ка судинел е светоске?

7 Или јекх јавер бути со вакерена о мануша: „Ако мло ховајбе јасно сикавела кај о Девел вакерела о чачипе хем адава керела о мануша те фалинен ле, тегани соске о Девел осудинела ман сар грешнико?“ 8 Хем соске на вакераја: „Ајде те кера лошна буќа те шај те авен о шукар буќа“, сар со несаве мануша ховавена кај амен аѓаар сикаваја е јаверен? Асавке мануша заслужинена те овен казниме.

9 Значи, шај ли те мислина кај амен о Евреија сием ки побари предност таро јавера? На! Соске, сар со дикхлем, хем о Евреија хем о Гркија тане робија е гревоске, 10 сар со пишинела ко Списија: „Нане праведно мануш, нане ни јекх. 11 Нане ни јекх сој мудро,* нане ни јекх мануш со родела е Девле. 12 Са о мануша цидинѓе пе таро Девел, сарине ола уле мануша со на врединена, нане никој со керела шукарипе, нане ни јекх“. 13 „Пумаре лафенцар мударена,* пле чхибјаја вакерена ховајба.“ „Адава со икљола таро ленгоро муј тано сар отров е сапенгоро.“ 14 „Ленгоро муј тано пхердо армања хем холи.“ 15 „Ленгере пре сиѓарена те мударен.“* 16 „Ола секогаш керена бари штета е манушенге хем керена о јавера те циден муке, 17 хем ола на џанена сар те овен ко мир е јаверенцар.“* 18 „Нане лен дар таро Девел.“

19 Ама амен џанаја кај са адава со пишинела ко Закони, тано околенге со икерена пе ко Закони, те шај сарине окола со вакерена кај нане крива, о Закони те пхандел о муј ленгоро хем те сикавел кај цело свето тано криво англо Девел хем заслужинела те овел казнимо. 20 Адалеске, нијекхе манушеске нашти те вакерел пе кај тано праведно англо Девел адалеске со икерела о заповедија таро Закони. Уствари, о Закони керела панда пошукар те хаљова о грево.

21 А акана тано јасно кај јекх мануш шај те овел праведно англо Девел бизо те икерел е Мојсеескоро закони. Башо акава, исто аѓаар вакерѓе о Закони хем о Пророкија. 22 Бизи разлика тари која нација тано некој, ако иси ле вера, хем адава вера ко Исус Христос, шај те овел праведно англо Девел. 23 Соске, сарине грешинѓе хем нашти совршено те сикавен е Девлескере особине. 24 О Исус Христос спасинѓа лен адалеа со платинѓа и откупнина* башо грево. Аѓаар ола тане праведна англо Девел. О Девел денѓа лен адава поклон адалеске со мангља те сикавел ленге пло шукарипе со на заслужинаја ле. 25 О Девел денѓа е Исусе сар жртва те шај о мануша те смиринен пе леа аѓаар со ка овел лен вера ки е Христосескири жртва.* О Девел керѓа адава те шај те сикавел пли праведност. Ов на само со сикавѓа пли стрпливост адалеа со простинѓа о гревија со сине керде англедер, 26 него ов исто аѓаар сикавела пли праведност аменге акана, аѓаар со вакерела кај тане праведна о мануша со сикавена вера ко Исус.

27 Тегани, шај ли те фалина амен башо нешто? На. Кова закони на мукхела амен те фалина амен? Дали о закони кова со вакерела кај тано важно адава со кераја? На, него о закони кова со вакерела кај ваљани те овел амен вера. 28 Соске, џанаја кај јекхе манушеске шај те вакерел пе кај тано праведно баши лескири вера, а на башо адава со икерела о заповедија таро Закони. 29 Зарем о Девел тано само Девел е Евреенге, нане ли ов исто аѓаар Девел е манушенге таро са о народија? Оја, ов тано Девел е манушенге таро са о народија. 30 Адалеске со иси само јекх Девел, англи лесте о мануша ка овен праведна баши пумари вера - хем окола сој керде сунети хем окола со нане керде сунети. 31 Тегани, дали амаре вераја кераја те на важинел о Закони? На. Наместо адава, амен јасно сикаваја кај о Закони тано важно аменге.

4 Со шај те вакера башо амаро парапапо о Авраам? 2 Те вакерел пе сине кај тано праведно башо о буќа со керѓа лен, тегани ка овел ле сине солеа те фалинел пе, ама на англо Девел. 3 Со пишинела ко јекх тхан ко Списија? „Е Аврааме сине ле вера ко Јехова* хем адалеске ов дикхела ле сине сар праведно“. 4 А кеда о мануш керела бути, и плата со добинела ла, на добинела ла сар поклон,* него о газда тано дужно те дел ла леске. 5 Ама, те овел пе праведно англо Девел, на зависинела таро адава со керела јекх мануш, него ако иси ле вера ко Девел ов ка овел праведно, иако тано грешнико. 6 О Давид да вакерѓа кај јекх мануш тано среќно адалеске со англо Девел тано праведно, а на башо адава со керела: 7 „Среќна тане окола каскере со лошна постапке тане простиме хем каскере гревија тане учхарде. 8 Среќно тано о мануш каскере со гревија о Јехова* на памтинела“.

9 Дали акаја среќа ка овел само околен сој тане керде сунети, или околен да со нане керде сунети? Соске, амен вакераја: „О Девел дикхела сине е Аврааме сар праведно баши лескири вера“. 10 А, кеда почминѓа о Девел те дикхел ко Авраам сар праведно? Кеда сине кердо сунети, или кеда на сине кердо сунети? Адава сине панда кеда на сине кердо сунети. 11 Пало адава, ов добинѓа знако,* о сунетлуко, сар гаранција кај о Девел дикхела ле сине сар праведно адалеске со сикавѓа вера кеда панда на сине кердо сунети. Адалеске, ов уло дад са околенгоро со иси лен вера, иако нане керде сунети. Лен о Девел дикхела лен сар праведна. 12 Исто аѓаар, ов уло дад околенгоро сој тане керде сунети. Ама, ов нане о дад само околенгоро сој тане керде сунети, него исто аѓаар околенгоро со ко пумаро живото сикавена кај иси лен исто вера сар со сине амаре даде, е Аврааме, панда кеда на сине кердо сунети.

13 Е Авраамеске хем лескере потомцонге сине ветимо кај ка добинен сар наследство о свето. О Девел денѓа ле адава ветување на адалеске со икерела пе сине ко Закони, него адалеске со о Девел дикхела ле сине праведно баши лескири вера. 14 Соске, ако акава ветување дела пе само околенге со икерена пе ко Закони, тегани и вера на врединела ништо хем о ветување на важинела више. 15 Уствари, ако некој пхагела о Закони, о Девел ка казнинел ле,* ама коте со нане закони, нашти ни те пхагел пе о закони.

16 Значи, амен добинаја о ветување адалеске со иси амен вера, те шај аѓаар о Девел те сикавел пло шукарипе со на заслужинаја ле. Са е Авраамескере потомција шај те добинен акава ветување, на само окола со икерена пе ко Закони, него окола да со иси лен вера сар со сине е Аврааме. А о Авраам тано дад сариненге аменге. 17 Акава вакерена о Списија да: „Ме чхивѓум тут те ове дад буте народонге“. О Авраам сикавѓа пли вера англо Девел, кова со ваздела е мулен хем вакерела башо буќа со панда на уле сар те пхене више уле. 18 Иако е Аврааме на сине ле причина те надинел пе, сепак оле сине ле надеж кај ка овел дад буте народонге хем адалеске сине ле вера ко адава со вакерѓа леске о Девел: „Добором баро ка овел тло потомство“. 19 Иако мислинела сине кај нашти више те овен ле чхаве, соске сине ле околу 100 берш, хем исто аѓаар џанела сине кај е Сара да нашти сине те овен ла чхаве, сепак лескири вера на слабонѓа. 20 Ама адалеске со о Девел ветинѓа леске адава, ов никогаш на сумнинѓа пе хем на нашавѓа пли вера. Наместо адава, лескири вера денѓа ле сила хем ов фалинѓа е Девле 21 хем сине целосно уверимо кај о Девел шај те керел адава со ветинела. 22 Адалеске со е Аврааме сине ле вера „ов дикхела ле сине сар праведно“.

23 О лафија „ов дикхела ле сине сар праведно“, на сине пишиме само баши лесте, 24 него сине пишиме хем аменге да. Адалеске со верујнаја ко Девел, кова со воскреснинѓа таро муле е Исусе, амаре Господаре, ов амен да ка дикхел амен сар праведна. 25 О Девел дозволинѓа е манушенге те мударен е Исусе башо амаре гревија хем воскреснинѓа ле те шај баши аменге о Девел те вакерел кај сием праведна.

5 Адалеске со баши амари вера о Девел вакерела кај сием праведна, те ачхова ко мир е Девлеа преку амаро Господари о Исус Христос. 2 Преку амари вера ко Исус, пхравдило аменге о друмо те шај о Девел те сикавел аменге пло шукарипе со на заслужинаја ле. Шај те ова радосна, соске иси амен надеж кај ка добина и слава која со дела ла о Девел. 3 На само адава, него амен шај те ова радосна хем кеда сием ко неволје, соске џанаја кај о неволје керена те ова истрајна. 4 Амари истрајност, анела џи ко адава о Девел те прифатинел амен, хем адава со о Девел прифатинела амен, дела амен надеж. 5 А и надеж нане те разочаринел амен, соске е Девлескоро мангипе пхерѓа амаре виле преку пли сила,* која сој аменге денди.

6 Панда џикоте сием сине грешна,* о Христос муло башо лошна мануша, ко време кова со сине одредимо башо адава. 7 Ретко кај некој ка мерел башо праведно мануш, ама башо шукар мануш, шај некој би овела спремно те мерел. 8 А о Девел сикавѓа аменге пло мангипе аѓаар со о Христос муло аменге, панда џикоте сием сине грешникија. 9 Адалеске акана, кеда о Девел вакерела баши аменде кај сием праведна преку е Исусескоро рат, шај те ова панда посигурна кај ка ова спасиме тари е Девлескири холи. 10 Иако сием сине е Девлеске душмања, амен улем лескере амала* адалеске со лескоро Чхаво муло аменге. Хем акана кеда сием е Девлескере амала,* шај те ова панда посигурна кај ка ова спасиме адалеске со о Исус тано џивдо. 11 Адава со о Девел керѓа преку амаро Господари, о Исус Христос, керела амен радосна, соске преку лесте амен акана улем е Девлеа амала.*

12 Адалеске, сар со преку јекх мануш о грево кхувѓа ко свето хем преку о грево о мерибе, аѓаар о мерибе ширинѓа пе ко са о мануша, соске сарине грешинѓе. 13 О грево сине ко свето англедер о Закони. Ама ни јекхе мануше нашти те кривинел пе кај керѓа грево кеда нане закони. 14 Сепак, о мерибе владинела сине сар цари таро е Адамескоро време џи ко е Мојсеескоро време, чак упро окола кола со на грешинѓе сар со грешинѓа о Адам, кова со сине слично околеа со ваљани сине те авел.

15 Ама е Девлескоро поклон нане исто сар е Адамескоро грево. Башо грево јекхе манушескоро, бут мануша муле. Ама е Девлескоро шукарипе со на заслужинаја ле хем лескоро поклон, тане бут побаре. Соске, преку адава поклон о Девел буте манушенге дела баре благословија. Адава поклон о Девел денѓа амен преку јекхе манушескоро шукарипе со на заслужинаја ле, е Исус Христосескоро. 16 О поклон таро Девел хем о грево јекхе манушескоро, исто аѓаар разликујнена пе ко акава да: о грево јекхе манушескоро анѓа џи ко адава са о мануша те овен осудиме сар крива, а о поклон со денѓа о Девел, откеда о мануша бут грешинѓе, анѓа џи ко адава о Девел бутенге те вакерел кај тане праведна. 17 Преку о грево адале јекхе манушескоро, о мерибе владинела сар цари. Ама е Девлескоро шукарипе со на заслужинаја ле хем лескоро поклон со дела ле аменге те шај те ова праведна, тане побаре хем пошукар. Окола со добинена акала буќа таро Девел, ка живинен хем ка владинен сар царија преку акава јекх мануш, о Исус Христос.

18 Адалеске, сар со преку јекх грево, са о различна мануша тане осудиме те мерен, аѓаар преку јекх праведно постапка, о Девел вакерела са е различна манушенге кај тане праведна хем адалеске добинена живото. 19 Соске, сар со преку јекхе манушескири непослушност, бут џене уле грешна, аѓаар преку јекхе манушескири послушност, бут џене ка овен праведна. 20 О Закони сине дендо те сикавел кобор о мануша сине грешна. Ама кеда о мануша керѓе бут гревија, тегани о Девел сикавѓа ленге панда повише пло шукарипе со на заслужинаја ле. 21 Исто сар о грево со владинѓа сар цари заедно е мерибаја, аѓаар е Девлескоро шукарипе со на заслужинаја ле, акана владинела сар цари преку и праведност, те шај о мануша те добинен вечно живото преку о Исус Христос, амаро Господари.

6 Адалеске акана, дали адава значинела кај амен ваљани понадари да те грешина те шај аѓаар о Девел панда повише те сикавел аменге пло шукарипе со на заслужинаја ле? 2 Сигурно кај на! Адалеске со о грево нане ле више власт упри аменде,* тегани сар шај понадари да те живина ко грево? 3 Или зарем на хаљовена кај сарине амен со сием сине крстиме хем акана сием ко јекхипе е Христос Исусеа, сием сине крстиме ко лескоро мерибе да? 4 Амен сием сине паруме леа преку амаро крстибе ко лескоро мерибе. Хем исто сар о Христос со сине воскреснимо таро муле преку е Дадескири бари моќ,* амен да акана живинаја нево живото. 5 Ако сием ко јекхипе леа ко мерибе сој слично сар лескоро, ка ова ко јекхипе леа хем ко воскресение сој слично сар лескоро. 6 Соске, амен џанаја кај амари пурани личност сине ковими ко стубо заедно леа, те шај те цидел и моќ со сине е грево упро амаро тело, хем аѓаар ма те ова више робија е гревоске. 7 Соске, кеда некој мерела ов тано ослободимо таро пле гревија.

8 Освен адава, ако мулем е Христосеа, амен верујнаја кај ка живина да леа. 9 Амен џанаја кај о Христос откеда воскреснинѓа таро муле нане те мерел палем, соске о мерибе више нане ле власт упри лесте. 10 Ов муло те цидел о грево, хем адава јекх пути засекогаш. А о живото со живинела ле, ов живинела ле те шај те керел е Девлескири волја. 11 Аѓаар тумен да, овен муле е гревоске,* а живинен те шај те керен е Девлескири волја сар следбеникија е Христос Исусескере.

12 Ма мукхен о грево те владинел сар цари упро тумаро тело со мерела, те шај те на овен робија е желбенге таро тумаро тело. 13 Ма ден понадари да тумаро тело е гревоске сар алати те керен леа лошнипе.* Него, ден тумен е Девлеске сар мануша со уштиле таро муле. Ден тумаро тело е Девлеске сар алати те керен леа шукарипе.* 14 О грево на смејнела те владинел упри туменде, соске на сиен тело Закони, него о Девел сикавѓа туменге пло шукарипе со на заслужинаја ле.

15 Дали акава значинела кај амен шај те грешина адалеске со о Девел сикавела аменге пло шукарипе со на заслужинаја ле хем на сием тело Закони? Сигурно на! 16 На џанена ли кај ако дена тумен некаске сар послушна робија, тумен овена лескере робија? Адалеске, ако сиен робија е гревоскере тумен ка мерен, ама ако сиен робија е Девлескере хем сиен леске послушна, ка овен праведна. 17 Амен сием благодарна е Девлеске со иако јекх време сиен сине робија е гревоскере, акана таро вило сиен послушна ко адава сикљојбе со денѓа тумен о Девел. 18 Откеда сиен сине ослободиме таро грево, тумен улен робија е Девлескере хем керена адава сој тано праведно. 19 Адалеске со сиен несовршена, користинава лафија со шај те хаљовен пе. Тумен мукхена сине о желбе тумаре телоскере те керен тумен робија те шај те керен адава сој нечисто хем лошно. Ама акана, ден тумаро тело те овел робо баши праведност, те шај аѓаар те овен света. 20 Соске, кеда сиен сине робија е гревоскере, тумен на ваљани сине те керен адава сој праведно.

21 Со анѓе туменге о постапке со керѓен лен кеда сиен сине робија е гревоскере? Тумен керѓен буќа колендар со акана лаџана, хем адала буќа ингарена ко мерибе. 22 Ама акана, кеда сиен ослободиме таро грево, керен адава сој свето, сар робија е Девлескере. Адава ка анел туменге вечно живото. 23 Соске, и плата башо грево тано о мерибе, а о поклон со дела о Девел тано о вечно живото преку о Христос Исус, амаро Господари.

7 А акана вакерава туменге пхраљален, кола со пенџарена о Закони, на џанена ли кај о Закони иси ле моќ упро мануш са џикоте о мануш тано џивдо? 2 Сар на пример, спрема о Закони, јекх ромни тани ко брако пле ромеа са џикоте ов тано џивдо. Ама кеда лакоро ром ка мерел, ој тани ослободими таро пле ромескоро закони.* 3 Ако ој женинела пе јавере муршеа, џикоте лакоро ром тано џивдо, ој керела прељуба. Ама ако лакоро ром мерела, ој тани ослободими таро лескоро закони. Тегани, ако ој женинела пе јавере муршеа, на керела прељуба.

4 Аѓаар тумен да пхраљален, преку е Христосескоро тело со денѓа ле сар жртва, ослободиме сиен таро Закони, те шај те овен е Христосескере, кова со воскреснинѓа таро муле, хем аѓаар амен шај те служина е Девлеске.* 5 Кеда амен живинаја сине спрема о желбе амаре телоскере, тегани о Закони керела сине те овел аменге јасно кај о лошна желбе амаре телоскере керена амаро тело те грешинел хем адава грево ингарела ко мерибе.* 6 Амен акана сием ослободиме таро Закони, соске ов на икерела амен више пханле,* те шај те служина е Девлеске* ко јекх нево начин, водиме тари лескири сила,* а на ко пурано начин, водиме таро пишимо Закони.

7 Тегани, дали шај те вакера кај ко Закони иси грешка?* Сигурно на! Те на овел сине о Закони, ме никогаш нане сине те џанав со чаче тано о грево. Сар на пример, ме никогаш нане сине те џанав кај тано погрешно те мангав о буќа со припадинена е јаверенге, ако на пишинела сине ко Закони: „Ма манг адава со припадинела е јаверенге!“ 8 Ама акаја заповед керѓа те овав свесно башо адава со чаче тано о грево, кај чаче ки манде иси ман најразлична себична желбе сој тане погрешна, соске бизо Закони о грево сине муло. 9 Уствари, ме сиум сине џивдо џикоте на ало о Закони. Ама кеда али и заповед,* о грево почминѓа те живинел, а ме муљум. 10 Хем и заповед која со ваљанѓа те ингарел ко живото, дикхљум кај ингарела ко мерибе. 11 Акаја заповед керѓа те овав свесно башо адава сој тано о грево, кај ов чхивела ман* те грешинав, те шај те мударел ман. 12 Ама, о Закони тано свето хем и заповед тани свето, праведно хем шукар.

13 Тегани, дали адава значинела кај нешто сој шукар мударела ман? Сигурно на! О грево тано адава со мударела ман. О Закони тано шукар, ама ов јасно сикавела кај о грево мударела. Значи и заповед сикавѓа кобор чаче тано лошно о грево. 14 Џанаја кај о Закони авела таро Девел,* ама ме сиум грешно мануш,* бикимо сар робо е гревоске. 15 Соске, на хаљовава со керава. Наместо те керав адава со мангава, ме керава адава со мрзинава. 16 Ме согласинава ман кај о Закони тано шукар, ама палем керава о буќа со на мангава те керав. 17 Адалеске, адала лошна буќа со керава лен, на керава лен ме, него о грево сој ки манде. 18 Џанава кај ки манде, уствари ко мло грешно тело, нане ништо шукар. Соске, иси ман желба те керав адава сој тано шукар, ама на сиум способно те керав адава. 19 На керава о шукар буќа кола со мангава те керав, наместо адава, о лошна буќа со на мангава те керав, адава керава. 20 Адалеске, ако ме керава о буќа со на мангава те керав, тегани ме на керава адала буќа, него о грево со живинела ки манде.

21 Значи, дикхава ки манде акава закони: кеда мангава те керав адава сој шукар, о лошнипе тано ки манде. 22 Андре ко мло вило, ме чаче уживинава ко е Девлескоро закони, 23 ама ко мло тело дикхава јавер да закони кова со боринела пе против о закони сој ко мле мисле, хем акава закони е гревоскоро сој ко мло тело икерела ман сар робо. 24 Жалибаске сиум ме! Кој ка спасинел ман таро тело кова со ингарела ман ко асавко мерибе? 25 Благодарно сиум е Девлеске со спасинѓа ман преку о Исус Христос, амаро Господари! Адалеске мле мисленцар сиум робо е Девлескере законеске, ама мле телоја сиум робо е гревоскере законеске.

8 Адалеске окола сој тане ко јекхипе е Христос Исусеа, нане осудиме кај тане крива. 2 Соске, о закони е Девлескере силакоро,* кова со дела живото околенге кола сој ко јекхипе е Христос Исусеа, ослободинела тумен таро е гревоскоро хем е мерибаскоро закони. 3 О закони е Мојсеескоро на сине ле моќ те ослободинел тумен, адалеске со о мануша тане слаба хем грешна. Ама о Девел шај сине те ослободинел тумен, адалеске со бичхалѓа пле Чхаве ко манушикано тело те цидел о грево. Адалеа о Девел осудинѓа о грево ко тело, 4 те шај те кера о праведна буќа кола со родела о Закони, аѓаар со нане те дозволина те контролиринел амен амаро грешно тело, него ка мукха те водинел амен е Девлескири сила.* 5 Соске, окола со живинена спрема о тело, размислинена башо телесна буќа, а окола со живинена спрема е Девлескири сила,* размислинена башо буќа кола со е Девлескири сила* водинела лен те керен. 6 Кеда размислинела пе башо желбе е телоскере, адава анела мерибе. Ама, кеда размислинела пе баши е Девлескири сила,* адава анела живото хем мир. 7 Кеда мукхаја амаро грешно тело те контролиринел амаре мисле, тегани оваја е Девлескере душмања. Соске, о грешно тело на икерела пе ко е Девлескоро закони, а ни нашти те икерел пе ки лесте. 8 Адалеске, окола со живинена спрема о грешно тело, нашти те угодинен е Девлеске.

9 Ама тумен, пхраљален, на живинена спрема о грешно тело. Ако е Девлескири сила* чаче живинела ки туменде, тегани тумен живинена аѓаар сар со водинела тумен е Девлескири сила.* Хем ако некој на размислинела сар о Христос, тегани ов нане е Христосескоро. 10 Ама ако сиен ко јекхипе е Христосеа, чак ако тумаро тело тано муло таро грево, е Девлескири сила* дела тумен живото, адалеске со о Девел дикхела тумен сар праведна. 11 Е Девлескири сила* ваздинѓа е Исусе таро муле. Ако е Девлескири сила* живинела ки туменде, тегани о Девел, кова со ваздинѓа е Христос Исусе таро муле, исто аѓаар ка ваздел тумаро муло тело преку пли сила сој ки туменде.

12 Значи пхраљален, амен не мора те живина спрема амаро грешно тело. 13 Ако живинена спрема о тело, тегани сигурно ка мерен. Ама, ако мукхена е Девлескири сила* те поможинел тумен те мударен о погрешна постапке е телоскере, тумен ка живинен. 14 Соске, окола сој тане водиме тари е Девлескири сила,* ола тане чаче лескере чхаве. 15 Е Девлескири сила* со добинѓен, на керела тумен робија те шај палем те даран, него керела тумен те овен е Девлескере посвојме чхаве хем поттикнинела тумен те викинен: „Абба,* мо Дад!“ 16 Е Девлескири сила уверинела амен* кај сием е Девлескере чхаве. 17 Ако сием е Девлескере чхаве, тегани амен ка добина о наследство кова со ка дел о Девел. Амен ка добина адава наследство заедно е Христосеа, а ако цидаја муке леа, ка добина и слава да заедно леа.

18 Адалеске, верујнава кај о муке со цидаја акана, тане ништо ки споредба амаре славаја со о Девел ка сикавел ла ки иднина. 19 Адава сој створимо* едвај аџикерела о време кеда и слава е Девлескере чхавенгири ка овел открими. 20 Соске, адава сој створимо на мангља те овел осудимо те живинел живото бизи надеж баши иднина. Ама, о Девел дозволинѓа адава те случинел пе. Сепак, кеда о Девел денѓа и осуда, ов денѓа амен надеж. 21 Ов џанља кај адава сој створимо, више нане те овел робо е гревоске хем е мерибаске, хем ка живинел слободно живото сар со живинена е Девлескере чхаве. 22 Соске, џанаја кај са адава сој створимо, заедно офкинела хем тано ки дукх, са џи акана. 23 Ама акана амен да, со иси амен о прво дело* таро амаро наследство, а адава тано е Девлескири сила,* офкинаја ки аменде џикоте едвај аџикераја те ова целосно посвојме сар е Девлескере чхаве. Хем тегани, ка ова ослободиме таро амаро тело преку и откупнина.* 24 Кеда о Девел спасинѓа амен таро грево, амен добинѓем акаја надеж. Ама и надеж која со дикхјола, нане надеж. Сар шај о мануш те надинел пе ко нешто, кеда више дикхела адава? 25 Ама кеда надинаја амен башо нешто со на дикхаја ле, тегани сием истрајна, хем едвај аџикераја адава те овел.

26 Исто аѓаар, е Девлескири сила* шај те поможинел аменге кеда сием слаба. Амен шај џанаја кај ваљани те молина амен, ама на џанаја башо со те молина амен. Е Девлескири сила* шај те керел адава аменге ко тхан, кеда офкинаја ама лафенцар нашти те пхена адава со осетинаја. 27 О Девел кова со испитинела амаре виле, ов џанела со родела лескири сила аменге ко тхан, соске адава со родела е Девлескири сила* тано спрема лескири волја, те шај те поможинел е света манушенге.*

28 Амен џанаја кај са адава со о Девел керела, користинела башо шукарипе околенгоро кола со мангена ле хем кола сој тане бириме спрема лескири волја. 29 Ов прво биринѓа лен хем панда англедер одлучинѓа кај ола ваљани те овен сар лескоро Чхаво, хем аѓаар лескоро Чхаво те овел о првобијамо машкар о бут пхраља. 30 Тегани ов викинѓа адален кас со ов англедер биринѓа. А околен кас со викинѓа, баши ленде вакерѓа кај тане праведна. Пало адава, околенге со вакерѓа кај тане праведна, денѓа лен и слава.

31 Со тегани шај те вакера башо акава? Ако о Девел тано аменцар, кој ка овел против аменде? 32 Ако ов на штединѓа ни пле Чхаве, него денѓа ле те мерел аменге, нане ли тегани те дел амен са адава со ваљани аменге? 33 Кој шај те вакерел кај тане крива окола касте со о Девел биринѓа? О Девел тано адава со вакерела кај ола тане праведна. 34 Кој шај те осудинел лен? Никој. Соске, о Христос Исус тано адава кова со муло баши ленде. Хем ов тано адава кова со воскреснинѓа таро муле. Акана ов тано тари е Девлескири десно страна хем молинела е Девле баши аменге.

35 Кој ка цидел амен таро е Христосескоро мангипе? Дали и неволја, или и мука, или о прогонство, или о бокхалипе, или о чоролипе,* или и опасност, или о насилство? 36 Сар со пишинела ко Списија: „Баши туке, ола стално мангена те мударен амен хем дикхена амен сар бакхре чхинибаске“. 37 Ама адалеске со поможинела амен окова со мангела амен, амен побединаја ко са акала буќа. 38 Соске, уверимо сиум кај ни о мерибе, ни о живото, ни о ангелија, ни о властија, ни адава сој тано акана, ни адава со ка авел, ни било која сила, 39 ни адава сој тано учо, ни адава сој тано хор, ни било со јавер сој створимо, нашти те одвојнел амен таро е Девлескоро мангипе кова со сикавѓа ле аменге преку о Христос Исус, амаро Господари.

9 Сар следбенико е Христосескоро, ме вакерава о чачипе хем на ховавава. Мли совест која сој водими тари е Девлескири сила* сведочинела башо адава, 2 кај иси ман бари жал хем дукх ко вило со на накхела. 3 Спремно сиум ме те овав казнимо ко тхан мле пхраленге е Евреенге, кола со на џана пало Христос, ако адава поможинела ленге. 4 Ола тане Израелција хем о Девел биринѓа лен те овен лескере посвојме чхаве. О Девел ленге денѓа и слава, керѓа ленцар сојузија,* денѓа лен о Закони, денѓа лен и предност те служинен леске хем ленге денѓа пло лафи кај ка благословинел лен. 5 Ола тане о потомција амаре парапапонгере, котар со о Христос да авела сар мануш. Нека овел фалимо засекогаш о Девел кова со владинела упро са! Амин.

6 Ама, адава на значинела кај е Девлескоро лафи на исполнинѓа пе. Соске, нане чачутне Израелција са окола со авена таро Израел. 7 Хем нане сарине е Авраамескере чхаве само адалеске сој тане лескоро потомство. Него о Девел вакерѓа е Авраамеске: „Окола со ка авен таро Исак, ленге ка вакерел пе кај тане тло потомство“. 8 Адава значинела кај на са о чхаве со бијандиле е Авраамеске тане чаче е Девлескере чхаве. Него о чхаве е Девлескере тане окола со сине ветиме хем англо Девел ола тане е Авраамескоро потомство. 9 Соске, о Девел ветинѓа леске акава: „Џи берше акава време ка авав, хем е Сара ка овел ла чхаво“. 10 Ама о Девел на денѓа само тегани акава ветување. Него хем кеда и Ребека ачхили кхамни, хем ваљани сине те овен ла близнакија таро амаро парапапо о Исак. 11 Панда англедер те бијанѓовен адала чхаве хем те керен нешто шукар или лошно, о Девел англедер вакерѓа кас ка биринел. Соске, о Девел биринела кас со ов мангела, а на спрема адава со керела јекх мануш. 12 Адалеске о Девел вакерѓа лаке: „О побаро ка овел робо е потикнеске“. 13 Сар со сине пишимо ко Списија: „Мангљум е Јакове, а мрзинѓум е Исаве“.

14 Тегани, дали шај те вакера кај о Девел нане праведно? Сигурно на! 15 Соске, о Девел вакерѓа е Мојсееске: „Ка сикавав милост околеске кас со ка биринав, хем ка сикавав сочувство околеске каске со ка мангав“. 16 Адалеске адава на зависинела тари е манушескири желба или таро лескоро трудо, него таро Девел, кова со сикавела милост. 17 Соске, о Девел ко Списија башо фараони вакерѓа: „Мукхљум тут џивдо те шај упри туте те сикавав мли сила хем те шај о мануша тари цело пхув те џанен башо мло анав“. 18 Значи, о Девел сикавела милост каске со мангела ов, ама несавен мукхела те овен тврдоглава, соске аѓаар мангела.

19 Тегани, некој шај ка пучел ман: „Ако нашти никој те џал против е Девлескири волја, тегани соске о Девел понадари да кривинела е манушен?“ 20 Ама ту кова со сиан обично мануш, саво право иси тут те кере против лафи е Девлеа? Шај ли адава со сине кердо те вакерел околеске со керѓа ле: „Соске керѓан ман аѓаар?“ 21 Нане ли право е грнчаре тари исто глина те керел јекх чаро со користинела пе башо буќа коленге со дела пе чест* хем јекх чаро со користинела пе башо буќа коленге со на дела пе чест?* 22 Аѓаар тано е Девлеа да. Иако ов мангља те сикавел пли холи хем пли моќ упро лошна мануша, сепак ов сине стрпливо околенцар со хољанкерѓе ле* хем со заслужинѓе те овен уништиме. 23 Ов керѓа аѓаар те шај те сикавел пли бари слава упри околенде коленге со ка сикавел пли милост.* Ов лен спреминѓа лен те шај те дел лен слава. 24 Уствари адала сием амен, со о Девел викинѓа амен, на само таро Евреија, него хем таро јавера народија. 25 Аѓаар пишинела хем ко лил таро пророко о Осија: „Окола со нане мло народо, ка викинав лен ’мло народо‘ хем околен кас со на мангава, ка викинав лен ’ме мангле‘.* 26 Хем ко тхан коте со сине ленге вакердо: ’Тумен на сиен мло народо‘, адатхе ка овен викиме ’чхаве е џивде Девлескере‘“.

27 О Исаија да башо Израел вакерѓа акава: „Те овен да о Израелција добором бут кобор со иси пошик ко море, само хари џене* лендар ка овен спасиме. 28 Соске, о Јехова* ка судинел е манушенге сој ки пхув хем сигате ка извршинел и казна упри ленде“. 29 Хем исто сар со пророкујнѓа о Исаија: „Те на мукхел сине о Јехова,* о заповеднико е војскенгоро, те овел амен потомство, ка ова сине исто сар о дизја Содом хем Гомор“.

30 Тегани, со шај те вакера? Е манушен таро јавера народија кола со сикавѓе вера, о Девел дикхља лен сар праведна, иако ола на родинѓе и праведност. 31 Ама о Израелција, иако трудинѓе пе те икерен пе ко закони е правдакоро, сепак на успејнѓе те живинен спрема адава закони. 32 Соске? Адалеске со ола мислинѓе кај ка овен праведна башо пле постапке, а на баши пли вера. Ола сопкинѓе пе ко „бар сопкибаске“, 33 сар со вакерена о Списија: „Аке, ме чхивава ко Сион бар кова со ка керел о мануша те сопкинен пе хем карпа со ка керел те перен, ама секој со ка верујнел ки лесте нане те разочаринел пе“.

10 Пхраљален, таро вило мангава хем искрено молинава е Девле те спасинел е Израелцон. 2 Соске, ме сиум сведоко кај ола ревно трудинена пе те керен е Девлескири волја, ама на џанена која тани точно лескири волја. 3 Адалеске со ола на џанена со о Девел родела те шај јекх мануш те овел праведно англо лескере јакхја, ола керена адава со ола мислинена кај тано праведно. Ама аѓаар ола на керена адава со о Девел родела е манушендар те шај те овен праведна. 4 О Закони чхинавѓа те важинел откеда о Христос исполнинѓа ле. Акана секој со сикавела вера ко Христос, ле о Девел дикхела ле сар праведно.

5 О Мојсеј пишинѓа сар шај јекх мануш те овел праведно спрема о Закони: „Кој ка икерел пе ко адава со пишинела ко Закони, ка живинел“. 6 Ама о света списија исто аѓаар вакерена кај јекх мануш шај те овел праведно преку и вера. Адатхе пишинела: „Ма вакер ко тло вило: ’Кој ка џал упре ко небо?‘, јавере лафенцар, кој ка џал упре ко небо те шај те хуљарел теле е Христосе? 7 Или: ’Кој ка хулел теле ки бездна?‘,* јавере лафенцар, кој ка хулел теле ки бездна те ваздел е Христосе таро муле?“ 8 Него о Списија вакерена: „О лафи тано паше узи туте, ко тло муј хем ко тло вило“. Адава „лафи“ тано о хабери баши вера со проповединаја. 9 Ако јавно тле мујеа вакереа кај о Исус тано Господари хем ако иси тут вера ко вило кај о Девел ваздинѓа ле таро муле, ту ка ове спасимо. 10 Соске, те шај јекх мануш те овел праведно, мора таро вило те сикавел вера. Хем те шај те овел спасимо, мора пле мујеа јавно те вакерел акава хабери.

11 Соске о Списија вакерена: „Секој со ка сикавел вера ки лесте нане те разочаринел пе“. 12 Уствари нане разлика машкар о Евреи хем о Грко, соске о исто Господари тано упри сариненде аменде. Хем ов тано дарежливо околенцар со викинена ле. 13 Соске, „секој со викинела е Јеховаскоро* анав, ка овел спасимо“. 14 Ама сар ка викинен ле ако на верујнена ки лесте? А сар ка верујнен ако на шунѓе баши лесте? А сар ка шунен ако никој на проповединела? 15 А сар ка проповединен ако нане бичхалде? Сар со пишинела ко Списија: „Кобор шуже тане о пре околенгере со вакерена о шукар хабери башо шукар буќа!”

16 Ама, сарине на прифатинѓе о шукар хабери. Соске о Исаија вакерѓа: „Јехова,* кој верујнѓа ко адава со вакерѓем?“* 17 Значи, о мануш верујнела само откеда шунела о хабери, а о хабери ширинела пе само кеда керела пе лафи башо Христос. 18 А ме пучава: на сине ли е Израелцон прилика те шунен? Оја, сине лен. Уствари о Списија вакерена: „Ленгоро гласо шундило ки цело пхув хем ленгере лафија шундиле џи ко најдур тхана тари пхув“. 19 Ме исто пучава: на халиле ли о Израелција? Прво о Мојсеј вакерѓа: „Преку о мануша со нане дело тари израелско нација, ка керав тумен те овен љубоморна, преку јекх глупаво нација ка керав тумен те овен хољаме“. 20 Пало адава о Исаија храбро вакерѓа: „Аракхле ман окола со на родена ман сине, сикавѓум ман околенге со на пучена сине баши манге“. 21 А башо Израелција ов вакерѓа: „Цело диве пхравде вастенцар викинава те иранел пе ки манде о народо со нане послушно хем сој тврдоглаво“.*

11 Адалеске пучава: дали о Девел отфрлинѓа пле народо? Сигурно на! Соске, ме да сиум Израелцо, таро потомство е Авраамескоро, таро племе е Бенјаминескоро. 2 О Девел на отфрлинѓа пле народо, касте со прво биринѓа. На џанена ли со вакерела ко јекх тхан таро Списија башо Илија хем сар ов жалинѓа пе е Девлеске таро Израелција? 3 „Јехова,* ола мударѓе тле пророкон, уништинѓе тле жртвеникија. Само ме ачхиљум, хем акана мангена те мударен ман да“. 4 Ама со вакерѓа леске о Девел? „Иси адатхе панда 7.000 мануша сој тане мле, со на поклонинѓе пе е Ваалеске“. 5 Акана да тано аѓаар, иси јекх тикни група* таро Евреија сој бириме таро Девел адалеске со ов сикавела пло шукарипе со на заслужинаја ле. 6 Адава значинела кај ов биринѓа лен адалеске со ов мангела те сикавел пло шукарипе со на заслужинаја ле, а на башо ленгере постапке. Те шај сине ола те керен нешто те шај о Девел те биринел лен, тегани о Девел би биринела лен сине башо ленгере постапке, а на башо лескоро шукарипе со на заслужинаја ле.

7 Тегани со шај те вакера? Са о мануша таро Израел на добинѓе адава со бут мангле те добинен, него само хари џене со сине бириме добинѓе адава. А е јаверенгоро вило уло зорало сар бар, 8 сар со пишинела ко Списија: „О Девел керѓа хор те совен, те шај ленгере јакхја ма те дикхен хем ленгере кана ма те шунен, са џи авдиве“. 9 Исто аѓаар о Давид вакерела: „Ленгири софра* нека овел ленге стапица хем замка те шај те перен хем те овен казниме. 10 О јакхја ленгере нека корољовен те шај ма те дикхен хем секогаш о пиќе ленгере нека банѓон таро баро пхарипе со ка пхиравен“.

11 Акана пучава: дали о Израелција сопкинѓе пе хем пеле, хем акана нашти више те уштен? Сигурно на! Ама адалеске со пхагле о Закони, о мануша таро јавера народија тане спасиме, хем акава керела е Израелцон те овен љубоморна. 12 Адава со ола пхагле о Закони, анѓа благослов е светоске хем аѓаар лен иси лен похари благослов, а побаро благослов иси е манушен таро јавера народија. Значи, о благослов ка овел сине панда побаро ако ленгоро број сине целосно.

13 Акана акава вакерава туменге со сиен таро јавера народија. Адалеске со ме сиум апостоли сој бичхалдо ко мануша таро јавера народија, манге тани бут важно и служба со керава ла е Девлеске. 14 Ме исто аѓаар надинава ман кај шај несар те керав мло народо те овел љубоморно башо буќа со тумен добинѓен те шај аѓаар те спасинав несавен лендар. 15 Адава со ола сине отфрлиме, поможинѓа несавенге таро свето те овен амала е Девлеа. Ако ов акана палем прифатинела несавен таро Евреија, адава ка овел сар те пхене иранела лен ко живото таро мерибе. 16 Освен адава, ако о дело таро хумер кова со дела пе сар прва плодија* тано свето, тегани цело хумер да тано свето. Хем ако о корено тано свето, о гранке да тане света.

17 Ама несаве гранке таро е маслинкакоро каш пхагиле хем ту сиан сине спојмо* ко каш машкар о јавера гранке, иако сиан сине гранка таро јекх диво маслинкакоро каш. Хем акана туте да иси тут корист таро е маслинкакоро корено. 18 Ама ма мислин кај сиан пошукар таро јавера гранке. Ако мислинеа кај сиан пошукар, ма бистре кај о корено дела тут живото, а на деа ту живото е кореноске. 19 Некој тумендар ка вакерел: „О гранке тари маслинка пхагиле те шај ме те овав спојмо* ко каш“. 20 Адава тано точно! Ола пхагиле соске на сине лен вера. Ама ту ачховеа цврсто ко тло тхан соске иси тут вера. Адалеске ма ов гордо, него нека овел тут дар! 21 Соске, ако о Девел чхинѓа е маслинкакере природна гранке, тегани ту да шај те ове чхиндо. 22 Ту шај те дикхе кај о Девел тано хем љубезно хем строго. Ов тано строго спрема адала со пеле адалеске со на сине лен вера. Ама о Девел тано љубезно туја са џикоте ту кереа адава со ов родела тутар, те шај те сикавел туке пли љубезност. Ако на, ту да ка ове чхиндо таро каш. 23 Хем ако о Евреија почминена те сикавен вера, ола ка овен спојме* ко каш, соске о Девел шај палем те спојнел лен. 24 Соске, ако ту сиан сине чхиндо таро јекх диво маслинкакоро каш, хем сиан сине спојмо* ко јекх шукар маслинкакоро каш ко јекх начин со нане природно, тегани кобор полокхе ка овен спојме ко адава каш лакере природна гранке!

25 Мангава пхраљален те џанен баши е Девлескири тајна,* те шај ма те мислинен баши туменде кај сиен мудра. Адаја тајна тани: несаве Израелцонгоро вило уло зорало сар бар хем аѓаар ка овел са џикоте на кхедела пе цело број таро мануша таро јавера народија. 26 Хем аѓаар ка овел спасимо цело Израел. Сар со вакерена о Списија: „О спасители ка авел таро Сион хем ка поможинел е Јаковескере потомцонге те чхинавен те керен лошна буќа. 27 Хем акава тано о сојуз* со ка керав ленцар кеда ка цидав лендар ленгере гревија“. 28 Точно тано кај несаве Евреија тане душмања е шукар хабереске, хем тумен сине тумен корист таро адава. Ама ола сине бириме таро Девел хем ов мангела лен себепи ленгере парапапонгоро. 29 А о Девел на перела пишмани башо поклонија со дела, ни на перела пишмани башо адава со викинела некас. 30 Соске, тумен на сиен сине послушна е Девлеске, ама акана сикавела пе туменге милост адалеске со о Евреија на сине послушна. 31 Акана ола нане послушна, хем о Девел сикавѓа туменге милост. Ама о Девел ленге да шај те сикавел милост исто сар со сикавѓа туменге. 32 Соске, о Девел дозволинѓа са е манушенге те овен робија баши непослушност, те шај ов аѓаар те сикавел пли милост сариненге.

33 О, кобор тано баро* е Девлескоро барвалипе, хем кобор тане хор лескири мудрост хем џандипе! Кој шај целосно те хаљол лескере одлуке хем адава со ов керела? 34 Соске, „кој пенџарѓа е Јеховаскири* годи, хем кој шај те дел ле совет“? 35 Или, „кој прво денѓа нешто е Девлеске, па со о Девел после мора те иранел леске?“ 36 Соске, са о буќа тане таро Девел, преку о Девел хем башо Девел. Ов заслужинела те овел славимо засекогаш! Амин.

12 Адалеске со о Девел сикавѓа туменге милост, молинава тумен таро вило пхраљален, ден тумаро тело сар џивди жртва, свето хем прифатливо е Девлеске, хем служинен е Девлеске аѓаар со ка користинен тумари способност те размислинен. 2 Ма мукхен понадари да те обликујнел тумен акава свето,* него менинен тумен аѓаар со ка менинен тумаро начин сар размислинена, те шај те овен увериме со мангела о Девел те керен - адава сој шукар, совршено хем прифатливо леске.

3 Адалеске со о Девел сикавѓа манге пло шукарипе со на заслужинаја ле, вакерава секаске тумендар те на мислинел баши песте повише таро адава со ваљани, него те мислинел баши песте разумно, секој спрема и вера со денѓа ле о Девел.* 4 Исто сар со ко јекх тело иси амен бут делија, ама са о делија нане лен исто улога, 5 аѓаар амен да, иако сием бут, сием јекх тело ко јекхипе е Христосеа, а сар поединција сием делија таро тело кола со зависинена јекх јекхестар. 6 Значи, о Девел денѓа амен различна способностија* спрема пло шукарипе со на заслужинаја ле. Ако адаја способност тани те пророкујнел пе, тегани те пророкујна спрема и вера со сине аменге денди; 7 ако адаја способност тани те служинел пе е јаверенге, тегани те служина; ако некас иси ле способност те сикавел е јаверен, нека сикавел лен; 8 ако некас иси ле способност те охрабринел* е јаверен, нека охрабринел лен; кој дела е јаверенге, нека керел адава дарежливо; кој предводинела, нека керел адава ревносно; кој сикавела милост, нека керел адава радосно.

9 Тумаро мангипе нека овел искрено.* Мрзинен о лошнипе, икерен тумен ко адава сој шукар. 10 Таро вило манген јекх јекхе сар пхраља. Овен прва ко адава те сикавен кај поштујнена јекх јекхе. 11 Овен буќарне, а на мрзале. Е Девлескири сила* нека поттикнинел тумен те овен ревна. Служинен сар робија е Јеховаске.* 12 Овен радосна баши тумари надеж. Истрајнен кеда иси тумен неволје. Никогаш ма чхинавен те молинен тумен. 13 Делинен е света манушенцар* адава со иси тумен спрема ленгере потребе. Роден начинија те сикавен гостопримство. 14 Благословинен околен* со прогонинена тумен, благословинен лен хем ма ден лен армања. 15 Радујнен тумен околенцар со радујнена пе, ровен околенцар со ровена. 16 Сар тумен со дикхена ки туменде, аѓаар дикхен ко јавера да. Ма те овел тумен бут баро мислење коркори туменге, него овен понизна. Ма мислинен кај тумен сиен помудра таро јавера.

17 Никаске со керѓа туменге лошнипе, ма иранен лошнипаја. Керен адава со са о мануша мислинена кај тано шукар. 18 Ако шај, кобор со зависинела тумендар, овен ко мир са е манушенцар. 19 Ма одмаздинен тумен, мле мангле, него мукхен о Девел те сикавел пли холи, соске пишимо тано ко Списија: „И одмазда тани мли, ме ка иранав ленге, вакерела о Јехова“.* 20 Наместо адава, „ако тло душмани тано бокхало, парвар ле, ако тано жедно, де ле те пиел, соске кериндор аѓаар, чхивеа леске тате жарија упро шеро“.* 21 Ма мукх те побединел тут о лошнипе, него секогаш победин о лошнипе е шукарипаја!

13 Секова мануш нека овел подложно е властенге со иси лен авторитети, соске нијекх власт на постојнела ако о Девел на дозволинела лаке те постојнел. Секоја власт со постојнела, о Девел чхивѓа ла ки лакири положба.* 2 Соске, окова со противинела пе е властенге тано против адава сар о Девел поставинѓа о буќа, а окола сој тане против адава, ка овен судиме.* 3 Таро властија на дарана окола со керена шукар буќа, него окола со керена лошна буќа. Ту на ваљани те дара таро властија. Ако кереа шукар буќа, ола ка фалинен тут. 4 О Девел користинела лен сар пло слуга, башо тло шукарипе. Ама ако кереа лошна буќа, ваљани те дара, соске олен иси лен право хем моќ те казнинен околен со керена лошнипе. О Девел е властен користинела сар пло слуга, те казнинел околен со керена адава сој лошно.

5 Адалеске мора те овен подложна е властенге, на само башо адава те на овен казниме, него хем соске аѓаар ка овел тумен чисто совест. 6 Хем адалеске тумен платинена данок, соске о Девел лен користинела те служинен е народоске. 7 Секаске ден адава со припадинела ленге. Ако некој родела тумендар те платинен данок - платинен данок, ако некој родела тумендар те платинен давачка - платинен давачка, ако некој родела тумендар те сикавен поштовање - сикавен поштовање, ако некој родела тумендар те сикавен чест - сикавен чест.

8 Ма овен дужна никаске ништо, освен те манген тумен јекх јекхеа. Окова со мангела пле пашутне, исполнинѓа о Закони. 9 Соске, о заповедија таро Закони, сар сој: „Ма кер прељуба“, „Ма мудар“, „Ма чор“, „Ма манг адава со припадинела е јаверенге“, хем било саве јавера заповедија, тане кхедиме хем чхивде ки акаја јекх заповед: „Манг тле пашутне сар коркори тут“. 10 О мангипе на керела лошнипе никаске. Адава значинела кај окова со мангела е јаверен, ов исполнинела о Закони.

11 Тумен ваљани те керен акава, соске џанена кај ало о време те уштен таро сојбе. Амаро спасение акана тано попаше него кеда почминѓем те верујна ко Исус. 12 И рат накхља хем само со на пхравдило о диве. Адалеске, те фрда амендар о буќа е темницакере хем те урава о оружје е светлинакоро. 13 Те живина сар со ваљани, сар мануша кола со керена о буќа дивескоро, бизо распуштена забаве хем маќојбе, бизо неморал хем безобразно понашибе,* бизо акошибе хем бизи љубомора. 14 Наместо адава, џан пало пример е Господарескоро е Исус Христосескоро* хем ма размислинен башо адава сар те задоволинен о желбе тумаре телоскере.

14 Приминен околе со иси ле слабо вера, хем ма осудинен ле башо адава сар ов дикхела ко буќа. 2 Окова со иси ле силно вера, хала било саво хајбе, ама окова со иси ле слабо вера, хала само зеленчук. 3 Окова со хала било саво хајбе на ваљани те дикхел сар потеле пестар околе со на хала, а окова со на хала било саво хајбе на ваљани те осудинел околе со хала са, соске о Девел ле да приминѓа. 4 Кој сиан ту те осудине е јаверескере слуга? Лескоро господари ка одлучинел дали адава со ов керела тано исправно или погрешно.* А о Јехова* ка поможинел леске те постапинел исправно.*

5 Несаве мануша мислинена кај несаве диве тане поважна таро јавера диве, а јавера мислинена кај са о диве тане иста. Секова мануш ваљани те овел целосно уверимо ко адава со ов мислинела. 6 Окова со мислинела кај несаво диве тано поважно таро јавера, керела адава те шај те фалинел е Јехова.* Исто аѓаар, окова со хала било саво хајбе, керела адава те шај те фалинел е Јехова* хем ов благодаринела леске, а окова да со на хала било саво хајбе, керела адава те шај те фалинел е Јехова,* хем ов да исто аѓаар благодаринела леске. 7 Нијекх амендар на живинела само песке, хем нијекх амендар на мерела само песке. 8 Соске, ако живинаја, живинаја е Јеховаске,* хем ако мераја, мераја е Јеховаске.* Спрема адава, било те живина, било те мера, е Јеховаске* припадинаја. 9 Уствари, адалеске да о Христос муло хем воскреснинѓа, те шај те овел Господари хем е муленгоро хем е џивденгоро.

10 Ама, соске ту осудинеа тле пхрале? Или соске дикхеа тле пхрале сар потеле тутар? Сарине амен ка терѓова англо Девел хем ов ка судинел сариненге аменге.* 11 Соске, ко Списија пишинела: „’Хава совли ки манде‘, вакерела о Јехова,* ’кај секова јекх ка поклонинел пе англи манде* хем секова јекх* ка признајнел кај ме сиум о Девел‘“. 12 Значи, секова јекх амендар мора песке те одговоринел англо Девел.

13 Адалеске, више ма те осудина јекх јекхе. Наместо адава, овен одлучна те на керен ништо колеа со ка слабонкерен и вера тумаре пхралескири или колеа со ка керен ов те грешинел.* 14 Сар следбенико е Господарескоро е Исусескоро, џанава хем уверимо сиум кај нијекх хајбе нане нечисто коркори пестар. Ама ако некој мислинела кај несаво хајбе тано нечисто, тегани леске адава тано нечисто. 15 Ако адалеа со хаја поврединеа тле пхрале, ту више на сикавеа мангипе. Ма кер тле хајбаја те уништине и вера околескири каске со муло о Христос. 16 Адалеске, ма керен адава со тумен мислинена кај тано шукар, ако адава керела о јавера те керен лошно лафи баши туменде. 17 Соске, те шај јекх мануш те кхувел ко е Девлескоро Царство на зависинела таро адава со хала или со пиела. Него важно тано ов те овел праведно, те овел ко мир е јаверенцар* хем те овел радосно преку е Девлескири сила.* 18 Окова кова со ко асавко начин служинела сар робо е Христосеске, о Девел прифатинела ле хем о мануша ценинена ле.

19 Адалеске, те да амендар са те кера те овел мир хем те изградина јекх јекхе. 20 Чхинавен башо хајбе те рушинен адава со керѓа о Девел. Точно тано адава кај секова хајбе тано чисто, ама погрешно тано те хал пе нешто со керела е јаверескири вера те слабонел. 21 Најшукар тано те на хал пе мас хем те на пиел пе мол или те на керел пе било со јавер со ка слабонкерел и вера тле пхралескири. 22 Адава ко со сиан уверимо икер ле туке* хем адава нека ачхол машкар туте хем о Девел. Среќно тано о мануш кова со на осетинела пе криво башо буќа со одлучинѓа те керел. 23 Ако некој сумнинела пе ко несаво хајбе, а сепак хала, ов тано криво, соске керела нешто бизо те овел уверимо кај адава тано прифатливо.* Ако некој керела нешто бизо те овел уверимо кај адава тано прифатливо,* ов керела грево.

15 А амен со сием силна ки вера мора те пхирава о слабостија околенгере со нане силна ки вера, хем те на дикха само аменге те овел шукар. 2 Секој амендар нека керел адава сој тано шукар пле пашутнеске те шај те изградинел ле. 3 Соске, ни о Христос на дикхља те овел шукар само леске, него сар сој пишимо ко Списија: „О лафија со вакерена о мануша те вреџинен тут, адале лафенцар вреџинена ман да“. 4 А са со сине пишимо англедер, сине пишимо те шај амен те сикљова, те шај преку амари истрајност хем преку и утеха таро Списија те овел амен надеж. 5 А о Девел, кова со дела истрајност хем утеха, нека поможинел сариненге туменге те размислинен исто сар о Христос Исус, 6 те шај сарине заедно ко јекх гласо* те славина е Девле кова сој о Дад амаре Господарескоро е Исус Христосескоро.

7 Адалеске, прифатинен тумен јекх јекхеа, сар о Христос со прифатинѓа амен, те шај аѓаар те славинен е Девле. 8 Вакерава туменге кај о Христос уло слуга е Евреенге* те шај те потврдинел кај о Девел секогаш вакерела о чачипе хем кај важинена о ветувања со о Девел денѓа ленгере парапапонге, 9 те шај о јавера народија те славинен е Девле адалеске сој тано милостиво. Сар со пишинела ко Списија: „Адалеске ка фалинав тут машкар о народија хем гиљаја ка фалинав тло анав“. 10 Исто аѓаар пишинела: „Радујнен тумен е Девлескере народоја, тумен со сиен таро јавера народија!“ 11 Хем палем пишинела: „Фалинен е Јехова* са о народија, хем о мануша таро секова племе нека фалинен ле!“ 12 Исто аѓаар, о Исаија вакерела: „Ка појавинел пе о корено е Јесеескоро, ов ка уштел те владинел е народонцар, хем о народија ка надинен пе ки лесте“. 13 О Девел, кова со дела надеж, нека дел тумен бари радост хем мир соске верујнена ки лесте, хем е Девлескири сила* нека бајрарел тумари надеж.

14 Ме сиум уверимо, пхраљален, кај тумен да исто аѓаар сиен спремна те керен шукар буќа* е јаверенге, кај џанена са хем кај сиен способна те испрајнен јекх јекхе. 15 Сепак, башо несаве буќа пишинава туменге подиректно те шај те сетинкерав тумен ки ленде. Керава адава соске о Девел сикавѓа манге пло шукарипе со на заслужинаја ле, 16 те шај сар слуга е Христос Исусескоро те проповединав о шукар хабери е јавере народонге. Ме керава акаја свето бути те шај о Девел те прифатинел лен сар жртва денди леске, која со е Девлескири сила* керела адаја жртва те овел свето.

17 Сар следбенико е Христос Исусескоро бут сиум радосно со керава мли служба е Девлеске. 18 Нане те вакерав туменге ништо башо адава со керѓум ме, него само башо адава со керѓа хем со вакерѓа о Христос преку манде, те шај те поможинел е манушенге таро јавера народија те овен леске послушна. 19 Ола уле леске послушна себепи о моќна знакија хем о чудија со сине керде преку е Девлескири сила.* Ко асавко начин ме темелно проповединѓум о шукар хабери башо Христос, таро Ерусалим па са џи ко Илирик. 20 Мли цел сине те на вакерав о шукар хабери ко тхана коте со више шунѓе башо Христос,* соске на мангљум те градинав упро темели со чхивѓа некој јавер, 21 него сар со пишинела ко Списија: „Окола коленге со на сине вакердо баши лесте, ка дикхен ле, хем окола со на шунѓе баши лесте, ка хаљовен“.

22 Адалеске, бут пути нашти аљум ки туменде. 23 Ама акана, ко акава подрачје, више нане тхан коте со на проповединѓум, а бут* берша више едвај аџикерава те авав ки туменде. 24 Адалеске, кеда ка цидав те џав ки Шпанија, надинава ман кај ка накхав тумендар те дикхав тумен. Хем откеда ка уживинав со ка овав туменцар несаво време, надинава ман кај ка авен манцар џи негде те испратинен ман кеда адатхар ка цидав те џав ки Шпанија. 25 Ама акана џава ко Ерусалим те шај те поможинав е пхрален* сој адари. 26 Соске, о пхраља тари Македонија хем тари Ахаја радујнѓе пе со шај те ден адава со иси лен те шај те поможинен е чороле пхраленге* ко Ерусалим. 27 Чаче, ола радосно денѓе акала буќа, ама исто аѓаар ола сине дужна те поможинен е пхраленге. Соске, о пхраља таро Ерусалим делинѓе ленцар адава со добинѓе таро Девел,* адалеске акала пхраља сине дужна те делинен ленцар пумаре материјална буќа. 28 Откеда ка дав ленге адава со кхединѓе о пхраља сар помош хем ка завршинав адаја бути, ме ка накхав тумендар те дикхав тумен кеда ка цидав ко друмо те џав ки Шпанија. 29 Џанава кај кеда ка авав ки туменде ка анав туменге о баре благословија со добинѓум таро Христос.

30 Пхраљален, адалеске со иси амен вера ко Господари о Исус Христос хем адалеске со е Девлескири сила* керѓа те манга амен машкар аменде, поттикнинава тумен заедно манцар цело вилеа те молинен тумен е Девлеске баши манде. 31 Молинен тумен те спасинел ман ки Јудеја таро окола со на верујнена ко Исус хем те шај о пхраља* ко Ерусалим радосно те прифатинен и помош таро јавера пхраља со ингарава ленге. 32 Пало адава, ако тани е Девлескири волја, ка овав бут радосно те авав ки туменде хем те охрабрина амен јекх јекхеа. 33 О Девел, кова со дела мир, нека овел туменцар! Амин.

16 Мангава те вакерав туменге баши амари пхен и Фива, која со служинела ко собрание ки Кенхреја. 2 Молинава тумен приминен ла сар пхен ко анав е Господарескоро, сар со личинела е света манушенге,* соске ој поможинѓа бутенге, па чак хем манге да.

3 Поздравинен е Приска хем лакере роме е Акила, кола со заедно манцар керена и бути башо Христос Исус. 4 Ола чхивѓе пумаро живото ки опасност баши манде. На сиум ленге благодарно само ме, него хем са о собранија таро јавера народија. 5 Исто аѓаар, поздравинен е собрание* со кхедела пе ко ленгоро кхер. Поздравинен мле мангле пхрале е Епенете, кова со уло е Христосескоро следбенико машкар о прва мануша ки Азија. 6 Поздравинен е Марија која со бут трудинѓа пе туменге. 7 Поздравинен мле фамилија, о Андроник хем о Јуниј, коленцар со сиум сине заедно ко затвор. Е апостолен иси лен шукар мислење баши ленде хем ола тане е Христосескере следбеникија повише време мандар.

8 Поздравинен е Амплијате, мло мангло пхрал кова со исто аѓаар тано следбенико е Господарескоро. 9 Поздравинен е Урбане, кова заедно аменцар керела бути башо Христос, хем мле мангле пхрале е Стахије. 10 Поздравинен е пхрале е Апеле, кова со докажинѓа кај тано верно е Христосеске. Поздравинен е Аристовулескере кхерутнен. 11 Поздравинен мле фамилија, е Иродионе. Поздравинен е Нарцисескере кхерутнен, кола сој тане следбеникија е Господарескере. 12 Поздравинен е Трифена хем е Трифоса, кола со трудинена пе те керен бут башо Господари. Поздравинен е Персида, амари мангли пхен која со керѓа бут башо Господари. 13 Поздрав џи ко Руф, коле со о Господари биринѓа, хем џи ки лескири дај, кола со ме да дикхава ла сар мли дај. 14 Поздрав џи ко Асинкрит, Флегонт, Хермес, Патров, Ерма хем џи ко пхраља сој тане ленцар. 15 Поздравинен е Филологе хем е Јулија, е Нирее хем лескере пхења, е Олимпе хем са е пхрален* сој тане ленцар. 16 Мангипаја ресен тумен јекх јекхеа.* Са о собранија со верујнена ко Христос поздравинена тумен.

17 Акана молинава тумен пхраљален те пазинен тумен таро окола со керена поделбе хем со керена о јавера те перен тари вера, соске адава тано против о сикљојбе со сиклилен ле. Лендар циден тумен! 18 Соске, асавке мануша нане робија амаре Господареске е Христосеске, него ола тане робија пумаре желбенге. Ола пумаре гудле лафенцар хем е пофалбенцар ховавена е наивна манушен. 19 Ама баши туменде сарине џанена кај сиен послушна хем ме сиум бут радосно башо адава. Мангава те овен мудра те шај те џанен сој тано шукар, а башо адава сој лошно, ма те џанен ништо. 20 Панда хари, о Девел со дела мир, ка чхивел е Сатана тело тумаре пре хем ка смачконел ле. Амаро Господари о Исус нека сикавел туменге пло шукарипе со на заслужинаја ле.

21 Поздравинела тумен о Тимотеј, кова со заедно манцар керела бути башо Девел, хем исто аѓаар поздравинела тумен мли фамилија о Луциј, о Јасон хем о Сосипатер.

22 Ме о Терциј, кова со пишинѓум акава писмо е Павлескоро, поздравинава тумен ко анав е Господарескоро.

23 Поздравинела тумен о Гај, колесте со ме сиум сар госто хем лесте ко кхер кхедела пе цело собрание. Поздравинела тумен о Ераст, е дизјакоро благајнико, хем лескоро пхрал о Кварт. 24* --

25 О Девел шај те керел тумен зорале преку о шукар хабери со ме вакерава хем преку о проповедибе башо Исус Христос. Акава хабери сине откримо преку е Девлескири тајна* со сине гаравди бершенцар. 26 Ама акана са о народија дознајнѓе баши акаја тајна, соске ој сине открими преку о пророштвија сој ко Списија. Акава тано ко склад адалеа со заповединѓа о Девел со живинела вечно. Лескири волја тани са о народија те верујнен ки лесте хем те овен леске послушна. 27 О Девел кова со само ов тано мудро, нека овел вечно славимо преку о Исус Христос! Амин.

Дикх и фуснота башо Матеј 1:1.

Дословно: „одвојнѓа ман“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „поклон таро Девел“.

Дословно: „ленгере виле уле темна“.

Дикх и фуснота башо Јован 6:70.

Дословно: „тано спрема о чачипе“.

Дословно: „околенге со истрајнена“.

Или: „нане пристрасно“.

Или: „таро свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Дословно: „денѓа ко поверење“.

Или: „со хаљола“.

Дословно: „Ленгоро крло тано пхравдо гробо“.

Дословно: „те чхорен рат“.

Дословно: „на пенџарена о друмо башо мир“.

Дикх ко речнико баши „Откупнина“.

Дословно: „ко е Христосескоро рат“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Или: „сар шукарипе со на заслужинела ле“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дословно: „печати“.

Дословно: „ка сикавел пли холи упри лесте“.

Или: „преку о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Дословно: „слаба“.

Дословно: „смиринѓем амен е Девлеа“.

Дословно: „кеда смиринѓем амен е Девлеа“.

Дословно: „акана смиринѓем амен е Девлеа“.

Дословно: „кеда керела пе лафи е гревоске, амен сием муле“.

Дословно: „е Дадескири слава“.

Или: „о грево те на овел ле власт упри туменде“.

Дословно: „сар оружје баши неправедност“.

Дословно: „сар оружје баши праведност“.

Или: „авторитети“.

Дословно: „шај те ана плоди е Девлеске“.

Дословно: „анела плоди со ингарела ко мерибе“.

Дословно: „соске сием муле околеске со икерела амен сине пханле“.

Или: „акана сием робија е Девлеске“.

Или: „таро свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Дословно: „дали о Закони тано грево?“

Или: „о Закони“.

Или: „преваринела ман“.

Дословно: „о Закони тано духовно“.

Дословно: „телесно“.

Или: „е свети духоскоро“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Дикх и фуснота башо Марко 14:36.

Дословно: „Е Девлескоро духо сведочинела амаре духоја“.

Мислинела пе посебно ко мануша.

Дословно: „о прва плодија“. Дикх ко речнико башо „Прва плодија“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Дикх ко речнико баши „Откупнина“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Дикх ко речнико башо „Света мануша“.

Дословно: „о нангипе“.

Или: „таро свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „договорија“.

Мислинела пе ко чаре со користинена пе хајбаске, пијбаске хем готвибаске.

Мислинела пе ко чаре коленде со фрдела пе ѓубре.

Дословно: „е чаренцар баши холи“.

Дословно: „упри о чаре баши милост“.

Дословно: „Окола со на мангљум ла, ка викинав ла ’мли мангли‘“.

Дословно: „јекх остаток“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дикх ко речнико баши „Бездна“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дословно: „ко адава со шунѓе амендар“.

Или: „бунтовно“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дословно: „остаток“.

Дословно: „астали“.

Дикх ко речнико башо „Прва плодија“.

Или: „калемимо“.

Или: „калемимо“.

Или: „калемиме“.

Или: „калемимо“.

Дословно: „свето тајна“.

Или: „договор“.

Дословно: „хор“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дикх ко речнико башо „Свето“.

Или: „спрема адава кобор вера о Девел одрединѓа леске“.

Дословно: „поклонија“.

Или: „те поттикнинел“.

Дословно: „Тумаро мангипе те на овел лицемерно“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дикх ко речнико башо „Света мануша“.

Или: „Молинен е Девле те керел шукарипе околенге“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Адава значинела те ковљаре лескоро вило сар о тате жарија со топинена о састрн.

Или: „о Девел денѓа ла несави власт“.

Или: „казниме“.

Дикх ко речнико башо „Безобразно понашибе“.

Дословно: „уравен тумен ко Господари о Исус Христос“.

Дословно: „дали ов ка терѓол или ка перел“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дословно: „ка керел те терѓол“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дословно: „Сарине амен ка терѓова англи е Девлескири судско столица“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Дословно: „секоја кочак ка поклонинел пе манге“.

Дословно: „секоја чхиб“.

Дословно: „ма чхивен англо тумаро пхрал бар сопкибаске или пречка“.

Веројатно акава вклучинела хем те овел ко мир е Девлеа.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Или: „Тли вера икер ла туке“.

Или: „керела нешто бизи вера“.

Или: „керела нешто бизи вера“.

Дословно: „јекхе муеја“.

Дословно: „околенге сој керде сунети“.

Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Дословно: „сиен пхерде шукарипаја“.

Или: „о свети дух“.

Или: „о свети дух“.

Дословно: „шунѓе башо е Христосескоро анав“.

Или шај: „некобор“.

Дословно: „околен сој света“. Дикх ко речнико башо „Света мануша“.

Дословно: „околенге сој света“. Дикх ко речнико башо „Света мануша“.

Дословно: „делинѓе ленцар пумаре духовна буќа“.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Дословно: „окола сој света“. Дикх ко речнико башо „Света мануша“.

Дикх ко речнико башо „Света мануша“.

Дикх ко речнико башо „Собрание“.

Дословно: „е света манушен“. Дикх ко речнико башо „Света мануша“.

Дословно: „Ресен тумен свето чумибаја“. Ко адава време о христијања поздравинена пе сине аѓаар со чуминена пе сине ки чхам или ко чекат.

Дикх и фуснота башо Матеј 17:21.

Дословно: „свето тајна“.

    Публикацие ко Романе (Македонија) Кирилица (2013 — 2025)
    Одлогирин тут
    Логирин тут
    • романе (Македонија) кирилица
    • Споделин
    • Местин
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условија користибаске
    • Полиса баши приватност
    • Опцие баши приватност
    • JW.ORG
    • Логирин тут
    Споделин