ДУЈТО ПИСМО ЏИ КО КОРИНЌАЊА
1 Ме о Павле, кова со сиум апостоли е Христос Исусескоро, спрема е Девлескири волја, а акате манцар тано хем амаро пхрал о Тимотеј, пишинава акава писмо џи ко е Девлескоро собрание сој ко Коринт хем џи ко са о света мануша* сој ки цело Ахаја.
2 Нека овел тумен о шукарипе со на заслужинаја ле хем о мир таро Девел, кова сој амаро Дад, хем таро Господари о Исус Христос.
3 Нека овел фалимо о Девел хем о Дад амаре Господарескоро е Исус Христосескоро, ов тано о Дад кова сој бут милостиво хем о Девел секоле утехакоро, 4 кова со дела амен утеха ки секоја амари неволја, те шај амен те утешина околен сој тане ки било сави неволја, е исто утехаја која со добинаја таро Девел. 5 Соске, сар со цидаја бут муке башо Христос, аѓаар преку о Христос добинаја бут утеха. 6 Ако амен трпинаја неволје, адава тано баши тумари утеха хем спасение. Ако амен добинаја утеха, адава тано баши тумари утеха, која со поможинела туменге те трпинен о иста неволје кола со трпинаја лен амен да. 7 Амен сием цврсто увериме кај тумен ка ачховен верна, соске џанаја кај, исто сар аменде со цидена муке, аѓаар ка овен утешиме да сар со сием утешиме амен.
8 Адалеске пхраљален, амен мангаја те џанен баши неволја со доживинѓем ки Азија. Добором сине аменге пхаро со нашти сине те издржина амаре силаја хем мислинѓем кај нане те ачхова џивде. 9 Уствари, мислинѓем кај ка мера. Ама, таро адава со случинѓа пе аменге сиклилем те на овел амен доверба ки аменде, него ко Девел, кова со воскреснинела е мулен. 10 Ов спасинѓа амен тари асавки опасно ситуација колатар со шај сине те мера. Хем амен иси амен доверба ки лесте кај ов понадари да ка спасинел амен. 11 А тумен да исто аѓаар шај те поможинен аменге, адалеа со таро вило ка молинен тумен аменге. Соске, ако бут џене молинена е Девле баши аменде, ов ка шунел лен хем ка поможинел аменге, хем башо адава бут џене ка благодаринен е Девлеске.
12 Амен дичинаја амен хем иси амен чисто совест, соске ко свето, а посебно кеда сием сине машкар туменде, живинѓем чисто хем искрено, аѓаар сар со сикавела амен о Девел. Хем на сине амен доверба ки манушикани мудрост, него ко е Девлескоро шукарипе со на заслужинаја ле. 13 Соске, амен пишинаја туменге само башо буќа кола со шај те читинен* хем те хаљовен. Хем надинаја амен кај понадари да ка хаљовен лен целосно,* 14 сар со несаве тумендар халиле кај амен сием себепи тумен те фалинен тумен, сар со сиен тумен себепи амен те фалина амен ко диве кеда ка авел амаро Господари о Исус.
15 Адалеске со сиум уверимо ко акава, панда англедер планиринѓум о дујто да пути те авав ки туменде, те шај те радујнен тумен панда јекх пути. 16 Сине ман намера, кеда ка џав ки Македонија те накхав ки туменде, а пало адава, кеда ка иранав ман тари Македонија, те авав палем ки туменде хем пало адава тумен те испратинен ман џи негде ко друмо кеда ка џав ки Јудеја. 17 Дали само аѓаар вакерѓум бизо те овел ман намера те керав адава? Или, дали кеда планиринава те керав нешто, керава сар со керена о мануша, вакерава: „Оја“, а мислинава: „На“? 18 Сар со шај те овел амен доверба ко Девел, аѓаар шај те овел тумен доверба кај адава со вакераја туменге нане „оја“, а мислинаја „на“. 19 Соске, е Девлескоро Чхаво, о Исус Христос, баши колесте со ме, исто аѓаар о Силван* хем о Тимотеј проповединѓем туменге, на вакерела „оја“, а мислинела „на“, него кеда ов вакерела „оја“ адава секогаш ка овел „оја“. 20 Бизи разлика кобор ветувања иси таро Девел, ола уле „оја“ преку лесте, адалеске да преку лесте вакераја „амин“ те шај те славина е Девле. 21 А о Девел тано адава кова со гарантиринела кај амен заедно туменцар припадинаја е Христосеске хем ов тано адава со биринѓа* амен. 22 О Девел чхивѓа пло печати упри аменде хем денѓа амен пли сила* ко амаре виле сар гаранција башо адава со ваљани те авел.
23 Англо Девел хава совли ко мло живото, кај џи акана на аљум ко Коринт само адалеске со на мангљум те керав те осетинен тумен панда полошно. 24 Ме на вакерава кај амен сием господарија упри тумари вера, него кај амен сием тумаре соработникија, те шај тумен те овен радосна, соске тумен терѓовена цврсто себепи тумари вера.
2 Адалеске одлучинѓум те на керав тумен тажна кеда палем ка авав ки туменде. 2 Ако ме керава тумен саринен тажна, тегани кој ка радујнкерел ман? Зарем окола со керѓум те овен тажна? 3 Адалеске пишинѓум туменге са адала буќа, те шај кеда ка авав ки туменде, те на овав тажно тумаро себепи, него те радујнав ман. Уверимо сиум кај са адава со керела ман радосно, керела тумен да те овен радосна. 4 Адава буте асвенцар пишинѓум туменге, соске сиум сине бут секиримо хем сине ман пхарипа ко вило. Ама на керѓум адава те шај те керав тумен тажна, него те шај те џанен кобор баро мангипе иси ман спрема туменде.
5 Ако некој керѓа ман тажно, ов на керѓа тажно само ман, него џи негде - те на претеринав - саринен тумен. 6 Повише џене тумендар више укоринѓе асавке мануше со грешинѓа, хем адава тано доволно. 7 Акана, спремно простинен леске хем утешинен ле те шај те на перавел ле и бут бари жал. 8 Адалеске, молинава тумен, сикавен леске кај мангена ле. 9 Адалеске да пишинава туменге акава, те шај те дикхав дали сиен послушна ко са. 10 Каске тумен ка простинен, леске ка простинав ме да. А ако некаске ме нешто простинѓум, адава керѓум ле англо Христос тумаро себепи, 11 те шај те на ховавел амен о Сатана, соске амен бут шукар џанаја лескере намере.*
12 Кеда аљум ки Троада те проповединав о шукар хабери башо Христос, пхравдили манге бари прилика* те служинав е Господареске. 13 Ама сиум сине бут секиримо, соске на аракхљум е Тите, ме пхрале. Адалеске поздравинѓум ман е пхраленцар хем гељум ки Македонија.
14 Ама, благодарна сием е Девлеске, кова со заедно е Христосеа секогаш водинела амен сар војникија кола со иранена пе сар победникија тари војна. Исто аѓаар, ов керела преку аменде о мануша ко са о тхана те пенџарен ле хем адава ширинела пе сар јекх пријатно мирис. 15 Соске, џикоте проповединаја башо Христос амен сием е Девлеске пријатно мирис, кова со осетинена ле хем окола со ка овен спасиме, хем окола со ка овен уништиме. 16 Околенге со ка овен уништиме, акава тано мирис е мерибаскоро кова со ингарела ко мерибе, а околенге со ка овен спасиме, акава тано мирис е животоскоро кова со ингарела ко живото. А кој тано способно баши асавки служба? 17 Амен сием, соске на сием трговција кола со бикинена е Девлескоро лафи, сар со керена бут џене, него амен кераја лафи таро искрена мотивија, сар мануша кола сој бичхалде таро Девел. Амен кераја адава англо Девел хем ко јекхипе е Христосеа.
3 Ваљани ли амен палем те сикава туменге кој сием? Дали ваљани те добинен писмија ки коленде со пишинела шукар баши аменде, сар со добинѓен башо несаве јавера мануша? Или дали ваљанена аменге тумендар асавке писмија? 2 Тумен сиен амаро писмо кова сој пишимо ко амаре виле. Адава писмо џанена ле хем читинена ле са о мануша. 3 Соске, јасно тано кај тумен сиен о писмо таро Христос кова со пишинѓем ле амен амаре службаја, а кова со нане пишимо мастилоја, него е џивде Девлескере силаја.* Хем нане пишимо ко плоче таро бар, него ко плоче таро мас, ко виле.
4 Преку о Христос, о Девел уверинѓа амен ко акава. 5 На вакераја кај амен коркори сием способна башо акава, него амари способност авела таро Девел, 6 кова со керѓа амен способна те ова слуге башо нево сојуз.* Амен на сием слуге сој водиме таро пишимо закони, него слуге сој водиме тари е Девлескири сила.* Соске, о пишимо закони осудинела е мануше те мерел, а е Девлескири сила* дела ле живото.
7 Ако о Закони кова со анела мерибе хем кова со сине пишимо ко бар, сине дендо баре славаја, со чак о Израелција нашти сине те дикхен е Мојсеескоро муј адалеске со светинела сине тари адаја слава, а адаја слава ваљани сине те нашавѓовел, 8 тегани на ваљани ли е Девлескири сила* те дел пе побаре славаја? 9 Ако о Закони кова со анела осуда сине славно, тегани кобор пославно ка овел адава со керела пе те шај те поможинел пе е манушенге те овен праведна. 10 Адава со некогаш сине славно, нашавѓа пли слава, соске адава со ало пали лесте иси ле панда побари слава. 11 Соске, ако адава со ваљани сине више те на важинел, ало славаја, тегани окова со ачхола ка овел ле панда побари слава.
12 Адалеске со иси амен асавки надеж, кераја слободно лафи, 13 хем на кераја аѓаар сар со керѓа о Мојсеј кова со учхарѓа пло муј шамијаја, те шај о Израелција те на дикхен и слава е Законескири,* кова со ваљани сине ки иднина више те на важинел. 14 Ама ола нашти сине те хаљовен. Хем џи авдиве ленгири годи тани сар те пхене учхарди шамијаја хем нашти те хаљовен кеда читинела пе о пурано сојуз.* Адаја шамија шај цидела пе само преку о Христос. 15 Исто аѓаар, ленгере виле тане понадари да учхарде е шамијаја, адалеске нашти те хаљовен адава со пишинѓа о Мојсеј. 16 Ама кеда некој почминела те служинел е Јеховаске,* цидела пе лестар и шамија. 17 О Јехова* тано Духо, хем коте тани е Јеховаскири* сила,* адатхе тани и слобода. 18 Хем џикоте тано амаро муј пучардо хем сар ајна сикаваја е Јеховаскири* слава, сарине амен менинаја амен хем са повише хем повише личинаја сар лесте. Адалеа сикаваја са побари слава, аѓаар сар со менинела амен о Јехова* кова сој тано Духо.
4 Амен иси амен акаја служба соске о Девел сикавѓа аменге пли милост, хем адалеске на откажинаја амен. 2 Наместо адава, амен мукхлем о буќа со керена пе гаравиндор, колендар со ваљани те лаџа, никас на преваринаја, хем ни на додајнаја, а ни на икалаја нешто таро е Девлескоро лафи. Него адалеа со вакераја о чачипе, амен англо Девел даја шукар пример секоле манушеске.* 3 А ако о шукар хабери со проповединаја тано учхардо,* ов тано учхардо околенге со ка овен уништиме, 4 околенге со на верујнена, соске о девел акале светоскоро* корјарѓа ленгере јакхја* те шај те на ресел џи ленде и светлина таро славно шукар хабери башо Христос, соске о Христос сикавела аменге саво тано о Девел. 5 Соске, амен на проповединаја баши аменде, него проповединаја кај о Христос Исус тано Господари. А баши аменге вакераја кај сием тумаре робија себепи о Исус. 6 Соске, о Девел вакерѓа: „Тари темница нека светинел светлина“, хем о Девел светинкерѓа амаре виле пле светлинаја. Адаја светлина тани адава со пенџараја е Девле преку о Христос.*
7 Ама, адава барвалипе иси амен ко пхувјале чаре, те шај те дикхел пе кај амари сила, која со накхавела и нормално сила, авела таро Девел, а на амендар. 8 О неволје авена таро са о стране, ама на сием чхивде ко тесно па те нашти ич те мрдина; на џанаја со те кера, ама на сием бизо нисаво излез;* 9 прогониме сием, ама на сием мукхле коркори; перавде сием теле, ама на сием уништиме. 10 Коте хем те џа, амен секогаш сием ки опасност те мера сар о Исус. Аѓаар сикаваја е манушенге кај амен да цидаја муке сар со цидинѓа о Исус. 11 Соске, амен со сием џивде, секогаш сием ки опасност те мера адалеске со џаја пало Исус, те шај те сикава е манушенге кај амен да цидаја муке сар со цидинѓа о Исус. 12 Аѓаар амен сием ки опасност те мера, ама адава анела живото туменге.
13 Адалеске со иси амен и исто вера сар околескири баши каске со пишинела ко Списија: „Верујнѓум, хем адалеске керѓум лафи“, амен да верујнаја хем адалеске кераја лафи, 14 соске џанаја кај окова со воскреснинѓа е Исусе ка воскреснинел амен да сар со воскреснинѓа е Исусе хем заедно туменцар ка анел амен англи лесте. 15 А са акала буќа овена башо тумаро шукарипе, те шај са повише манушенге о Девел те сикавел пло шукарипе со на заслужинаја ле, аѓаар бут повише мануша ка благодаринен е Девлеске, а адава ка анел леске слава.
16 Адалеске на откажинаја амен. Наместо адава, чак ако авријалдан амаро тело распадинела пе, андралдан амаро вило обновинела пе таро диве ко диве. 17 Соске, амари неволја која сој тани моментално хем локхи, анела аменге са побари слава со трајнела вечно. 18 Соске, амен на дикхаја адава со дикхела пе, него дикхаја адава со на дикхела пе. Соске, адава со дикхела пе тано привремено, а адава со на дикхела пе тано вечно.
5 Соске, џанаја кај амаро кхер ки пхув, акава шатори, ка распадинел пе хем ка овел амен градба со авела таро Девел, јекх кхер кова со нане кердо таро манушикане васта, кова со ка ачхол вечно ко небо. 2 Соске, ко акава кхер, кова сој амаро тело, амен офкинаја хем едвај аџикераја те кхува ко окова сој тано спремимо аменге ко небо, 3 те шај кеда ка авел о време те кхува ко адава кхер,* амен нане те ова бизо кхер.* 4 Уствари, амен со сием ко акава шатори офкинаја таро пхарипа, ама на адалеске со мангаја те мукха акава, него адалеске со мангаја те кхува ко окова шатори, те шај о живото со ка трајнел вечно те глтинел акале тело со мерела. 5 А башо акава спреминѓа амен о Девел, кова со денѓа амен пли сила* сар гаранција башо адава со ка авел.
6 Адалеске сием секогаш целосно увериме хем џанаја кај са џикоте амаро кхер тано акава тело, амен сием дур таро Господари, 7 соске живинаја спрема и вера, а на спрема адава со дикхаја. 8 Ама целосно сием увериме хем повише би мангаја сине те на ова ко акава тело него те живина коте со живинела о Господари. 9 Адалеске, бизи разлика дали живинаја коте со живинела ов или сием дур лестар, амен трудинаја амен ов те прифатинел амен. 10 Соске, сарине амен мора те терѓова англи е Христосескири судско столица, те шај секој те добинел пли плата башо адава со керѓа ко манушикано тело, бизи разлика дали адава со керѓа сине шукар или лошно.
11 Значи, адалеске со џанаја кај ваљани те дара таро Господари, трудинаја амен те уверина е манушен те верујнен ко адава со вакераја. О Девел џанела саве сием, а надинава ман кај тумен* да џанена саве сием. 12 Амен на мангаја палем те сикава туменге кој сием, него мангаја те да тумен причина те фалинен тумен аменцар, те шај те овел тумен со те вакерен околенге со фалинена пе адалеа сар дикхјона авријалдан, а на адалеа со иси лен ко вило. 13 Соске, ако иклилем тари годи, адава сине себепи о Девел, а ако сием ки годи, адава тано тумаро себепи. 14 О мангипе е Христосескоро теринела амен, соске халилем акава: адалеске со више сарине сине муле, јекх мануш муло сариненге. 15 Ов муло сариненге, те шај окола со живинена те на живинен више песке, него леске, кова со муло ленге хем сине воскреснимо.
16 Адалеске, отакана амен ко нисаво мануш на дикхаја спрема адава со дикхела пе јакхенцар. Хем ако е Христосе да дикхаја сине ко асавко начин англедер, акана више на дикхаја ле аѓаар. 17 Значи, ако некој тано ко јекхипе е Христосеа, ов тано нешто нево со створинела о Девел. Адава сој пурано накхља хем аке уло нешто нево. 18 Ама са акава авела таро Девел, кова со керѓа те смирина амен леа преку о Христос хем денѓа амен и служба те поможина е јаверенге ола да те смиринен пе леа. 19 Адава значинела кај о Девел користинела е Христосе те шај те смиринел пе е светоја хем више на дикхела ко ленгере гревија. Хем ов денѓа* амен о хабери те вакера е манушенге кај шај те смиринен пе е Девлеа.
20 Значи, амен сием претставникија кола со алем е Христосеске ко тхан, хем аѓаар сар ка пхене о Девел преку аменде молинела е манушен. Сар мануша со сием бичхалде е Христосеске ко тхан, амен молинаја лен: „Смиринен тумен е Девлеа“. 21 О Христос никогаш на грешинѓа хем о Девел денѓа ле сар жртва башо амаре гревија, те шај преку лесте те ова праведна англо е Девлескере јакхја.
6 Амен, сар е Девлескере соработникија, исто аѓаар, молинаја тумен те прифатинен е Девлескоро шукарипе со на заслужинаја ле хем те на бистрен те исполнинен лескири цел. 2 Соске, о Девел вакерела: „Кеда ало о време те благословинав тут, ме шунѓум тут хем кеда ало о диве е спасибаске, ме поможинѓум тут“. Аке, акана тано о време благословибаске. Аке, акана тано о диве е спасибаске.
3 Ко нисаво начин на даја нисави причина о јавера те сопкинен пе, те шај те на керен лошно лафи баши амари служба со кераја е Девлеске, 4 него ко са сикаваја кај сием е Девлескере слуге, аѓаар со истрајнаја ко бут искушенија, ко неволје, ко чоролипе, ко пхарипа, 5 кеда сием марде, кеда сием пханле ко затвор, кеда група хољаме мануша противинена пе аменге, кеда кераја напорно бути, кеда нашти те сова раќате, кеда сием бокхале. 6 Амен сикаваја кај сием е Девлескере слуге, аѓаар со живинаја ко чисто начин, аѓаар со постапинаја спрема адава со џанаја башо Девел, аѓаар со сием стрплива, аѓаар со сикаваја шукарипе, аѓаар со мукхаја е Девлескири сила* те водинел амен ко живото, аѓаар со сикаваја искрено мангипе, 7 аѓаар со вакераја о чачипе, аѓаар со потпринаја амен ки е Девлескири сила, аѓаар со ко амаро десно хем ко амаро лево вас икераја о оружје кова со поможинела аменге те кера адава сој исправно.* 8 Амен сикаваја кај сием е Девлескере слуге кеда сикавена аменге чест хем кеда лаџакерена амен, кеда критикујнена амен хем кеда фалинена амен. О јавера дикхена амен сар мануша со преваринена, ама амен вакераја о чачипе, 9 дикхена амен сар непозната, ама о Девел пенџарела амен, дикхена амен сар мануша кола со заслужинена те мерен, ама аке амен живинаја, дикхена амен сар мануша сој казниме, ама на сием мударде. 10 О мануша мислинена кај амен сием тажна, ама амен сием секогаш радосна, мислинена кај сием чороле, ама амен бутен кераја те овен барвале, мислинена кај нане амен ништо, ама иси амен са.
11 Вакерѓем туменге са отворено, пхраљален таро Коринт, хем амен ширинѓем амаро вило туменге. 12 Ко амаро вило иси тхан туменге, ама аменге нане тхан ко тумаро вило. 13 Вакерава туменге сар те пхене сиен мле чхаве: тумен да керен о исто аменге, ширинен тумаре виле.
14 Ма чхивен тумен ко јарем* кова со нане еднакво околенцар со нане верникија. Соске, со иси лен заедничко и праведност хем о лошнипе? Или со иси лен заедничко и светлина хем и темница? 15 Шај ли те согласинен пе о Христос хем о Бенг?* Или, со иси лен заедничко о вернико хем окова со нане вернико? 16 Хем со родена о идолија е Девлеске ко храми? Соске, амен сием о храми е џивде Девлескоро, сар со вакерѓа о Девел: „Ка живинав машкар ленде хем ка овав машкар ленде, хем ме ка овав ленгоро Девел, а ола ка овен мло народо“. 17 „’Адалеске, икљовен лендар хем одвојнен тумен‘, вакерела о Јехова,* ’хем више ма пипинен ништо со нане чисто, хем ме ка приминав тумен‘“. 18 „’Хем ме ка овав тумаро дад, а тумен ка овен мле чхаве хем мле чхаја’, вакерела о Јехова,* о Семоќно.“
7 Значи, мле мангле, адалеске со иси амен акала ветувања, те чистина секова мелалипе таро амаро тело хем тари амари годи,* те шај те ова панда повише света џикоте иси амен дар таро Девел.
2 Керен аменге тхан ко тумаре виле. Амен никаске на керѓем ништо лошно, никаске на керѓем штета, никас на искористинѓем. 3 На вакерава акава те шај те осудинав тумен. Соске, сар со више вакерѓум, тумен сиен аменге ко вило, бизи разлика дали амен живинаја или мераја. 4 Туменцар шај бут отворено те керав лафи. Бут дичинава ман туменцар. Бут сиум утешимо, хем иако иси амен неволје, превише сиум радосно.
5 Чаче, кеда алем ки Македонија ни хари на сине аменге полокхо,* него понадари да таро са о стране доживинѓем неволје - авријалдан сине амен баро противибе, а андралдан дараја сине. 6 Ама о Девел кова со утешинела околен сој пхаге вилескере, утешинѓа амен адалеа со о Тит ало ки аменде. 7 Хем на утешинѓа амен само адава со о Тит сине аменцар, него адава да со ов сине охрабримо тумендар. Соске, вакерѓа аменге кај иси тумен бари желба те дикхен ман, кај бут сиен тажна, кај искрено секиринена тумен манге, хем адава керѓа те овав панда порадосно.
8 Адалеске, ако керѓум тумен те овен тажна мле писмоја, нане манге жал. Ако ко почеток сине манге да жал (кеда дикхљум кај мло писмо керѓа тумен те овен тажна, ама само кратко време), 9 акана радујнава ман, на адалеске со сиен сине тажна, него адалеске со тумари жал чхивѓа тумен те каинен тумен. Соске, туменге сине жал ко асавко начин сар со мангела о Девел. Адалеске, адава со вакерѓем туменге на керѓа туменге нисави штета. 10 Амен секогаш иси амен корист ако жалинаја ко асавко начин сар со мангела о Девел. Асавко жалибе керела те каина амен хем аѓаар те ова спасиме. Ама ако жалинаја сар о мануша таро свето, адава ка ингарел амен ко мерибе. 11 Јасно тано кај туменге сине жал ко асавко начин сар со мангела о Девел хем адалеске бут трудинѓен тумен те керен адава сој исправно. Керѓен тумаро анав те овел чисто, сине туменге пхаро башо адава со грешинѓен, дарандилен таро Девел, сине тумен бари желба те каинен тумен, сикавѓен ревност хем испрајнѓен адава сој погрешно. Са керѓен сар со ваљани те шај те решинел пе акава проблеми. 12 Кеда пишинѓум туменге, на керѓум адава башо окова со постапинѓа погрешно, ни башо окова колеске со сине кердо лошнипе, него пишинѓум туменге те шај те дикхав дали чаче ка сикавен англо Девел кај мангена те шунен амен. 13 Хем адава утешинѓа амен.
А освен адава, амен панда повише радујнѓем амен кеда дикхлем кај о Тит тано радосно, соске тумен охрабринѓен ле.* 14 Ме фалинѓум ман тумендар е Титеске хем адалеа на лаџакерѓум ман. Него, сар сој чаче са адава со вакерѓем туменге, аѓаар тано чаче са адава колеа со фалинѓем амен тумендар е Титеске. 15 Хем лескоро мангипе спрема туменде панда повише бајрола кеда сетинела пе кобор сиен сине послушна сарине тумен хем сар сикавѓен леске хор поштовање кеда приминѓен ле. 16 Радујнава ман, соске иси ман целосно доверба ки туменде.*
8 Акана пхраљален, мангава те вакерав туменге башо адава со керѓе о собранија тари Македонија адалеске со о Девел сикавѓа ленге пло шукарипе со на заслужинаја ле. 2 Иако сине лен бут неволје адалеске со доживинѓе баре искушенија, ола сине бут радосна хем адалеске, иако сине бут чороле ола сикавѓе бари дарежливост. 3 Ола денѓе са со шај те ден, чак повише таро адава, ме коркори сиум сведоко башо адава. 4 Соске, ола коркори упорно молинѓе амен те да лен и предност ола да те ден пло дарежливо прилог хем ола да те учествујнен ко кхедибе помош башо света мануша.* 5 Ола керѓе повише таро адава со амен надинѓем амен кај ка керен, ама најангле ола цело вилеа служинѓе е Господареске хем поможинѓе аменге спрема е Девлескири волја. 6 Адалеске замолинѓем е Тите те завршинел е кхедибаја таро тумаро дарежливо прилог кова со англедер почминѓа те кхедел ле. 7 Тумен ко са сиен бут шукар: тумари вера тани силно, сиен способна те керен лафи, џанена бут буќа, сиен ревна ко са со керена, тумен чаче мангена е јаверен сар амен со мангаја тумен. Адалеске, понадари да овен спремна те ден.
8 На вакерава туменге акава сар заповед, него мангава те овен свесна баши е јаверенгири ревност хем исто аѓаар те дикхав дали тумаро мангипе тано искрено. 9 Соске, тумен пенџарена о шукарипе со на заслужинаја ле амаре Господарескоро е Исус Христосескоро кова со иако сине барвало, уло чороло тумаро себепи, те шај тумен те барваљовен преку лескоро чоролипе.
10 А ме мислинава кај башо тумаро шукарипе ка овел те завршинен акаја бути, која со на само со почминѓен ла англедер јекх берш, него хем сикавѓен кај чаче мангена те керен адава. 11 Адалеске акана, завршинен адава со почминѓен. Сар со сиен сине спремна те керен адава ко почеток, аѓаар акана завршинен адалеа со ка ден адава со иси тумен. 12 Соске, ако некој дела таро вило, адава тано прифатливо е Девлеске, соске ов секастар очекујнела те дел адава со иси ле, а на адава со нане ле. 13 Ама на мангава те керав е јаверенге те овел локхо, а туменге пхаро. 14 Него мангава адава со акана тумен иси тумен повише, те учхарел адава со олен нане лен, те шај кеда олен ка овел лен повише, те учхарел адава со тумен нане те овел тумен хем аѓаар саринен те овел лен еднакво. 15 Сар со пишинела ко Списија: „Кас сине бут на сине ле ептен бут, кас сине хари на сине ле ептен хари“.
16 Благодаринаја е Девлеске со о Тит да исто секиринела пе туменге сар амен со секиринаја амен. 17 Соске, ов спремно прифатинѓа те керел адава со замолинѓем ле, ама адалеске сој бут ревно ов коркори пестар цидинѓа те авел ки туменде. 18 А заедно леа бичхалаја е пхрале коле со фалинена ле са о собранија башо адава со керела башо шукар хабери. 19 На само адава, ов сине биримо таро са о собранија те авел аменцар хем те поможинел аменге те ингара о прилогија со сине кхедиме. Кериндор адава амен анаја слава е Господареске хем докажинаја кај сием спремна те поможина е јаверенге. 20 Аѓаар нане те мукха тхан некој те критикујнел амен башо адава сар делинаја акава дарежливо прилог. 21 Соске, ’трудинаја амен те ова чесна ко са, на само англо Јехова* него англо мануша да‘.
22 Исто аѓаар, ленцар бичхалаја амаре пхрале колескири со ревност сине бут пути испитими, ама акана ов тано панда поревносно адалеске со иси ле бари доверба ки туменде. 23 Ако некој пучела кој тано о Тит, шај те вакерен кај ов тано мло амал хем соработнико кова со служинела башо тумаро шукарипе. А ако некој пучела башо амаре пхраља сој тане леа, вакерен кај ола тане бичхалде* таро собранија хем анена слава е Христосеске. 24 Адалеске, сикавен акале пхраленге кај мангена лен хем о собранија нека дикхен кај сине амен право со фалинѓем амен тумендар.
9 Ме на ваљани те пишинав туменге те шај те џанен кај мора те поможинен е света манушенге,* 2 соске џанава кај сиен спремна те поможинен. Адалеске да фалинава ман туменцар англо христијања тари Македонија хем вакерава кај о пхраља ки Ахаја више цело берш тане спремна те поможинен. Тумари ревност поттикнинѓа бутен лендар те керен о исто. 3 Сепак ме бичхалава е пхрален те шај адава со фалинѓем амен туменцар башо акава ма те икљол кај тано џабе, хем те шај тумен чаче те овен спремна, сар со ме више вакерѓум кај ка овен. 4 Иначе, ако о Македонција авена манцар хем аракхена тумен кај на сиен спремна, ка ова лаџаке амен, а панда повише тумен, адалеске со сине амен доверба ки туменде. 5 Адалеске, мислинѓум кај ка ваљани те замолинав е пхрален те авен ки туменде англедер, те шај те спреминен о дарежливо прилог со тумен више англедер денѓен лафи кај ка ден. Тегани кеда амен ка реса, акава прилог ка овел спремно хем ка сикавел кај на дена ле адалеске со амен теринѓем тумен те керен аѓаар, него адалеске со сиен дарежлива.
6 Мангава те вакерав туменге кај, кој тано цеција џикоте сејнела, хари ка кхедел, а кој тано дарежливо џикоте сејнела, бут ка кхедел. 7 Секој нека керел сар со одлучинѓа ко пло вило, на бизи волја, ни силаја, соске о Девел мангела адале со радосно дела.
8 Освен адава, о Девел шај те сикавел туменге панда повише пло шукарипе со на заслужинаја ле те шај никогаш ма те фалинел туменге нешто хем чак те овел тумен панда повише таро адава со ваљани туменге те шај те керен секоја бути сој шукар. 9 (Сар со пишинела ко Списија: „Ов дарежливо делинела, дела е чороленге, лескири праведност ачхола засекогаш“. 10 А о Девел, кова со дела бут семе околеске со сејнела хем маро е манушенге те хан, ка дел тумен семе те сејнен хем адава бут, хем ка поможинел туменге те кхеден бут шукар плодија тари тумари праведност.) 11 О Девел дела тумен благословија ко са те шај дарежливо те ден е јаверенге ко разна начинија, аѓаар о јавера тари амари дарежливост ка овен поттикниме те благодаринен е Девлеске. 12 Соске, адаја служба колаја со кхедела пе помош е јаверенге на ваљани те поможинел само е света манушенге,* него ваљани исто аѓаар те поттикнинел буте манушен те фалинен е Девле. 13 Адалеа со дена акава прилог, тумен ка сикавен саве мануша сиен хем ола ка фалинен е Девле адалеске со тумен постапинена спрема о шукар хабери со проповединена ле башо Христос хем адалеске со сиен дарежлива ленцар хем са е манушенцар. 14 Ола таро вило молинена пе туменге хем мангена тумен адалеске со о Девел бут сикавѓа туменге пло шукарипе со на заслужинаја ле.
15 Благодаринаја е Девлеске башо лескоро поклон кова со нашти лафенцар те опишина ле.
10 Ме, о Павле, молинава тумен те икерен тумен ко буќа со вакерава туменге. Кеда керава туменцар лафи ме џава пало пример е Христосескоро кова сој тано кротко хем љубезно. Ама несаве машкар туменде вакерена кај кеда сиум туменцар ме сиум слабо, а кеда пишинава туменге ме сиум строго. 2 Кеда ка авав, надинава ман кај менинѓе пе адала со мислинена кај амен живинаја сар о мануша таро акава свето, хем аѓаар на ка ваљани строго те укоринав лен. 3 Соске, иако амен живинаја ко акава свето, амен на водинаја војна аѓаар сар со водинена о мануша таро акава свето. 4 Соске, о оружје баши амари војна нане кердо таро мануша, него тано моќно оружје со денѓа амен о Девел те шај те рушина о буќа сој тане цврста сар јекх кула. 5 Соске, рушинаја о размислиба сој тане погрешна хем секоја пречка со чхинавела е манушен те пенџарен е Девле, заробинаја секоја мисла те шај те кера те овел послушно е Христосеске; 6 хем спремна сием те казнина секоле мануше со ко било саво начин сикавела кај нане послушно, са џикоте на сикавена кај сиен послушна е Христосеске ко са.
7 Тумен судинена спрема адава со дикхјола. Ако некој тано уверимо кај тано е Христосескоро ученико, палем нека размислинел башо акава: сар ов сој тано е Христосескоро ученико, аѓаар сием амен да. 8 О Девел денѓа амен авторитети те изградина тумари вера, а на те рушина ла. Хем чак ако ме хари повише фалинава ман башо адава, нане те лаџав. 9 Вакерава туменге акава, соске на мангава те мислинен кај мле писмонцар мангава те даравав тумен. 10 Соске, несаве вакерена: „Лескере писмија иси лен тежина хем силна тане, ама кеда тано акате аменцар нане ништо посебно хем лескере лафија на врединена ништо“. 11 Окола со вакерена акава, нека џанен кај сар со пишинѓем ко амаре писмија, аѓаар ка кера кеда ка ава. 12 Амен ни на осудинаја амен те вакера кај сием сар окола со фалинена коркори пес, а ни на спорединаја амен ленцар. Ола проценинена коркори пес спрема адава со ола вакерена кај тано шукар, аѓаар сикавена кај на хаљовена ништо.
13 А амен, нане те фалина амен е буќенцар со нане дело тари задача со добинѓем. Наместо адава, ка фалина амен е буќенцар со шај сине те кера ки амари задача со денѓа амен о Девел. Хем тумен сиен исто аѓаар дело тари адаја задача. 14 Чаче, кеда алем ки туменде, амен на керѓем ништо сој авријал тари амари задача. Соске, амен сием окола со прва ресле ки туменде, те шај те вакерен туменге о шукар хабери башо Христос. 15 Амен на фалинаја амен башо буќа сој тане авријал тари амари задача. Уствари, амен на фалинаја амен е буќенцар со о јавера трудинѓе пе те керен, него надинаја амен кај сар со бајровела тумари вера, и бути да со керѓем ла ки амари задача понадари да ка бајровел. Тегани амен ка шај те кера панда повише, 16 соске амен мангаја те проповедина о шукар хабери ко тхана сој тане подур тумендар, те шај ма те фалина амен е буќенцар со више о јавера керѓе ки пумари задача. 17 „А окова со фалинела пе, нека фалинел пе е Јеховаја.“* 18 Соске, кој фалинела коркори пес, ле о Девел на прифатинела, ама кас о Јехова* фалинела, ле прифатинела.
11 Би мангава те трпинен ман чак кеда хари изглединава неразумно. Уствари, тумен више трпинена ман. 2 Соске, искрено грижинава ман туменге сар со грижинела пе о Девел,* соске ме лично ветинѓум тумен те овен ко брако јекхе ромеа, е Христосеа, те шај те анав тумен англи лесте сар јекх чхај. 3 Ама дарава, аѓаар сар о сап со лукаво преваринѓа е Ева, некој те на руминел тумаре мисле хем те цидел тумен таро адава те овен искрена хем чиста. А тумен сиен дужна те овен асавке англо Христос. 4 Соске, кеда некој авела ки туменде хем проповединела појавера буќа башо Исус таро адава со амен проповединѓем туменге, или кеда некој влијајнела упри туменде те шај те размислинен ко појавер начин таро адава сар е Девлескири сила* влијајнела упри туменде, или проповединела појавер шукар хабери таро адава со прифатинѓен, тумен асавке локхесте трпинена. 5 Ме мислинава кај нане ништо со докажинела кај ме сиум потеле таро тумаре апостолија со керена пе кај тане бут шукар. 6 Чак ако на керава шукар лафи, ме бут шукар џанава башо Девел. Уствари, адава сикавѓем туменге ко секова начин хем ко са.
7 Или керѓум грево адалеа со доброволно, бизо те платинел пе манге, проповединѓум туменге о шукар хабери башо Девел хем понижинѓум ман те шај тумен те добинен чест? 8 Ме приминѓум помош таро јавера собранија хем адава тано сар те пхене чорѓум лендар те шај те служинав туменге. 9 Кеда сиум сине туменде хем кеда на сине ман ништо, на уљум никаске тумендар ко терет, адалеске со о пхраља со але тари Македонија поможинѓе манге те овел ман са адава со ваљанѓа манге. Чаче, бут пазинѓум те на овав туменге ко терет хем понадари да пазинава ко адава. 10 Са џикоте сиум следбенико е Христосескоро, ништо нане те чхинавел ман те фалинав ман башо акава ки цело Ахаја. 11 Ама, соске на дозволинѓум те овав туменге ко терет? Дали адалеске со на мангава тумен? О Девел џанела кај мангава тумен.
12 Адалеске ме понадари да ка керав адава со секогаш керава ле сине, те шај те на дав лен нисави причина те фалинен пе окола со вакерена кај тане апостолија исто сар аменде. 13 Соске, асавке мануша тане ховавне апостолија, кола со преваринена е јаверен хем керена пе кај тане е Христосескере апостолија. 14 А нане ни чудно, соске коркори о Сатана да керела пе кај тано шукар ангели.* 15 Адалеске на чудинела амен ако лескере слуге исто аѓаар керена пе кај тане слуге башо адава сој праведно. Ама о крајо ленгоро ка овел спрема ленгере постапке.
16 Палем вакерава туменге: нијекх ма те мислинел кај на сиум разумно. Ама чак ако некој мислинела кај на сиум разумно, прифатинен ман сар асавко, те шај ме да хари те фалинав ман. 17 Акана керава лафи, на сар со би керела о Господари лафи, него фалинава ман сар со би фалинела пе јекх неразумно мануш. 18 Адалеске со бут џене фалинена пе е буќенцар таро акава свето, ме да ка фалинав ман. 19 Тумен сиен добором „разумна“ со на сметинела тумен те трпинен е неразумна манушен. 20 Уствари, трпинена секас со керела тумен робија, секас со хала адава со иси тумен, секас со лела адава со иси тумен, секас со ваздела пес упредер туменде, секас со кхувела тумен ко муј.
21 Акава со вакерава анела аменге лаџ, ама керава акава соске тумен мислинена кај амен сием слаба.
Ама ако некој на лаџала те фалинел пе, тегани ме да нане те лаџав те фалинав ман, чак ако адава дикхјола туменге сар те пхене сиум неразумно. 22 Ола Евреија ли тане? Ме да сиум. Ола Израелција ли тане? Ме да сиум. Ола е Авраамескоро потомство ли тане? Ме да сиум. 23 Е Христосескере слуге ли тане? Сар делино одговоринава: ме сиум панда побаро слуга. Ме керѓум бут повише, повише пути сиум сине пханло ко затвор, повише пути сиум сине бут мардо, бут пути сиум сине ки опасност те мерав. 24 Таро Евреија добинѓум панџ пути по 39 ударија, 25 трин пути марѓе ман каштенцар, јекх пути фрдинѓе манге баренцар, трин пути о бродија коленцар со патујнава сине пхагиле, цело рат хем цело диве сиум сине машкар о море, 26 бут пути патујнава сине, сиум сине ки опасност таро реке, сиум сине ки опасност таро чора, ки опасност таро мло народо, ки опасност таро јавера народија, ки опасност ки диз, ки опасност ки пустина, ки опасност ко море, ки опасност машкар о ховавне пхраља, 27 керава сине пхари хем напорно бути, бут раќа на суќум, сиум сине бокхало хем жедно, бут пути на хава сине, сиум сине ко шудро хем на сине ман доволно шеја.*
28 Освен са акала неволје, секова диве сиум секиримо башо са о собранија. 29 Кеда некој тано слабо, ман дукхала ман башо адава. Кеда некој перела тари вера, ме осетинава бари холи.
30 Ако мора те фалинав ман, ка фалинав ман е буќенцар со сикавена кај сиум слабо. 31 О Девел хем о Дад амаре Господарескоро е Исусескоро, околе со ваљани те фалина ле засекогаш, џанела кај на ховавава. 32 Ко Дамаск о управители, со служинела сине е цареске Арета, чхивѓа стража ко порте тари диз те шај те астарел ман, 33 ама чхивѓе ман ки јекх корпа* хем лаја мукхле ман нателе тари јекх пенџерка со сине ко е дизјакоро ѕидо, хем аѓаар нашљум таро лескере васта.
12 Ме мора те фалинав ман, иако таро адава нане нисави корист, ама ка керав лафи башо визие хем башо буќа со о Господари откринѓа лен манге. 2 Џанава јекхе мануше сој тано ученико е Христосескоро, кова со англедер 14 берш сине ингардо ко трито небо - дали акава мануш сине ко пло физичко тело или на, на џанава, о Девел џанела. 3 Оја, џанава кај акава мануш - дали ов сине ко пло физичко тело или на, на џанава, о Девел џанела - 4 сине ингардо ко рај хем шунѓа лафија кола со на смејнена те вакерен пе, лафија кола со е манушеске нане дозволимо те вакерел лен. 5 Ка фалинав ман асавке манушеа, а нане те фалинав ман коркори манцар, освен адалеа кобор сиум слабо. 6 Чак те мангав да те фалинав ман, на би овава неразумно, соске би вакерава о чачипе. Ама, нане те фалинав ман, те шај нијекх те на мислинел кај керѓум нешто повише таро адава со дикхела ман кај керава хем шунела ман со вакерава, 7 само адалеске со сине манге откриме бут баре буќа.
Адалеске, те шај те на ваздав ман, дендо манге каро ко тело, јекх ангели е Сатанаскоро, те кхувел ман те шај те на овав гордо. 8 Трин пути молинѓум е Господаре те цидел мандар адава каро. 9 Ама ов вакерѓа манге: „Доволно тано со сикавава туке мло шукарипе со на заслужинеа ле, соске мли сила сикавела пе целосно кеда сиан слабо“. Адалеске, радосно ка фалинав ман е буќенцар кола со сикавена кај сиум слабо, те шај е Христосескири сила те ачхол упри манде сар шатори. 10 Адалеске уживинава ко слабостија, ко вреџиба, ко чоролипа, ко прогонствија хем ко пхарипа башо Христос. Соске, кеда сиум слабо, тегани сиум силно.
11 Тумаро себепи ме керава лафи сар мануш со нане разумно. Ама, ако тумен керена сине шукар лафи баши манде, ме нане сине те керав лафи ко асавко начин. Иако сиум ништо англо туменде, ме ко ништо на сиум потеле таро тумаре бут шукар апостолија. 12 Уствари, ме сиум сине бут истрајно џикоте сикавѓум туменге о доказија кај сиум апостоли хем керѓум знакија, чудија хем баре буќа. 13 Ме на сиум сине туменге ко терет хем само ко адава тумен сиен сине појавер таро јавера собранија. Ако адалеа грешинѓум, тегани простинен манге.
14 Аке, акава тано о трито пути сар сиум спремно те авав ки туменде, хем акава да пути нане те овав туменге ко терет. Соске, на мангава те лав тумендар адава со иси тумен, него мангава те дикхав тумен. Адалеске со на очекујнела пе таро чхаве те кхеден имот е родителенге, него о родителија е чхавенге. 15 А ме ка овав радосно те дав туменге са со иси ман, исто аѓаар мло живото да. Ако ме добором мангава тумен, зарем заслужинава тумен те манген ман похари таро адава? 16 Хем иако ме на сиум сине туменге ко терет, сепак тумен вакерена кај сиум сине „лукаво“ хем кај „преваринѓум тумен“. 17 Зарем искористинѓум тумен преку окола со бичхалѓум лен туменге? 18 Замолинѓум е Тите те авел ки туменде хем бичхалѓум јекхе пхрале леа. Зарем о Тит ко несаво начин искористинѓа тумен? Зарем амен на размислинѓем ко исто начин? Зарем на постапинѓем ко исто начин?
19 Тумен шај цело акава време мислинена туменге кај амен бранинаја амен англи туменде. Ама адава нане аѓаар, наместо адава амен сар следбеникија е Христосескере вакераја о чачипе англо Девел. Мангле пхраљален хем пхењален, са адава со кераја тано те шај те изградина тумен. 20 Соске, дарава кај кеда ка авав ки туменде шај тумен нане те овен аѓаар сар ме со би мангава сине те овен. Хем кај ме да нане те овав туменцар аѓаар сар со би мангена сине те овав. Него шај машкар туменде ка акошен тумен, ка овен љубоморна, ка избувнинен тари холи, ка распрајнен тумен, ка керен лошно лафи е јаверендар, ка оговоринен, ка овен чалмџие хем нане те овел тумен нисаво редо. 21 Шај кеда палем ка авав ки туменде, мло Девел ка лаџакерел ман англи туменде хем шај ка тугујнав пало бут џене кола со грешинѓе, ама на каинѓе пе башо мелалипе хем о неморал* со керѓе хем башо безобразно понашибе.*
13 Акава тано о трито пути сар авава ки туменде. „Секоја бути мора те овел потврдими дује или трине сведоконцар.“ 2 Акана на сиум туменцар, ама адава со вакерава туменге прифатинен ле сар те пхене дујто пути сиум туменцар, хем палем предупрединава околен со англедер грешинѓе хем са е јаверен, кај ако палем авава, нане те сикавав милост околенге со керена адава сој погрешно. 3 Аѓаар ка докажинав туменге кај о Христос керела лафи преку манде. Хем о Христос нане слабо спрема туменде, него ов сикавела пли бари моќ. 4 Чаче, ов сине ковимо ко стубо сар јекх слабо мануш, ама џивдо тано себепи е Девлескири сила. Аѓаар, амен да сием слаба сар со сине слабо ов, ама ка живина заедно леа себепи е Девлескири сила која со влијајнела упри туменде.
5 Понадари да испитинен тумен те шај те дикхен дали цврсто икерена тумен ки вера, понадари да проверинен саве мануша сиен. Зарем на хаљовена кај о Исус Христос тано ко јекхипе туменцар? Би ваљани сине те хаљовен акава, освен ако о Девел више на прифатинела тумен. 6 Чаче надинава ман кај тумен ка хаљовен кај о Девел прифатинела амен.
7 Молинаја е Девле те на керен нисаво лошнипе. На кераја акава те шај о јавера те дикхен кај о Девел прифатинела амен, него те шај те керен адава сој шукар, чак ако о јавера мислинена кај о Девел на прифатинела амен. 8 Соске, нашти те кера ништо против о чачипе, него шај само те поддржина о чачипе. 9 Амен радујнаја амен кеда амен сием слаба, а тумен јака. Хем адалеске да молинаја амен, тумен те керен о потребна промене. 10 Адалеске пишинава туменге акала буќа џикоте на сиум туменцар, те шај кеда ка овав туменцар ма те овав строго, соске о Господари денѓа ман власт те градинав, а на те рушинав.
11 Ко крајо пхраљален, понадари да овен радосна, керен о потребна промене, прифатинен утеха е јаверендар, овен сложна ко мисле, живинен ко мир хем о Девел е мангипаскоро кова со дела мир ка овел туменцар. 12 Мангипаја ресен тумен јекх јекхеа.* 13 Са о света мануша* поздравинена тумен.
14 О шукарипе со на заслужинаја ле е Господарескоро е Исус Христосескоро, е Девлескоро мангипе хем е Девлескири сила* со сине денди сариненге аменге, нека овен сариненцар туменцар.
Дикх ко речнико башо „Света мануша“.
Или шај: „буќа кола со више шукар џанена“.
Дословно: „џи ко крајо“.
Или: „о Сила“.
Дословно: „помазинѓа“. Дикх ко речнико башо „Помазибе“.
Или: „пло свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.
Или: „тактике“.
Дословно: „удар“.
Или: „е свети духоја“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.
Или: „договор“.
Или: „таро свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.
Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.
Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.
Или: „о крајо е Законескоро“.
Или: „договор“.
Дикх ко речнико башо „Јехова“.
Дикх ко речнико башо „Јехова“.
Дикх ко речнико башо „Јехова“.
Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.
Дикх ко речнико башо „Јехова“.
Дикх ко речнико башо „Јехова“.
Дословно: „баши секоле манушескири совест“.
Или: „учхардо шамијаја“.
Дикх ко речнико башо „Свето“.
Дословно: „ленгири годи“.
Дословно: „преку е Христосескоро муј“.
Или шај: „на сием бизи надеж“.
Дословно: „те урава о кхер“.
Дословно: „нанге“.
Или: „пло свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.
Дословно: „тумари совест“.
Или: „денѓа ко поверење“.
Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.
Дословно: „о оружје баши праведност“.
Дикх и фуснота башо Матеј 11:29.
Дословно: „Белијал“. Акава тано јекх анав е Бенгеске. Акава лафи ки хебрејско чхиб значинела „на врединела ништоске“.
Дикх ко речнико башо „Јехова“.
Дикх ко речнико башо „Јехова“.
Дословно: „таро амаро духо“. Дикх ко речнико башо „Духо“.
Дословно: „амаро тело ни хари на локхило“.
Дословно: „освежинѓен лескоро духо“. Дикх ко речнико башо „Духо“.
Или шај: „соске сиум храбро тумаро себепи“.
Дикх ко речнико башо „Света мануша“.
Дикх ко речнико башо „Јехова“.
Дословно: „апостолија“.
Дикх ко речнико башо „Света мануша“.
Дикх ко речнико башо „Света мануша“.
Дикх ко речнико башо „Јехова“.
Дикх ко речнико башо „Јехова“.
Дословно: „сар сој ревносно о Девел“.
Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.
Или: „ангели е светлинакоро“.
Или: „нанго“.
Или: „плетими корпа“.
Дикх ко речнико башо „Неморал“.
Дикх ко речнико башо „Безобразно понашибе“.
Дикх и фуснота башо Римјања 16:16.
Дикх ко речнико башо „Света мануша“.
Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.