ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
романе (Македонија) кирилица
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЕ
  • СОСТАНОКИЈА
  • nwt 1. Тимотеј, 1:1-6:21
  • 1. Тимотеј

Нане видео башо акава дело.

Жал аменге, иси грешка, нашти пхраваја о видео.

  • 1. Тимотеј
  • Библија — превод Нево свето
Библија — превод Нево свето
1. Тимотеј

ПРВО ПИСМО ЏИ КО ТИМОТЕЈ

1 Ме о Павле, апостоли е Христос Исусескоро спрема и заповед е Девлескири, амаро Спасители, хем е Христос Исусескири, амари надеж, 2 пишинава џи ко Тимотеј* кова сој манге сар чачутно чхаво ки служба башо Господари:

Нека овел тут о шукарипе со на заслужинаја ле, и милост хем о мир таро Девел, о Дад, хем таро Христос Исус амаро Господари.

3 Кеда цидинѓум те џав ки Македонија, поттикнинѓум тут те ачхове ко Ефес, а акана да поттикнинава тут те ачхове адатхе те шај те заповедине несавенге те на ширинен јавера сикљојба, 4 хем те на бавинен пе измислиме парамисенцар хем истражибаја о потекло. Асавке буќа нане корисна хем анена џи ко дискусие колендар со нане нисави корист, а нане лен нисави врска адалеа со о Девел дела амен те шај те зојракера амари вера. 5 И цел соске дава акаја заповед тани те шај те сикава мангипе со авела таро чисто вило, тари чисто совест хем тари вера со нане лицемерно. 6 Несаве цидинѓе пе таро акала буќа хем астарѓе пе чуче муабетенцар. 7 Мангена те овен учителија е законескере, а на хаљовена ни адава со вакерена, ни о буќа со упорно сикавена.

8 А амен џанаја кај о Закони тано шукар ако исправно применинела пе. 9 Свесна сием кај о законија на анена пе башо праведна мануша, него башо окола со пхагена о закони хем башо бунтовна мануша, башо мануша со на дарана таро Девел хем башо грешникија, башо окола со нане верна* хем башо окола со на поштујнена адава сој свето, башо окола со мударена пумаре даден, пумаре дајен, или со мударена јаверен, 10 башо неморална* мануша, башо мурша со иси лен односија јавере муршенцар, башо окола со чорена* манушен, башо окола со ховавена, башо окола со дена ховавни совли хем са околенге со керена адава сој против о исправно* сикљојбе. 11 Акава сикљојбе тано таро среќно Девел, спрема о славно шукар хабери кова сој манге дендо.*

12 Благодарно сиум е Христос Исусеске, амаро Господари кова со денѓа ман сила, соске дикхља кај шај те овел ле доверба ки манде хем адалеске денѓа ман служба, 13 иако англедер керава сине лафи против о Девел, прогонинава сине лескере народо хем сиум сине дрско мануш. Ама сикавди сине манге милост, адалеске со тегани на џанава сине со керава хем на сине ман вера. 14 Ама амаро Господари сикавѓа аменге баро шукарипе со на заслужинаја ле хем исто аѓаар добинѓум вера хем мангипе таро Христос Исус. 15 Акава со вакерава тано чаче хем заслужинела целосно те прифатинен ле: о Христос Исус ало ко свето те спасинел е грешникон, а најбаро лендар сиум ме. 16 Сепак сикавди тани манге милост те шај преку манде, кова со сиум о најбаро грешнико, о Христос Исус те сикавел цели пли стрпливост. Аѓаар уљум пример са околенге со ка верујнен ки лесте те шај те добинен вечно живото.

17 А е вечно Цареске,* со на распадинела пе, сој невидливо, о единствено Девел, нека овен сикавде чест хем слава засекогаш! Амин.

18 Тимотеј, мо чхаво, дава тут акаја заповед сој тани ко склад е лафенцар таро пророштвија со сине вакерде англедер баши туте. Акала лафија ка ден тут и храброст понадари да те борине тут ки шукар војна. 19 Џикоте кереа адава, аракх тли вера хем и чисто совест. Адалеске со несаве на керѓе акава, нашавѓе пумари вера сар јекх броди со батинела ко пани. 20 Машкар ленде тане о Именеј хем о Александар колен со укоринѓум аѓаар со предајнѓум лен е Сатанаске те шај те сикљовен кај на смејнена те керен лафи против о Девел.

2 Адалеске најангледер, поттикнинава тумен те молинен тумен башо различна мануша аѓаар со цело вилеа ка роден помош таро Девел хем благодаринен тумен леске. 2 Молинен тумен башо царија хем башо са окола со иси лен авторитети, те шај те живина мирно живото бизо те секирина амен хем зрело те размислина* џикоте цело вилеа служинаја е Девлеске. 3 Адава тано шукар хем прифатливо англо јакхја амаре Спасителескере, о Девел, 4 кова со мангела различна мануша те спасинен пе хем шукар те џанен о чачипе. 5 Соске, о Девел тано јекх, хем јекх тано о посреднико машкар о Девел хем о мануша, а адава тано о мануш о Христос Исус, 6 кова со денѓа пе са е манушенге* сар откупнина* која со одговоринела. Башо адава ка сведочинел пе ко време сој одредимо. 7 Те шај те сведочинел пе башо акава, о Девел чхивѓа ман те овав проповеднико хем апостоли, те шај те сикавав е манушен таро јавера народија баши вера хем башо чачипе. Чаче вакерава туменге, на ховавава.

8 Адалеске мангава ко секова тхан коте со ка кхеден тумен, о верна пхраља* те молинен пе бизи холи хем бизо расправие. 9 Исто аѓаар, мангава о џувља те уравен пе пристојно, те овен скромна хем исправно те размислинен, те на украсинен пе адалеа со ка плетинен пумаре бала, ни златоја или бисеренцар, или бут скупа шеенцар, 10 него адалеа со ка керен шукар буќа, сар со личинела е џувленге со вакерена кај поштујнена е Девле.

11 И џувли џикоте сикљола, нека чутинел хем нека овел целосно подложно. 12 На дозволинава јекх џувли те сикавел, а ни те овел ла авторитети упро мурш, него те чутинел. 13 Соске, прво о Адам сине створимо, а пало адава и Ева. 14 Хем на сине о Адам преваримо, него и џувли сине целосно преварими хем грешинѓа. 15 Ама о џувља ка овен заштитиме преку о бијанибе чхаве, ако понадари да сикавена вера хем мангипе, ако ачхона света хем ако понадари да размислинена исправно.

3 Акава со вакерава тано чаче: ако некој мангела те служинел сар надгледнико, ов мангела бут шукар бути те керел. 2 Адалеске, о надгледнико ваљани те овел мануш колеске со нашти те вакерел пе кај тано криво башо нешто, те овел ле само јекх ромни, те овел урамнотежено ко са, те размислинел исправно, те живинел уредно, те овел гостопримливо, способно те сикавел е јаверен, 3 на смејнела те овел пијаница, ни насилно, него ваљани те овел разумно,* на смејнела те овел кавгаџија, ни те мангел о паре. 4 Ваљани шукар те водинел пле фамилија, а о чхаве лескере ваљани те овен послушна хем те сикавен поштовање. 5 Соске, ако некој на џанела те водинел пле фамилија, сар ка грижинел пе е Девлескере собраниеске? 6 На смејнела те овел мануш кова со сигенде уло вернико, те шај те на овел гордо хем аѓаар те добинел и исто осуда сави со добинѓа о Бенг. 7 Освен адава, ов ваљани те овел ко шукар гласо авријал да таро собрание, те шај те на лаџакерел пе хем те на перел ки е Бенгескири стапица.

8 Исто аѓаар о слуга-помошникија ваљани те заслужинен е јаверенгоро поштовање,* те на овен дујмујале, те на пиен бут мол, ни те овен алчна мануша кола со ко нечесно начин дикхена те овел лен корист, 9 те икерен пе ки вера која сој тани е Девлескири тајна* хем те овел лен чисто совест.

10 Хем најангле ваљани те овен испитиме, те шај те дикхел пе дали одговоринена баши адаја служба, хем ако нане нешто лошно те вакерел пе баши ленде, нека служинен сар слуга-помошникија.

11 Исто аѓаар, о џувља ваљани те заслужинен е јаверенгоро поштовање, на смејнена те клеветинен,* него те овен урамнотежена хем верна ко са.

12 Е слуга-помошникон ваљани те овел лен само јекх ромни хем шукар те водинен пумаре чхавен хем пумаре фамилија. 13 Соске, окола со шукар керена пумари служба, керена песке шукар анав хем иси лен бари слобода те керен лафи е јаверенцар баши пумари вера ко Христос Исус.

14 Иако надинава ман кај панда хари ка авав ки туте, 15 сепак пишинава туке акава те шај, ако задржинава ман, те џане сар ваљани те понашине тут ко е Девлескоро кхер, кова сој тано о собрание е џивде Девлескоро хем сој тано о стубо хем темели е чачипаскоро. 16 Чаче, бари тани е Девлескири тајна* башо служибе е Девлеске цело вилеа: ’Ов* уло мануш, о Девел вакерѓа кај тано праведно кеда палем керѓа те овел духовно личност, ов појавинѓа пе е ангеленге, баши лесте проповединела пе сине машкар о народија, о мануша ко свето верујнѓе ки лесте, сине лендо упре ко небо хем сине леске денди слава‘.

4 Ама, о лафија со сине вакерде преку е Девлескири сила* јасно сикавена кај ка авел време кеда несаве ка перен тари вера адалеске со ка шунен ховавне лафија, кола со дикхјона сар те пхене авена таро Девел, хем ка шунен сикљојба таро демонија. 2 Ола ка овен ховавде таро ховавне лафија со вакерена о лицемерна мануша, коленгири совест тани сар те пхене тхари тате састрнеа хем на реагиринела. 3 Асавке забранинена е манушенге те женинен пе хем заповединена ленге те на хан несави храна со створинѓа о Девел. А о Девел створинѓа адаја храна те шај, окола со иси лен вера хем со шукар пенџарена о чачипе, те хан хем те благодаринен е Девлеске башо адава. 4 Соске, са со створинѓа о Девел тано шукар хем на ваљани ништо те отфрлинел пе ако хала пе адава аѓаар со благодаринела пе е Девлеске. 5 Соске, и храна овела свето преку е Девлескоро лафи хем преку и молитва.

6 Адалеа со ка де акава совет е пхраленге, ту ка ове шукар слуга е Христос Исусескоро, кова сој парвардо е веракере лафенцар хем е сикљојбаја кова сој шукар, ки колесте со ту цврсто икереа тут. 7 Отфрлин о ховавне парамиса кола со на сикавена поштовање спрема адава сој свето, сар о парамиса со вакерена о пхуре џувља. Наместо адава, трудин тут бут* те ресе и цел те служине е Девлеске цело вилеа. 8 Соске, о телесно вежбибе тано хари корисно, ама те служинел пе е Девлеске цело вилеа тано корисно ко са, соске анела благословија акана хем ки иднина. 9 Акава со вакерава тано чаче хем заслужинела целосно те прифатинел пе. 10 Адалеске напорно кераја бути хем даја амендар са, соске надинаја амен ко џивдо Девел, кова сој Спасители е различна манушенге, а посебно околенге сој леске верна.

11 Понадари да заповедин хем сикав е јаверен башо акала буќа. 12 Никој те на дикхел ки туте сар потеле пестар адалеске со сиан терно. Наместо адава, ов пример е верна манушенге ко керибе лафи, ко постапке, ко мангипе, ки вера хем ко чисто понашибе. 13 Џикоте на авава, понадари да концентририн тут ко јавно читибе, ко охрабрибе хем ко сикајбе е јаверен. 14 Ма занемарин о поклон со иси ки туте, кова со сине туке дендо преку о пророштво, кеда о старешине чхивѓе пумаре васта упри туте. 15 Размислин башо акала буќа, посветин тут ленге, те шај тло напредок те дикхен сарине. 16 Шукар пазин сар живинеа хем сар сикавеа. Понадари да икер тут ко адала буќа, соске кериндор адава ка спасине хем тут хем околен со шунена тут.

5 Ма укорин попхуре мануше ко грубо начин, него љубезно советин ле сар тло дад, а е потернен сар тле пхраља, 2 е пхуре џувлен сар тле даја, а е терне џувлен сар тле пхења, хем кер ле адава чисто намераја.

3 Поможин е удовиценге колен со нане лен кој те грижинел пе ленге.* 4 Ама ако несаве удовица иси ла чхаве или унукија, ола најангле ваљани те сикавен кај служинена е Девлеске цело вилеа адалеа со ка грижинен пе пле фамилиенге. Ола ваљани те иранен пумаре родителенге, пумаре папонге хем бабенге адава сој ленге дужна те ден, адалеске со адава тано прифатливо е Девлеске. 5 А и удовица колаке со нане кој те грижинел пе хем нане ла ништо, ој надинела пе ко Девел хем истрајно, диве хем рат, таро вило молинела пе е Девлеске хем родела те поможинел лаке. 6 Ама окоја удовица која со живинела само те задоволинел пле желбе,* ој тани мули, иако панда живинела. 7 Понадари да де лен акала заповедија, те шај те на овел башо со те кривинен лен. 8 Чаче, ако некој на грижинела пе башо пле, а посебно башо пле кхерутне, ов откажинѓа пе тари вера хем полошно тано таро мануш сој бизи вера.

9 Ко списако те поможинел пе е удовиценге, чхив околе удовица кола со иси ла повише таро 60 берш хем која со сине верно пле ромеске,* 10 која сој ко шукар гласо башо пле шукар постапке, која со шукар бајрарѓа пле чхавен, сине гостопримливо, тховѓа о пре е света манушенгере,* поможинѓа околенге кола со сине ки неволја хем посветинѓа пе те керел секоја шукар бути.

11 А е терне удовицен ма чхив ко списако, соске кеда ленгере сексуална желбе ка овен ленге поважна таро Христос, ола ка манген те женинен пе. 12 Ола ка анен песке осуда, соске откажинѓе пе тари вера која со сине лен ко почеток.* 13 Хем сикљона те овен мрзале хем те пхирен таро јекх кхер ко јавер кхер. Хем на само со сикљона те овен мрзале, него оговоринена да хем мешинена пе е јаверенге ко буќа хем керена лафи башо адава со на ваљани. 14 Адалеске мангава о терне удовице те женинен пе, те овел лен чхаве, те грижинен пе башо пумаро кхер те шај те на ден прилика околенге со противинена пе те вакерен нешто лошно амендар. 15 Чаче, несаве више мукхле о шукар друмо хем геле пало Сатана. 16 Ако јекхе џувља, која сој вернико, иси ла ки фамилија удовице, нека грижинел пе ленге ој, аѓаар нане те овен ко терет е собраниеске. Тегани о собрание ка шај те поможинел околе удовиценге со нане кој те поможинел лен.*

17 А е старешиненге, кола со предводинена ко јекх шукар начин, сикавен ленге побаро поштовање, посебно околенге кола со бут трудинена пе те вакерен хем те сикавен башо е Девлескоро лафи. 18 Соске, ко Списија пишинела: „Ма пхан о муј е гурувескоро џикоте леа одвинеа о гив таро стебло“, а исто аѓаар пишинела: „О работнико заслужинела те добинел пли плата“. 19 На ваљани те кере ништо ако шунеа кај некој кривинела јекхе старешина, освен ако адава тано потврдимо таро дуј или трин сведокија. 20 Околен со керена грево, укорин лен англо сарине хем адава нека овел сар предупредување е јаверенге да.* 21 Заповединава туке англо Девел, англо Христос Исус хем англо бириме ангелија, те икере тут ко акала упатствија бизо предрасуде хем бизо те делине е манушен.*

22 Никогаш ма сиѓар те чхиве тле васта упри некасте,* ни ма ов учеснико ко јаверенгере гревија. Понадари да ачхов чисто.

23 Ма пи више пани,* него пи хари мол башо тло желуднико хем башо адава со често сиан насвало.

24 Несаве манушенгере гревија џанена лен сарине хем ола одма овена осудиме, а јаверенгере гревија икљона ко мегдани покасно. 25 Аѓаар о шукар да буќа со керена пе џанена лен сарине, а те на џанен лен да, нашти те гаравен пе.

6 Окола сој тане робија, понадари да цело вилеа те поштујнен пумаре господарен, те шај никогаш те на керел пе лошно лафи башо е Господарескоро анав хем башо лескере сикљојба. 2 Исто аѓаар, о робија коленгере со господарија тане верникија, ма те сикавен пумаре господаренге похари поштовање само адалеске сој тане пхраља. Наместо адава, панда пошукар нека служинен ленге, соске окола колен со иси лен корист тари ленгири шукар бути тане верникија хем ленгере мангле пхраља.

Понадари да сикав акала буќа хем поттикнин лен те керен акава. 3 Ако некој ширинела јавера сикљојба хем на согласинела пе е корисна* лафенцар таро амаро Господари о Исус Христос, или адава со сикавела на охрабринела те служинел пе е Девлеске цело вилеа, 4 асавко мануш тано гордо хем на хаљовела ништо. Лескири годи тани само ко адава те акошел пе хем те распрајнел пе башо лафија. Акала буќа ингарена џи ки завист, ко акошибе, ко клеветибе* хем ко сумње. 5 Исто аѓаар керена околен со иси лен румими годи хем со мукхле о чачипе, стално те распрајнен пе башо ситнице. Ола мангена те служинен е Девлеске само те шај те добинен нешто. 6 Точно тано кај ако некој служинела цело вилеа е Девлеске хем тано задоволно адалеа со иси ле, ка добинел бут. 7 Соске, амен ништо на анѓем ко свето, ни нашти ништо те ингара лестар. 8 Значи ако иси амен хајбаске хем урајбаске,* те ова задоволна акале буќенцар.

9 Ама окола сој тане решиме те барваљовен, перена ко искушение хем ки замка, ко бут неразумна хем штетна желбе, кола со ингарена е манушен ко уништибе хем ки пропаст. 10 Соске, о мангипе спрема о паре анела џи ко разна штетна буќа. Адава себепи несаве сине ховавде хем цидинѓе пе тари вера хем аѓаар анѓе песке бут дукха.

11 А ту, кова со сиан слуга е Девлескоро, наш таро акала буќа. Наместо адава, де тутар са те сикаве праведност, те служине е Девлеске цело вилеа, те сикаве вера, мангипе, истрајност, хем кроткост. 12 Борин тут ки шукар борба баши вера, цврсто икер тут ко вечно живото колеске со сиан викимо хем колеске со шукар сведочинѓан англо бут сведокија.

13 Англо Девел, кова со икерела ко живото са, хем англо Христос Исус, кова со отворено хем шукар сведочинѓа англо Понтиј Пилат, заповединава туке 14 те икере тут ко заповедија, хем џикоте кереа адава ачхов чисто хем бизо никој те кривинел тут башо нешто, са џикоте на појавинела пе амаро Господари о Исус Христос. 15 Акава среќно хем моќно владетели ка сикавел пе кеда ка авел време башо адава. Ов тано о Цари е царенгоро хем о Господари е господаренгоро, 16 о единствено кова со нашти те мерел, кова со живинела ко тхан сој тано добором светло хем славно со никој нашти те кхувел, коле со нијекх мануш на дикхља ни нашти те дикхел. Нека овел леске денди чест хем лескири моќ нека ачховел засекогаш! Амин.

17 Околенге сој барвале ко акава свето* заповедин те на овен чалмџие хем те на надинен пе ко барвалипе со нане сигурно, него ко Девел кова со дарежливо дела амен са о буќа коленде со уживинаја. 18 Вакер ленге те керен шукарипе, те овен барвале ко керибе шукар буќа, те овен дарежлива хем те овен спремна те делинен е јаверенцар адава со иси лен. 19 Аѓаар ка кхеден песке барвалипе сој тано шукар темели баши иднина, те шај цврсто те икерен пе ко чачутно живото.

20 Тимотеј, аракх адава сој туке дендо* таро Девел, хем циде тут таро разговорија со нане корисна,* со на сикавена поштовање спрема адава сој свето, хем циде тут таро идее кола со авена таро мануша со мислинена кај џанена, ама адава со ола џанена тано спротивно таро адава сој чаче. 21 Адалеске со дичинена пе адалеа со иси лен асавке идее, несаве цидинѓе пе тари вера.

О Девел нека сикавел туменге пло шукарипе со на заслужинаја ле.

„Тимотеј“ значинела „окова со сикавела чест е Девлеске“.

Или: „башо окола со нане лен верно мангипе“.

Дикх ко речнико башо „Неморал“.

Или: „киднапиринена“.

Или: „састо; корисно“.

Дословно: „дендо ко поверење“.

Или: „е Цареске упри вечност“.

Или: „те ова сериозна“.

Или: „различна манушенге“.

Дикх ко речнико баши „Откупнина“.

Или: „о мурша со ваздена пумаре верна васта“.

Или: „спремно те попуштинел“.

Или: „те овен сериозна“.

Дословно: „свето тајна“.

Дикх и фуснота башо Јован 6:70.

Дословно: „и свето тајна“.

Адава тано о Исус.

Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Дословно: „вежбин“.

Дословно: „Поштујн е удовицен кола сој чаче удовице“.

Шај мислинела пе ко сексуална желбе.

Дословно: „сине ромни јекхе ромеске“.

Дикх ко речнико башо „Света мануша“.

Или: „пхагле пумаро ветување со денѓе ле англедер“.

Дословно: „удовиценге сој чаче удовице“.

Дословно: „те шај о јавера те даран“.

Или: „бизо те ове пристрасно“.

Јавере лафенцар ваљанѓа те на сигарел те именујнел некас.

Или: „Чхинав те пие само пани“.

Дословно: „састе“.

Дикх и фуснота башо Јован 6:70.

Или шај: „хем тхан живибаске“.

Дикх ко речнико башо „Свето“.

Или: „дендо ко поверење“.

Или: „чуче лафија“.

    Публикацие ко Романе (Македонија) Кирилица (2013 — 2025)
    Одлогирин тут
    Логирин тут
    • романе (Македонија) кирилица
    • Споделин
    • Местин
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Условија користибаске
    • Полиса баши приватност
    • Опцие баши приватност
    • JW.ORG
    • Логирин тут
    Споделин