Jovan
4 O fariseija šunđe so o Isus ćerela pobuter učenikija nego o Jovan hem so krstini len – 2 iako na krstinđa len kokri o Isus, nego olese učenikija. 3 Ked o Gospod Isus šunđa odova, aćhavđa i Judeja hem palem đelo ki Galileja. 4 A morandilo te nakhel andi Samarija. 5 Ađahar alo ko Sihar, i samarijsko diz paše uzo polje kova o Jakov dinđa pe ćhavese e Josifese. 6 Uduri hine e Jakoveso bunari. O Isus hine ćhindo ando drumo hem bešlja uzo bunari. Tegani hine oko 12 o sati. 7 Tegani jekh Samarićanka alji te pherel pani. O Isus phenđa laće: „De man hari pani.“ 8 (Olese učenikija đelje ki diz te ćinen diso hajbase.) 9 I Samarićanka pućlja le: „Sar odova tu, kova hijan Judejco, rodeja mandar pani iako hijum andi Samarija?“ (Sose o Judejcija na manglje te ovel len ništa e Samarićanencar.) 10 O Isus odgovorinđa laće: „Ked bi tu đaneja savo poklon o Devel dela hem koj tano okova so phenela tuće: ’De man hari pani‘, tu bi rodeja lestar hem ov bi dela tut đivdo pani.“ 11 A oj phenđa lese: „Gospodine, nane tut sova te phere pani, a o bunari tano hor. Tegani, kotar tuće odova đivdo pani? 12 Te na hijan tu pobaro ando amaro paradad, o Jakov, kova dinđa amen akava bunari? Ov, olese ćhave hem olesi stoka pilje olestar.“ 13 O Isus phenđa laće: „Svako ko pijela akava pani, palem ka ovel trošalo. 14 A ko ka pijel o pani kova me ka dav le, niked na ka ovel trošalo, nego odova pani koro leste ka ovel sar bunari pherdo panjeja kova anela o večno životi.“ 15 A i romni phenđa lese: „Gospodine, de man odova pani, niked više te na ovav trošali hem te na avav akari te pherav pani.“ 16 Tegani phenđa laće: „Đa, vićin te rome hem irin tut akari.“ 17 I romni phenđa lese: „Nane man rom.“ O Isus ko odova phenđa laće: „Šukar pheneja so nane tut rom. 18 Sose hine tut panđ roma, a o manuš kasa akana živineja nane to rom. Vaćerđan o ćaćipe.“ 19 A i romni phenđa lese: „Gospodine, dikhava so hijan proroko. 20 Amare paradada klaninđe pe e Devlese ki akija gora, a tumen phenena so o manuša valjani te klaninen pe olese ko Jerusalim.“ 21 O Isus phenđa laće: „Verujin maje, ka avel o vreme ked na ka klaninen tumen e Devlese ni ki akija gora, ni ko Jerusalim. 22 Tumen obožavinena odova so na đanena, a amen obožavinaja odova so đanaja, sose o spasenje avela ando Judejcija. 23 Ama ka avel o vreme, hem već alo, ked o ćaćutne vernikija ka služinen e Dadese e duhoja hem e ćaćipaja, sose o Dad rodela okolen kola mangena ađahar te služinen lese. 24 O Devel tano Duh, hem okola kola služinena lese, mora te služinen lese e duhoja hem e ćaćipaja.“ 25 A i romni phenđa lese: „Đanava so ka avel o Mesija, kas vićinena Hrist. Ked ka avel ov, sa ka objasnini amenđe.“ 26 O Isus phenđa laće: „Me hijum o Mesija, me kova vaćerava tuvaja.“ 27 Tegani alje olese učenikija hem hine lenđe čudno so vaćeri jekha đuvljaja. Ama, nijekh na pućlja le: „So rodeja olatar?“ ja „Sose vaćereja olaja?“ 28 A i romni aćhavđa po khoro, đelji ki diz hem phenđa e manušenđe: 29 „Aven te dikhen e manuše kova phenđa maje sa so ćerđum. Te nane ov o Hrist?“ 30 Ađahar o manuša ikljilje andi diz hem pođinđe koro leste. 31 Aso odova vreme o učenikija phenđe e Isusese: „Učitelju, ha.“ 32 Ama ov phenđa lenđe: „Me isi man hrana asi koja tumen na đanena.“ 33 Tegani o učenikija pućlje jekh jekhe: „Te na anđa lese neko te hal diso?“ 34 A o Isus phenđa lenđe: „Mo habe tano te ćerav okova soj tano pali volja okolesi kova bićhalđa man hem te završinav i buti koja dinđa man. 35 Na phenena li so aćhilje pana štar masek đi i žetva? Aće, phenava tumenđe, vazden tumaro šero hem dikhen o njive, on tane zrela asi žetva. 36 Okova so ćedela već dobinđa pi plata hem ćedela o plod. O plod tane okola so ka nasledinen o večno životi te bi zajedno radujinena pe hem okova so sejini hem okova so ćedela. 37 Ćaće tano okova so o manuša phenena: ’Jekh sejini, a aver ćedela.‘ 38 Me bićhalđum tumen te ćeden okova so na sejinđen. Avera trudinđe pe, a tumen ćedena o plod ando olengo trud. 39 But Samarićanija kotar odija diz počminđe te verujinen ano leste sebepi so odija romni vaćerđa: „Ov phenđa maje sa so ćerđum.“ 40 Ked o Samarićanija alje ko Isus, molinđe le te aćhol koro lende hem aćhilo uduri duj dive. 41 A pana but đene počminđe te verujinen ked šunđe olese lafija 42 hem phenđe e romnjaće: „Više na verujinaja samo sebepi odova so tu phenđan amenđe, već kokri amen šunđam le hem akana đanaja soj tano akava manuš ćaće o spasitelj akale svetoso.“ 43 Palo duj dive, odothar đelo ki Galileja. 44 (Kokri o Isus phenđa so o proroko nane poštujimo ki pi diz.) 45 Ked alo ki Galileja, o Galilejcija šukar priminđe le, sebepi so dikhlje sa so ćerđa ko Jerusalim đi hine o prazniko, sose hem on hine odothe. 46 Palem đelo ki Kana ki Galileja, kaj angleder ando pani ćerđa vino. A uduri hine jekh e kraljeso službenik ando Kapernaum kaso ćhavo hine nabormo. 47 Ked šunđa so o Isus alo andi Judeja ki Galileja, đelo koro leste hem molinđa le te avel ko Kapernaum te saćari olese ćhave kova hine ko meribe. 48 Ama o Isus phenđa lese: „Ako na dikhena znakija hem čudija, tumen na verujinena.“ 49 A e kraljeso službenik phenđa lese: „Gospode, ava angleder te merel mo ćhavo.“ 50 O Isus phenđa lese: „Irin tut ćhere. To ćhavo saćilo.“ O manuš verujinđa ko odova so o Isus phenđa lese hem đelo. 51 Đi pana hine ko drumo, olese robija ikljilje anglo leste hem phenđe lese so oleso ćhavo saćilo. 52 Tegani pućlja len ked hine lese pošukar. On phenđe lese: „Erati oko jekh o sati diveste ćhinavđa lestar i bari temperatura.“ 53 E ćhaveso dad haljilo so baš tegani o Isus phenđa lese: „To ćhavo saćilo.“ Ađahar ov hem celo oleso ćher počminđe te verujinen ko Isus. 54 Odova hine dujto čudo kova o Isus ćerđa ked andi Judeja alo ki Galileja.