Levitska
5 „Nek lel ando narodo duj terne jarcija sar žrtva aso greh hem jekhe bakre sar žrtva paljenica. 7 „Nek anel duj jarcija hem nek ćhivel len anglo Jehova ko ulaz ando šator kotar sastanko. 8 Nek o Aron fordel o žreb te bi odredini kova ando odola duj jarcija ka ovel aso Jehova, a kova aso Azazel. 9 E jarco kova tano žreboja odredimo e Jehovase, o Aron nek del le sar žrtva aso greh. 10 A o jarco kova tano žreboja odredimo aso Azazel nek anel le đivdo anglo Jehova te šaj upro leste te ćerel pe o obred ando očišćenje, a palo odova nek bićhali le ki pustinja, aso Azazel. 13 Nek čhivel o kad ki jag anglo Jehova hem o oblako ando kad ka ućhari o poklopco ando kovčeg kotar svedočanstvo, te na merel. 20 „Ked o Aron ka završini o obred ando očišćenje aso sveto than, aso šator kotar sastanko hem aso oltari, nek anel e đivde jarco. 21 Nek ćhivel o solduj vasta upro šero ando đivdo jarco hem nek phenel upro leso šero sa so o Izraelcija grešinđe, sa olenge prestupija hem sa olenge grehija. Nek ćhivel len upro šero ando jarco hem nek del le e manušese kova isi le zadatko te legari le ki pustinja. 22 Ađahar o jarco ka legari upro peste sa olenge prestupija ki šuki phuv. Nek bićhali e jarco ki pustinja.