ONLAJN BIBLIOTEKA Watchtower
ONLAJN BIBLIOTEKA
Watchtower
Romane (Srbija)
  • BIBLIJA
  • PUBLIKACIJE
  • SASTANKIJA
  • Otkrivenje 17
  • Biblijake stihija ando Prevod Nevo sveto

O video-sadržaj nane dostupno.

Žao amendže, alo dži ki greška dži phravdža pe o video.

Otkrivenje 17:1

Indeksija

  • Vodič kroz publikacije

    Stražarsko kula (izdanje proučibase),

    9/2019, str. 10-11

Otkrivenje 17:8

Indeksija

  • Vodič kroz publikacije

    Stražarsko kula (izdanje proučibase),

    5/2022, str. 10

Otkrivenje 17:10

Indeksija

  • Vodič kroz publikacije

    Stražarsko kula (izdanje proučibase),

    5/2022, str. 9-10

Otkrivenje 17:11

Indeksija

  • Vodič kroz publikacije

    Stražarsko kula (izdanje proučibase),

    7/2022, str. 5

    5/2022, str. 10

Otkrivenje 17:16

Indeksija

  • Vodič kroz publikacije

    Stražarsko kula (izdanje proučibase),

    5/2022, str. 11

    Stražarsko kula (izdanje proučibase),

    9/2019, str. 10-11

Otkrivenje 17:17

Indeksija

  • Vodič kroz publikacije

    Stražarsko kula (izdanje proučibase),

    5/2022, str. 11

    Stražarsko kula (izdanje proučibase),

    10/2019, str. 14-15

  • Biblijake stihija ando Prevod Nevo sveto
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Biblijake stihija ando Prevod Nevo sveto
Otkrivenje 17:1-18

Otkrivenje

17 Jekh ando efta anđelija kola hine len efta ćare alo uzalo mande hem phenđa maje: „Ava, ka mothovav tuće sar ka ovel izvršimi i presuda upri bari bludnica koja bešela upro but panja, 2 kasa o kraljija andi phuv ćerđe blud, a okola kola živinena ki phuv matilje ando vino kotar olako blud. 3 Tegani o duho legarđa man ki pustinja. Hem dikhljum e romnja sar bešela ki skerletno zver pherdi lošno anavencar, koja isi la efta šere hem deš šinga. 4 I romni hine uravdi ko purpur hem skerlet hem hine la zlato, dijamantija hem biserija. Ko vas hine la zlatno čaša pherdi gadostija hem melalipe ando po blud. 5 Ko ćekat hine laće pisimo garavdo anav: „Baro Vavilon, i daj ando bludnice hem ando phuvjake gadostija. 6 Hem dikhljum so i romni tani mati ando rat e sveto manušengi hem ando rat e Isusese svedokonengi. Ked dikhljum la, but čudisaljum. 8 i zver so dikhljan hine hem više nane, ama pana hari ka ikljol ando bezdan hem ka ovel uništimi. Hem okola kola živinena ki phuv – kase anava nane zapisime ko svitko ando životi kotar vreme ked ulo o sveto – ka divinen pe ked ka dikhen so palem pojavinđa pe i zver koja hine, a palo odova više na hine. 9 „Aso akava tano potrebno razum hem mudrost: o efta šere predstavinena efta planine upro kola i romni bešela. 10 On predstavinena hem e efta kraljen: panđ olendar pelje, jekh vladini, a aver pana na alo, ama ked ka avel, ka aćhol kratko. 11 A i zver koja hine, ama više nane, tani o oftoto kralj, a avela ando okola efta hem ka ovel uništimi. 12 „O deš šinga kola dikhljan predstavinena e deše kraljen, kola pana na priminđe o kraljevstvo, ama ko jekh sati ka priminen i vlast sar kraljija zajedno e zverijencar. 14 On ka borinen pe e Bakreja, ama o Bakro ka pobedini len, sose tano Gospodar upro gospodarija hem Kralj upro kraljija, a oleja ka pobedinen len hem okola soj tane vićime, birime hem verna.“ 15 Ov phenđa maje: „O panja kola dikhljan, ko kola bešela i bludnica, predstavinena bute narodon, nacijen hem razna ćhibja. 16 A o deš šinga kola dikhljan hem i zver, on ka zamrzinen e bludnica hem ka uništinen la hem ka huljaven la nangi. Ka han olako mas hem ka tharen la ki jag. 17 Sose o Devel ko vilo ćhivđa lenđe te ćeren olesi zamisao, ja, te ćeren po zajedničko cilj hem te predajinen po kraljevstvo asi zver, jekh vreme, sa đi na ispuninena pe e Devlese lafija. 18 A i romni koja dikhljan predstavini i bari diz koja vladini upro kraljija ki phuv.“

Publikacije ki romani čhib (2016-2025)
Odjava
Prijava
  • Romane (Srbija)
  • Bićhal
  • Podešavanja
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Pravilija ando korišćenje
  • Pravilija ando lična podatkija
  • Pravilija andi privatnost
  • JW.ORG
  • Prijava
Bićhal