ĐILI 26
„Maje ćerđen sa odova“
- 1. Isusese phralja pomoć on dobinđe, - but „bakre avera“ olencar tane. - O pastiri, o Isus - po lafi dinđa - so ka nagradini amen so ćerđam. - (REFREN) - „Ked olen tešinđen hem man tešinđen. - Tumaro mangipe hem maje dinđen. - Ked diso olenđe ćerena tumen - hem maje ćerena, ma te bistren. - Sa so lenđe dinđen hem maje dinđen.“ 
- 2. „Bokhalo, trošalo ked dikhljen man tumen - spremno sa so valjani maje dinđen.“ - „Ked ćerđam akava?“, - šaj pućena tumen. - O Kralji but radosno, ov ka phenel: - (REFREN) - „Ked olen tešinđen hem man tešinđen. - Tumaro mangipe hem maje dinđen. - Ked diso olenđe ćerena tumen - hem maje ćerena, ma te bistren. - Sa so lenđe dinđen hem maje dinđen.“ 
- 3. „Me phralencar tumen sa o kušnje nakhljen. - Verno sa đi o kraj i služba ćerđen.“ - Odolese o Kralji mangela tumen - hem večno životi - tumenđe ka del. - (REFREN) - „Ked olen tešinđen hem man tešinđen. - Tumaro mangipe hem maje dinđen. - Ked diso olenđe ćerena tumen - hem maje ćerena, ma te bistren. - Sa so lenđe dinđen hem maje dinđen.“ 
(Dikh hem Posl. 19:17; Mat. 10:40-42; 2. Tim. 1:16, 17.)