GILI 54
“Kawa hi o drom”
(Jesaja 30:20, 21)
1. I drom djinah, i drom,
kai della latchepen.
O rai sikras ko drom
glan i rah tsiro men.
Pral kowa drom rakras
o rai an hako gab.
Un mer hatsam ko drom
an o Debleskro Lab.
(REFRAIN)
”Ake o drom, o djipen job anell.
Ma dik hoi pal, hoi langs tute nai well.”
Maro Jehowah tut gole dell:
”Ake o drom, atch kai”, job tut mangell.
2. I drom djinah, i drom,
kai della gamlepen.
Mer o Debles hatsam,
job das i bibla men.
O Dewel latcho hi,
gamell men tchatchepah.
Doleske mer,
o gamlepen ninna sikrah.
(REFRAIN)
”Ake o drom, o djipen job anell.
Ma dik hoi pal, hoi langs tute nai well.”
Maro Jehowah tut gole dell:
”Ake o drom, atch kai”, job tut mangell.
3. I drom djinah, i drom,
kai mer o djipen lah.
O Dewel, job penell,
kek drom hi feteder.
Kek wawar drom anell
men tchatcho latchepen.
Ko drom prindjrah, ko drom
anell men gamlepen.
(REFRAIN)
”Ake o drom, o djipen job anell.
Ma dik hoi pal, hoi langs tute nai well.”
Maro Jehowah tut gole dell:
”Ake o drom, atch kai”, job tut mangell.
(Dik ninna an Gilja 32:8; 139:24; Gosewe laba 6:23)