Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Limbajul semnelor românesc
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Habacuc 2
  • Biblia – Traducerea lumii noi

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

Habacuc: Conținutul cărții

      • „Voi veghea ca să văd ce va spune el” (1)

      • Răspunsul dat de Iehova profetului (2-20)

        • ‘Continuă să aștepți viziunea’ (3)

        • „Cel drept va trăi prin fidelitatea lui” (4)

        • Cinci vaiuri pentru caldeeni (6-20)

          • Cunoștința lui Iehova va umple pământul (14)

Habacuc 2:1

Referințe marginale

  • +Is 21:8; Mi 7:7

Habacuc 2:2

Note de subsol

  • *

    Sau „fluent”.

Referințe marginale

  • +Ex 17:14
  • +De 31:9, 11

Habacuc 2:3

Note de subsol

  • *

    Lit. „sfârșit”.

  • *

    Sau „pare că întârzie”.

  • *

    Sau „așteapt-o cu nerăbdare”.

Referințe marginale

  • +Mi 7:7

Habacuc 2:4

Note de subsol

  • *

    Sau „Iată! Sufletul lui s-a umflat”.

  • *

    Sau, posibil, „credința”.

Referințe marginale

  • +Ioa 3:36; Ro 1:17; Ga 3:11; Ev 10:38

Habacuc 2:5

Note de subsol

  • *

    Sau „își deschide larg sufletul”.

  • *

    Sau „Șeolul”. Vezi Glosarul, „Mormânt”.

Referințe marginale

  • +Is 14:16, 17

Habacuc 2:6

Referințe marginale

  • +Is 14:4

Habacuc 2:7

Referințe marginale

  • +Ier 51:11

Habacuc 2:8

Referințe marginale

  • +Is 13:19; Ier 27:6, 7; Za 2:7-9
  • +2Cr 36:17; Ps 137:8

Habacuc 2:10

Note de subsol

  • *

    Sau „împotriva sufletului tău”.

Referințe marginale

  • +Is 14:20

Habacuc 2:13

Referințe marginale

  • +Ier 51:58

Habacuc 2:14

Referințe marginale

  • +Ps 72:19; Is 11:9; Za 14:9

Habacuc 2:16

Note de subsol

  • *

    Sau, posibil, „și clatină-te”.

Referințe marginale

  • +Ps 75:8; Is 51:22, 23; Ier 25:28; 51:57

Habacuc 2:17

Referințe marginale

  • +Ps 137:8; Ier 50:28; 51:24

Habacuc 2:18

Note de subsol

  • *

    Sau „o statuie turnată”.

Referințe marginale

  • +Is 42:17; 44:19, 20; 45:20

Habacuc 2:19

Referințe marginale

  • +Is 40:19; 46:6
  • +Ier 51:17

Habacuc 2:20

Referințe marginale

  • +Is 6:1
  • +Ps 76:8; 115:3; Za 2:13

Altele

Hab. 2:1Is 21:8; Mi 7:7
Hab. 2:2Ex 17:14
Hab. 2:2De 31:9, 11
Hab. 2:3Mi 7:7
Hab. 2:4Ioa 3:36; Ro 1:17; Ga 3:11; Ev 10:38
Hab. 2:5Is 14:16, 17
Hab. 2:6Is 14:4
Hab. 2:7Ier 51:11
Hab. 2:8Is 13:19; Ier 27:6, 7; Za 2:7-9
Hab. 2:82Cr 36:17; Ps 137:8
Hab. 2:10Is 14:20
Hab. 2:13Ier 51:58
Hab. 2:14Ps 72:19; Is 11:9; Za 14:9
Hab. 2:16Ps 75:8; Is 51:22, 23; Ier 25:28; 51:57
Hab. 2:17Ps 137:8; Ier 50:28; 51:24
Hab. 2:18Is 42:17; 44:19, 20; 45:20
Hab. 2:19Is 40:19; 46:6
Hab. 2:19Ier 51:17
Hab. 2:20Is 6:1
Hab. 2:20Ps 76:8; 115:3; Za 2:13
  • Biblia – Traducerea lumii noi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
Biblia – Traducerea lumii noi
Habacuc 2:1-20

Habacuc

2 Eu voi rămâne de veghe la postul meu,+

voi sta pe meterez.

Voi veghea ca să văd ce va spune el prin mine

și ce voi răspunde când voi fi mustrat.

 2 Atunci Iehova mi-a răspuns:

„Scrie viziunea și așterne-o clar pe table,+

pentru ca acela care o citește cu voce tare s-o poată citi cu ușurință*.+

 3 Căci viziunea își așteaptă încă timpul fixat.

Înaintează în grabă spre împlinire* și nu va minți.

Chiar dacă ar întârzia*, continuă s-o aștepți*,+

căci se va împlini negreșit.

Nu va întârzia!

 4 Uită-te la cel mândru*;

el nu este drept în inima lui.

Dar cel drept va trăi prin fidelitatea* lui.+

 5 Mai mult, pentru că vinul înșală,

omul arogant nu-și va atinge scopul.

El este lacom* ca Mormântul*;

este ca moartea, nu se satură.

Strânge toate națiunile

și adună toate popoarele pentru el.+

 6 Oare nu vor vorbi toate acestea despre el în mod batjocoritor, folosind proverbe, aluzii și enigme?+

Ele vor zice:

«Vai de cel care strânge ce nu este al lui

– până când? –

și care își face și mai mare datoria!

 7 Oare nu se vor ridica pe neașteptate cei care ți-au dat cu împrumut?

Ei se vor trezi și te vor scutura cu violență,

iar tu vei ajunge o pradă pentru ei.+

 8 Întrucât ai jefuit multe națiuni,

toate celelalte popoare te vor jefui+

din cauza sângelui omenesc pe care l-ai vărsat

și din cauza violenței tale față de pământ,

față de orașe și față de locuitorii lor.+

 9 Vai de cel care obține câștig necinstit pentru casa lui,

ca să-și așeze cuibul pe înălțime

și să scape din strânsoarea nenorocirii!

10 Uneltirile tale aduc rușine asupra casei tale.

Nimicind multe popoare, păcătuiești împotriva ta*.+

11 Căci o piatră din zid va striga

și o bârnă din acoperiș îi va răspunde.

12 Vai de cel care construiește un oraș prin vărsare de sânge

și întemeiază o cetate prin nedreptate!

13 Iată! Oare nu prin voința lui Iehova al armatelor popoarele muncesc din greu pentru ceva ce întreține focul,

iar națiunile se obosesc pentru nimic?+

14 Căci pământul va fi plin de cunoștința gloriei lui Iehova,

așa cum fundul mării este acoperit de ape.+

15 Vai de cel care le dă semenilor lui de băut,

adăugând la băutură furie și mânie, ca să-i îmbete

și să se uite la goliciunea lor!

16 Vei fi săturat cu dezonoare, nu cu glorie.

Bea și tu și dezvelește-ți necircumcizia*.

Paharul din mâna dreaptă a lui Iehova va ajunge și la tine+

și gloria îți va fi acoperită de rușine;

17 violența cu care ai acționat împotriva Libanului te va acoperi

și distrugerea cu care ai îngrozit animalele sălbatice va veni peste tine

din cauza sângelui omenesc pe care l-ai vărsat

și din cauza violenței tale față de pământ,

față de orașe și față de locuitorii lor.+

18 La ce folosește un chip cioplit,

pe care l-a făcut un simplu meșteșugar?

La ce folosesc o statuie de metal* și un învățător de minciuni,

chiar dacă cel ce le-a făcut se încrede în ele?

El face dumnezei fără valoare și fără grai.+

19 Vai de cel care spune unei bucăți de lemn: „Trezește-te!”

și unei pietre mute: „Scoală-te! Învață-ne!”.

Iată că sunt acoperite cu aur și cu argint,+

dar nu au suflare în ele.+

20 Însă Iehova este în templul său sfânt.+

Tot pământul să tacă înaintea sa!»”.+

Publicațiile Watch Tower în limbajul semnelor românesc (2011-2025)
Deconectare
Conectare
  • Limbajul semnelor românesc
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează