ОНЛАЙН-БИБЛИАТЕКА Сторожэвой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИАТЕКА
Сторожэво башня
романи (влахитско, Россия)
Ԥ
  • ӷ
  • қ
  • ԥ
  • ҭ
  • БИБЛИЯ
  • ЛИТЕРАТУРА
  • КАТЭ, СО ТРЭБУЙ ВАЖ И СОБРАНИИ
  • Свынто тайна 6
  • Библия. Нэвя люмако переводо

Важ кадэва котор нинай видео.

Простисар, сас ошыбка, кала скачивался видео.

Свынто тайна. Ӷлавни гиндоря

      • О Бакроро злэл и пэрво печать анда шов печати (1—17)

        • О ездоко по парно грас (1, 2)

        • О ездоко по грас, саво рыжо сар яг, одлэл и мирно жызня (3, 4)

        • О ездоко по кало грас анэн боқалимос (5, 6)

        • По ездоко, саво по бледно грас, ԥэнэн Смэрть (7, 8)

        • Паша жэртвенико кодэлэнго рат, кас умардэ (9—11)

        • Фартэ тинойпэ и ԥув (12—17)

Свынто тайна 6:2

Списко

  • Сыкавэл, кай тэ виарақэс, со тэ адинос

    Тетрадка, кай тэ сытювас «Дром и служэния»,

    11/2019, с. 6

Свынто тайна 6:6

Сноски

  • *

    Ворта «хи́никсо». Андэр лэстэ сас чуть май бут чем ек литра.

  • *

    Ворта «дина́риё». Дик и Тема Б14.

  • *

    Или «на́ римосар».

Свынто тайна 6:8

Сноски

  • *

    Греч. ха́дэс.

Свынто тайна 6:9

Сноски

  • *

    Или «жувэнас па алав лэ Дэвлэстар».

Переводоря Библии

Тасав по стихоско номеро, кай тэ диқэс кадэва стихо андэ авэр переводоря Библии.
  • Библия. Нэвя люмако переводо
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
Библия. Нэвя люмако переводо
Свынто тайна 6:1—17

Свынто тайна

6 Потом мэ диқлэм, сар о Бакроро зля и пэрво анда семь печати, и ашундэм, сар ек анда штар зоралэ анӷелоря ԥэндя ӷолососа, саво шолпэ по ӷромо: «Вижа!» 2 И мэ додиқлэм парнэ грастэс, лэстирэ ездокостэ сас луко. О Дэл дя лэсти корона, и во лагля тэ победий пэстирэ вороӷонэн.

3 Кала во зля и дуйто печать, мэ ашундэм, сар о дуйто зорало анӷело ԥэндя: «Вижа!» 4 Вижыля авэр грас, рыжо сар яг. Лэстирэ ездокости сас домэкло тэ залэл и мирно жызня па ԥув, кай и мануша тэ умарэн ек еқэс, и лэсти сас дини бари шури.

5 Кала во зля и трито печать, мэ ашундэм, сар о трито зорало анӷело ԥэндя: «Вижа!» Мэ додиқлэм калэ грастэс, кай лэско ездоко андо вас сас висоря. 6 Мэ ашундэм, сар машкар штар зоралэ анӷелоря ашунделя варисо кацаво, со шоласпэ по ӷолосо, саво ԥэнэнас: «Ек килоӷрамо* пшэница важ ек мардо*, и трин килоӷраморя ячменё важ и трин мардэ. Фэрисар* о оливково вулей и о вино».

7 Кала во зля и штарто печать, мэ ашундэм, сар о штарто зорало анӷело ԥэндя: «Вижа!» 8 Мэ додиқлэм бледнонэ грастэс, пэ лэско ездоко ԥэнэнас Смэрть, и пала лэстэ жалас и моӷилка*. Лэнди сас дино право пэ ла ԥувьятири штарто часть — тэ бишалэн о мэримос ла шурятар, лэ боқалимастар, лэ ԥарэ насвалимастар и лэ зверёнэндар.

9 Кала во зля и панчто печать, мэ додиқлэм тэлэ паша жэртвенико о рат кодэлэнго, кас умардэ важ кода, кай вонэ ритярэнас лэ Дэвлэско законо* и росԥэнэнас важ лэстэ. 10 Вонэ ӷромко зацыписайлэ: «Всаворя люмако Хулай, саво свынто и чачуно, скати ту лэса тэ аштярэс? Кала жэ ту сындоса кодэлэн, ко жувэл пэ ԥув, и спушэса лэндар важ амаро рат?» 11 Лэнди динэ лунго парни ӥда и лэнди сас ԥэндо тэ поаштярэн инке набут, пока на стидэнапэ всаворэ лэндирэ амала и ԥрала, савэн умарэна, сар умардэ лэн.

12 Мэ додиқлэм, сар во зля и шовто печать. Тоди и ԥув фартэ пэрэтиносайля, о қам ашэля кало, сар травурно ӥда, о шон ашэля ратвало, 13 ай и черӷая пэлинэ пэ ԥув, сар пэрэл найспило инжыро ла баря балвалятар. 14 О небо збанделя, ԥэнэса рулоно, и на ашэля. Всаворэ плая и островоря зжылэ па пэстирэ ҭана. 15 И царёря пэ ԥув, и барэ мануша, лэ халавдэндирэ барэдэра, и барвалэ, и зоралэ и всаворэ, ко андо рабство и ко свободни, гараделэ андэ пещеры и андэ плая. 16 Вонэ ԥэнэнас лэ плаенди: «Фэрин амэн и гаравэн кодэлэстар, ко бэшэл по троно, и лэ Бакрорэстиря холятар. 17 Авеля о баро дес важ лэндири холи, и ко лэс можэт тэ пэрэжувэл?!»

Литература романэс влахитско (2015—2025)
Тэ вижас
Тэ зажас
  • романи (влахитско, Россия)
  • пэрэбишал
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Правила важ о сайто
  • Политика конфиденцыальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Тэ зажас
пэрэбишал