Yijikish
◼ Mikand ya kupan mu Kachirikin: La connaissance qui mène à la vie éternelle ni Traduction du monde nouveau. Chiwong: Buku mwawonsu wa mapaj-192 wapalangeshau kurutu kwa 1986 udia mwi nkil ya chikumangen. Yikumangen yiburedina abuku inay yikutwish kupan La vie: comment est-elle apparue? Évolution ou création? ap Vous pouvez vivre éternellement sur une terre qui deviendra un paradis. Yikumangen ya ku Katang yikupan mabroshir Aspiritu a Afu ni broshir Les Témoins de Jéhovah du XXe siècle. Akutwish kutum komand ku dépôt wa Lubumbashi. Kasan: Le secret du bonheur familial. Yikumangen ya ku Katang yikupan mabroshir Aspiritu a Afu ni broshir Les Témoins de Jéhovah du XXe siècle. Akutwish kutum komand ku dépôt wa Lubumbashi. Rish: La connaissance qui mène à la vie éternelle. Chifanyidin kusal usu wa kusambish malejan ma Baibel.
◼ Yikumangan yifanyidin kusambish kwit mavolim reliye ma Tour de Garde ni Réveillez-vous! ma 1999 nich komand wau wa mikand wa Kachirikin. Mareliye makwikalaku mu Français ni mu Inglish. Kushik kamu ni pakeza kubudikin mareliye ni kumatum, mikand ya kutumin ya chikumangan yikwikal ni chijingidij “Ya Dichadia.” Mareliye yidi yom yidi yom ya kwitin ku komand wa pakampwil.
◼ Kalam-ntakel ap muntu mukwau ukutonday ufanyidin kutadil chipau cha chikumangen pa Kachirikin 1 ap machuku makemp kwinyim kwa dichuku dined. Kupwa akwijikish chikumangen anch atadidil chipau.
◼ Kudiosh pa Chiwong 1, 2000, akufung rawonsu kapalikany ka mikand ka Betel. Komand mwawonsu wa chikumangen ap wa muntu kanang mulong wa kutambul mikand ni magazet ufanyidin kumutumin mwi njil ya chikumangen.
◼ Atulam’a mudimu ni atulam’a ujindj ayikasikeshin kushinshikin makomand mau ma magazet. Uvud wa komand wa ma Tour de Garde ni Réveillez-vous! ufanyidin kwikal uwanyidina chakwel mwin kulejan mwawonsu ikala ni kopi wend mulong wa dilejan, ni mulong wa mudimu wa chingand. Kuvul kwawonsu kwa magazet mitinau kufanyidin chad lel kupandakan kuvul kwa in kulejan. Sadilany fomu M-202 mulong wa kutenchikiril komand wen wa magazet.
◼ Chivurish cha muvu wa 2001 chikwikal Diarubing, Ndol 8, kupwa kwa kuzwek kwa muten. Avurishin kurutu kwa muten chakwel akadivar atwisha kukwatin ndond ap kufutin yot ndond yidia yikumangen yivud yisadidina Chot cha Want chimwing ni kuman ndond jikwau. Amakurump afanyidin kwovijan ni mwin chot ni kutal nawamp anch kukwikalap mijikit yikwau ndond yiney chakwel kusutish Chivurish mu chisambu ni mutapu ufanyidina. Mulong wa kujimb kwa chisu chinech, patondinau muntu ukupana diskur dia Chivurish, amakurump afanyidin kutond mukurump umwing chifuvu pa ndond pa kuswimpijol muvu ni muvu in kulond ap kusadil kusu mukadivar umwing muvu ni muvu. Chikwikal cha pakampwil anch kud mukurump umwing chifuvu, uzizidilau many ukutwish kupan diskur.
◼ Mikand Yisu Yidaku:
Français: Index des publications de la Société 1986-1995; Annuaire des Témoins de Jéhovah 1998
[Caption on page 7]
[Box on page 7]
Rapor wa mudimu wa kafumpul-mashind Congo (Brazzaville)
Mway. Mway. Mway. Mway.
Kuvul kwa: As. Mag. Kuch.K. Mal. Ba.
Ayb. Kamp. 39 133,7 53,7 74,5 12
Ayb. 356 66,7 24 41,8 8,2
Ayb. Ank. 223 59 21,6 33,3 7,1
In Kul. 2 832 15,3 4,1 9,4 2,7
UVUD: 3 450 Ababatishinau: 13
[Caption on page 7]
[Box on page 7]
Rapor wa mudimu wa kafumpul-mashind Congo (Kinshasa)
Mway. Mway. Mway. Mway.
Kuvul kwa: As. Mag. Kuch.K. Mal. Ba.
Ayb. Kamp. 261 135,5 14,6 80,4 11,7
Ayb. 9 723 64,3 6,5 34,5 4,8
Ayb. Ank. 6 410 56,4 5,2 25 3,9
In Kul. 96 854 13 1,2 6,5 1,3
UVUD: 113 248 Ababatishinau: 2 748