Madzrungula Lamanene Lama Tsraliwiki hi Luka
6 Na Yesu a tsremakanya masimu ya trigu hi savata, a vadondzrisiwa vake va sungula ku khayetela tinhleke ta trigu, va ti txhukutxhela hi mavoko va da. 2 Loko van’we va Vafarisi va vona leswo, va ku: “Ha yini mi yentxa leswi nawu wu kalaka wu nga pfumeli kuva swi yentxiwa hi Savata?” 3 Kambe Yesu a va hlamula a ku: “Xana a mi ngi ngi sama mi dondzra leswi Davhida a swi yentxiki loko yene ni vavanuna lava a va li na yene va twe ndlala? 4 Leswaku a nghene ndlwini ya Xikwembu Nkulukumba a yamukela mapawu* ya magandzrelo a da, man’wana ya wone a nyika vavanuna lava a va li na yene, lawa hi ku ya hi Nawu a ma fanela ku diwa ntsena hi vaprista?” 5 Kutani a va byela a ku: “A N’wana wa mhunu i Hosi ya Savata.”
6 Hi Savata dzrin’wana a nghene sinagogeni a sungula ku dondzrisa. Nakone kolanu a ku ni wanuna wa kukazri lweyi a a limale* voko dzra xinene. 7 A vatsrali ni Vafarisi a va xondzrolota Yesu ku vona loko a ta hanyisa mhunu hi Savata, akuva va kuma xa ku mu lumbeta hi xone. 8 Nambitanu, yene a a swi tiva leswi a va swi yanakanya, xileswo a byela wanuna lweyi wa ku limala voko a ku: “Sekeleka u buya u yima lani makazri.” Kutani a sekeleka a ya yima. 9 Yesu a va vutisa a ku: “Xana swa pfumeleliwa ku yentxa leswinene kumbe swa ku biha, ku huluxa wutomi kumbe ku dlaya hi Savata?” 10 Ntsrhaku ka loko a va lavisile hinkwavu, a byela wanuna yelweyo a ku: “Nalavuta voko dzraku.” A dzri nalavuta, kutani dzri wololoka. 11 Kambe a vatsrali ni Vafarisi va hlundzruka ngopfu swinene, kutani va sungula ku vonisana leswaku va nga mu yentxa yini Yesu.
12 Siku dzrin’wana a ye nhaveni a ya khongota, a khongote wusiku hinkwabyu ka Xikwembu Nkulukumba. 13 Loko byi xile, a vitane vadondzrisiwa vake kutani a hlawula 12 wa vone, lava a patsriki ni ku va vitana vapostola, a mavito yavu a ku li lawa: 14 Simoni lweyi a mu txhuliki leswaku hi Petro, ni makwavu Andreya, Yakobe, Yohane, Filipi, Bartolomewu, 15 Matewu, Tomasi, Yakobe n’wana wa Alifewu, Simoni lweyi a vitaniwaka “lweyi wa nkhinkhi”, 16 Yudasi n’wana wa Yakobe, na Yudasi Iskariyota lweyi a gamiki a va muwongi.
17 Kutani a xika na vone hi le nhaveni a tlhasa a yima a livaleni, kolanu a ku ni xitsrhungu xa xikulu xa vadondzrisiwa vake, ni xitsrhungu xin’wana xa xikulu xa vhanu lava a va huma a migangeni hinkwayu ya Yudeya, Yerusalema ni le nkingeni wa lwandle a migangeni ya Tiri ni Sidoni, lava a va teli ku ta mu yingela ni ku hanyisiwa mavabyi yavu. 18 Nambi lava a va kazratiwa hi mademona a va hanyisiwa. 19 Nakone a xitsrhungu hinkwaxu a xi zama ku mu khumba, hikusa a ku huma ntamu kwake wu va hanyisa hinkwavu.
20 Kutani a lavisa vadondzrisiwa vake a sungula ku va byela a ku:
“Ma nyonxa n’wine mi nga swisiwana, hikusa a Mfumu wa Xikwembu Nkulukumba i wenu.
21 “Ma nyonxa n’wine swoswi mi nga ni ndlala, hikusa mi ta xuzrisiwa.
“Ma nyonxa n’wine swoswi mi dzrilaka, hikusa mi ta hlekelela.
22 “Nyonxani loko vhanu va mi nyenya, va mi hlongola, va mi zruka ni ku mi hona vito hi mhaka ya N’wana wa mhunu. 23 Nyonxani loko leswo swi mi yentxekela, mi ba ni minkulungwana, hikusa a hakelo dzrenu i dzrikulu a matilweni, nakone mintxhumu leyi hi leyi vakokwana vavu a va yi yentxa ka vaprofeta.
24 “Kambe khombo ka n’wine va ku ganya,* hikusa kutani mi dzri kumile a hakelo dzrenu.
25 “Khombo ka n’wine mi xuzriki swoswi, hikusa mi ta va ni ndlala.
“Khombo, ka n’wine mi hlekelelaka swoswi, hikusa mi ta hlatiyela mi tlhela mi dzrila.
26 “Khombo kwenu loko vhanu hinkwavu va mi kulungela, hikusa hi leswi vakokwana vavu va swi yentxiki ka vaprofeta va madzrimi.
27 “Kambe na mi byela n’wine mi ni yingisetaka: Yanani mahlweni mi zrandzra valala venu, mi va yentxela leswinene lava mi nyenyaka, 28 kombelani Xikwembu Nkulukumba leswaku a tovokisa lava va mi navelelaka swa ku biha, mi khongotelela ni lava va mi zruketelaka. 29 Lweyi a ku baka ka zrama dzrin’we, mu nyike ni ledzrin’wana; nakone loko mhunu wa kukazri a ku tekela xin’we xa swiyambalu swaku, tlhela u mu nyika ni xin’wana lexi u xi yambaliki. 30 Nyika mun’wana ni mun’wana lweyi a ku kombelaka, nakone lweyi a ku tekelaka mintxhumu yaku, u nga mu londzri.
31 “Leswi mi djulaka leswaku van’wana va mi yentxela swone, na n’wine va yentxelani hi lani ku fanaka.
32 “Loko mi zrandzra ntsena lava va mi zrandzraka, mi pfuneka hi yini? Hikusa nambi vadohi va zrandzra lava va va zrandzraka. 33 Nakone loko mi yentxa leswinene ntsena ka lava va mi yentxelaka leswinene, mi pfuneka hi yini? Nambi vadohi va swi yentxa leswo. 34 Handle ka leswo, loko mi voleka* ntsena lava mi tivaka leswaku va ta mi hakela, mi pfuneka hi yini? Nambi vadohi va voleka vadohikulobye hi ku tiva leswaku va ta va tlhelisela hinkwaswu leswi va va volekiki. 35 Kambe n’wine, yanani mahlweni mi zrandzra valala venu, mi yentxa leswinene mi tlhela mi volekisa na mi nga yimeli ku hakeliwa kutani a hakelo dzrenu dzri ta va dzrikulu, nakone mi ta va vana va Lweyi a Tlakukiki Ngopfu, hikusa yene a va yentxela wunene lava nga swi kotikiki ku tlangela ni lava bihiki. 36 Yanani mahlweni mi va ni timpswalu, ku fana ni Papayi wenu a nga ni timpswalu.
37 “Handle ka leswo, tsrhikani ku yavanyisa van’wana, akuva na n’wine mi nga txhuki mi yavanyisiwa; nakone tsrhikani ku nyika van’wana minandzru, akuva na n’wine mi nga txhuki mi nyikiwa minandzru. Tamani mi dzrivalela,* kutani na n’wine mi ta dzrivaleliwa.* 38 Yanani mahlweni mi hanana, kutani na n’wine mi ta hananiwa. Va ta mi txhelela ka mpahla yenu mpimu lowunene, lowu djindjiwiki, wu hlukuhletiwiki wu tlhela wu dibekela. Hikusa a mpimu lowu mi pimaka van’wana ha wone na n’wine mi ta tlhela mi pimiwa ha wone.”
39 A tlhela a va byela xifaniso a ku: “Xana mhunu lweyi a fiki matihlo a nga mu kongomisa mhunu lweyi na yene a fiki matihlo? Xana a va nge ti pela xikheleni hi wubidzri byavu? 40 A mudondzri* a nga mu tluli mudondzrisi wake. Kambe mun’wana ni mun’wana lweyi a dondzrisiwaka ha hombe a ta fana ni mudondzrisi wake. 41 Kutani, ha yini u lavisa xilavi lexi nga tihlweni dzra makwenu kambe u nga xi voni xigodo lexi nga tihlweni dzraku? 42 U nga mu byelisa kuyini makwenu u ku: ‘Makwezru, ni pfumelele ni ku susa xilavi lexi nga tihlweni dzraku’, nakasi wene ha byaku a wu xi voni xigodo lexi nga tihlweni dzraku? Mukanganyisi! Zranga hi ku susa xigodo lexi nga tihlweni dzraku, kutani u ta swi kota ha hombe ku susa xilavi lexi nga tihlweni dzra makwenu.
43 “Hikusa a nsinya lowu nga wunene a wu pswali mihandzru ya ku bola, nakone a nsinya lowu nga liki wunene a wu pswali mihandzru leyinene. 44 Hikusa nsinya wun’wana ni wun’wana wu tiviwa hi mihandzru ya wone. Hi xikombiso, a swi yentxeki leswaku vhanu va khaya makuwa ka nsinya wa mitwa, nambi kuva va khaya mawuvha ka nsinya wa mitwa. 45 Mhunu lwenene a humesa mintxhumu leyinene a wukosini lebyinene lebyi nga mbilwini yake, kambe mhunu lweyi a bihiki a humesa swa ku biha a wukosini byake bya ku biha; hikusa a nomu wake wu vulavula leswi taliki mbilwini.
46 “Kutani, ha yini mi ni vitana mi ku: ‘Hosi! Hosi!’ Kambe mi nga yentxi leswi ni swi hlayaka? 47 Mun’wana ni mun’wana lweyi a ni telaka a yingela mazritu yanga a tlhela a ma yentxa, ni ta mi komba leswaku a fana na mani: 48 A fana ni wanuna lweyi loko a yaka yindlu, a keliki hansi ku yenta a beka masungulo ya yone a zribyeni. Kutani loko ku ve ni ndhambhi, a mati ya nambu ma be yindlu yoleyo, kambe a yi tsrekatsrekanga hikusa a yi yakiwe yi tiya. 49 Kasi lweyi a yingelaka mazritu yanga kambe a nga yentxi ntxhumu, a fana ni wanuna lweyi a yakiki yindlu a xipfunyeni na yi nga na masungulo lamanene. Kutani loko mati ya nambu ma be yindlu yoleyo yi tekeli ku wa, nakone ku hohloka ka yone ku ve kukulu.”