Eksoda
9 Xileswo Yehovha a byela Moxe a ku: “Famba ka Faro u tlhasa u mu byela u ku: ‘Yehovha Xikwembu Nkulukumba wa Vaheberu a te: “Tsrhika vhanu vanga va famba, akuva va ya ni tizrela. 2 Kambe loko u yala ku va tsrhika va famba u tama u va khomelela, 3 wa swi twa! Mine Yehovha, hi ntamu wanga ni ta dlaya swifuyu* swaku leswi nga nhoveni. Ku ta va ni ntungu lowu taka dlaya makavhalu, timbongolo, makamela, ntlhambi wa tihomu, ni ntlhambi wa tihamba. 4 Nakunene mine Yehovha, ni ta khoma swifuyu swa Vaisrayele hi ndlela leyi hambaniki ni leyi ni taka khoma swa Vaegipta ha yone, nakone a ku na xifuyu xa Vaisrayele ni xin’we lexi taka fa.”’” 5 Handle ka leswo, Yehovha a beka nkama hi ku hlaya a ku: “Mundzruku, mine Yehovha ni ta swi yentxa leswo lani tikweni.”
6 Yehovha a yentxise xiswoswo hi mundzruku ka kone, a swifuyu swa mixaka hinkwayu swa Vaegipta swi sungule ku fetetela, kambe ni xin’we xa ntlhambi wa Vaisrayele xi fiki. 7 Loko Faro a vutisa vatizri vake mayelanu ni mintlhambi ya Vaisrayele, va mu byela leswaku a ku na xihazri ni xin’we ka mintlhambi yavu xi fiki. Nambitasu, a mbilu ya Faro yi ya mahlweni yi tlanyala, a va a nga va tsrhiki vhanu va Israyele va famba.
8 Xileswo Yehovha a byela Moxe na Aroni a ku: “Nunsani nkuma hi mavoko mabidzri a xitikweni, kutani Moxe a fanela ku wu hlwanya moyeni a mahlweni ka Faro. 9 Wu ta txintxa wu va ntsrhuzri wu hangalaka a tikweni hinkwadzru dzra Egipta, kutani wu ta vanga mazrumba lawa ma vangaka swilondzra ka vhanu ni swihazri, a tikweni hinkwadzru dzra Egipta.”
10 Xileswo va nunsa nkuma a xitikweni, a va Moxe a yima mahlweni ka Faro a wu hlwanya moyeni, kutani wu yentxa leswaku vhanu ni swihazri va va ni mazrumba lawa ma nga ni wubompfi. 11 A vaprista va masalamusi a va nga swi koti ku yima mahlweni ka Moxe hi mhaka ya mazrumba; hikusa a ma hume ka vaprista va masalamusi ni le ka Vaegipta hinkwavu. 12 Kambe Yehovha a pfumelela mbilu ya Faro yi tlanyala a va a nga va yingiseti, hi lani Yehovha a a byele Moxe ha kone.
13 Hiloko Yehovha a byela Moxe a ku: “Pfuka mpundzrwini u ya yima mahlweni ka Faro u mu byela u ku: ‘Yehovha Xikwembu Nkulukumba wa Vaheberu a te: “Tsrhika vhanu vanga va famba akuva va ya ni tizrela. 14 Swoswi ni ku zrumelela mintungu hinkwayu,* ku lwisana na wene ni vatizri vaku kun’we ni vhanu vaku, akuva mi ta swi tiva leswaku a ku na mhunu lweyi a fanaka na mine a misaveni hinkwayu. 15 Hikusa a ni ta va ni nalavute voko dzranga ni ku ba, ni ba ni vhanu vaku hi ntungu lowu dlayaka, nakone a u ta va u helisiwile misaveni. 16 Kambe ni ku tsrhike u tama u hanya akuva ni ta ku komba ntamu wanga ni ku yentxa leswaku vito dzranga dzri twalisiwa a misaveni hinkwayu. 17 Xana wa ha tama u tikulisa a mahlweni ka vhanu vanga, hi ku va u nga va tsrhiki va famba? 18 Ni ta yentxa leswaku mundzruku hi nkama lowu, ku na mazralana ya makulu ngopfu swinene ya ku a ma ngi ngi sama ma va kone a tikweni dzra Egipta, ku sukela siku ledzri Egipta a simekiwiki ha dzrone ku ta tlhasa namunhla. 19 Xileswo zruma vatizri vaku akuva va buyisa swifuyu swaku hinkwaswu, vhanu vaku hinkwavu, ni mintxhumu yaku hinkwayu leyi nga nhoveni, va swi buyisa mbangwini lowu sizrelelekiki. Vhanu hinkwavu ni swihazri leswi taka va na swi li nhoveni, swi nga buyisiwanga mutini, swi ta fa loko swi weliwa hi mazralana.”’”
20 A xikazri ka vatizri va Faro, hinkwavu lava hloniphiki zritu dzra Yehovha, va kahlule va buyisa vatizri vavu ni swifuyu swavu a makaya, 21 kambe lava va kalaka va nga dzri tekelanga nhlokweni zritu dzra Yehovha, va tsrhike vatizri vavu ni swifuyu swavu a nhoveni.
22 Yehovha a byela Moxe a ku: “Tlakuxela voko dzraku a matilweni akuva mazralana ma wela tiko hinkwadzru dzra Egipta, ma wela vhanu, swihazri kun’we ni matsavu hinkwawu lawa ma nga masin’wini a tikweni dzra Egipta.” 23 Xileswo Moxe a tlakuxela nhonga yake a matilweni, kutani Yehovha a zrumela ku dzruma ka tilo, a wisa mazralana ni ndzrilo* a misaveni. Yehovha a tama a nisa mazralana a tikweni dzra Egipta. 24 A ku ni mazralana nakone a ku ni ni ndzrilo a xikazri ka mazralana, a mpfula yoleyo ya mazralana yi ve yikulu ngopfu swinene; nakone a ku ngi ngi sama ku va ni mpfula ya ku fana na yone ku sukela loko ku sungule ku tsrhama vhanu a tikweni dzra Egipta. 25 A mazralana ma dlayetele hinkwaswu a nhoveni a tikweni hinkwadzru dzra Egipta, ku sukela ka vhanu ku ya ka swihazri, ma dlaya ni matsavu hinkwawu, ma tsrhovelela ni minsinya hinkwayu leyi nga nhoveni. 26 A mazralana mo kala ma nga wanga ntsena a Goxeni, lani a Vaisrayele a va li kone.
27 Xileswo Faro a zrumisa leswaku ku vitaniwa Moxe na Aroni, a va byela a ku: “Swoswi ni dohile, Yehovha a lulamile nakone mine ni vhanu vanga hi hoxile. 28 Kombela Yehovha leswaku a helisa ku dzruma ka tilo ni mazralana, kutani ni ta mi tsrhika mi famba, a mi nge he tsrhami.” 29 Xileswo Moxe a byela Faro a ku: “Loko ni huma doropeni ni ta tekela ku khongota* ka Yehovha. A ku dzruma ka tilo ku ta yima, ni mazralana a ma nge he ti wetetela, akuva u ta swi tiva leswaku a misava yi lumba Yehovha. 30 O va ku na swi tiva leswaku nambi swi li xitasu, wene ni vatizri vaku a mi nge ti mu txhava Yehovha Xikwembu Nkulukumba.”
31 A xinsinyana xa panu* ni xa sevhada a swi hohlotiwile hikusa a sevhada a dzri lulamele ku tsrhoveliwa, kasi ke a xinsinyana xa panu a xi humese swiluva. 32 Kambe a mixaka ya ku siyanasiyana ya trigu a yi hohlotiwanga, hikusa a ya ha li kule ni ku tsrhoveliwa.* 33 Hiloko Moxe a suka doropeni a mahlweni ka Faro, kutani a tlakuxela mavoko yake a mahlweni ka Yehovha, a ku dzruma ka tilo ni mazralana swi yima ni mpfula yi yima ku na a misaveni. 34 Loko Faro a vona leswaku a mpfula, mazralana ni ku dzruma ka tilo swi yimile, a tlhela a doha, a tlanyalisa mbilu yake, yene kun’we ni vatizri vake. 35 Nakone a mbilu ya Faro yi ya mahlweni yi tlanyala, a nga va tsrhiki Vaisrayele va famba, hi lani Yehovha a a swi hlaye ha kone hi ku tizrisa Moxe.