Daniyele
9 Hi lembe dzra ku sungula dzra Dariyosi, n’wana wa Ahasuwerusi, wa Mumedo,* lweyi a a bekiwe swanga hosi ya mfumu wa Vakaldeya, 2 ina, hi lembe dzra ku sungula dzra ku fuma kwake, mine Daniyele hi ku pfuniwa hi mabuku,* ni twisise leswaku a ku ta khaluta malembe mangani na Yerusalema a li zrumbi, hi ku ya hi zritu ledzri Yehovha a dzri hlayiki hi ku tizrisa muprofeta Yeremiya; a ku ta khaluta 70 wa malembe. 3 Loko ni twisise leswo ni kombele mpfunu wa Yehovha, Xikwembu Nkulukumba wa ntiyiso, hi ku hamba xikhongoto, hi ku titsrona swakuda, hi ku yambala masaka ni hi ku titxhela nkuma. 4 Ni khongote ka Yehovha Xikwembu Nkulukumba wanga ni hlaya swidoho swezru, ni ku:
“We Yehovha, Xikwembu Nkulukumba wa ntiyiso, wene Lwenkulu, lweyi a txhavisekaka, nakone a bekisaka xipfumelelanu xake ni ku kombisa lizrandzru dzra ku dumbeka ka lava va mu zrandzraka va tlhela va bekisa milawu yake: 5 hi dohile, hi yentxe leswi hoxekiki ni leswi bihiki, nakone hi ku pfukelile, hi tsrhike swileleto swaku ni milawu yaku. 6 A hi ma yingisetanga malandzra yaku, ku nga vaprofeta, lava vulavuliki hi vito dzraku ka tihosi tezru, vazrangeli vezru, vavhovho vezru ni ka vhanu hinkwavu va tiko dzrezru. 7 We Yehovha, u Xikwembu Nkulukumba lweyi a lulamiki, kambe namunhla hi tale hi tingana, ina, Vaisrayele hinkwavu, ku patsra ni vayaki va le Yuda ni va le Yerusalema, ku nga hinkwavu lava u va hangalasiki matikweni ya le kule ni ya le kusuhi hi mhaka ya leswi va kalaka va nga dumbekanga kwaku.
8 “We Yehovha, hi tale hi tingana, hine, tihosi tezru, vazrangeli vezru ni vavhovho vezru, hikusa hi ku dohelile. 9 Yehovha, Xikwembu Nkulukumba wezru, wa dzrivalela nakone u ni timpswalu, kambe hi ku pfukelile. 10 A hi dzri yingisetanga zritu dzraku we Yehovha Xikwembu Nkulukumba wezru, a hi yi landzranga milawu yaku leyi u hi bekeliki yone hi ku tizrisa malandzra yaku, ku nga vaprofeta. 11 A Vaisrayele hinkwavu va tlule Nawu waku, nakone va hambukile hi ku kala va nga dzri yingiseti zritu dzraku, xileswo u hi buyisele xizruku lexi tiyisiwiki hi xihlambanyu nakone xi tsraliwiki ka Nawu wa Moxe, nandzra waku, wene Xikwembu Nkulukumba wa ntiyiso, hikusa hi ku dohelile. 12 U hetisise mazritu lawa u ma hlayiki mayelanu na hine ni vafumi vezru lava a va hi fuma,* nakone u hi tisele khombo ledzrikulu. A hansi ka matilo hinkwawu a ku ngi ngi sama ku yentxiwa swa ku fana ni leswi yentxiwiki a Yerusalema. 13 Hi weliwe hi khombo ledzro hinkwadzru hi lani swi tsraliwiki ha kone ka Nawu wa Moxe; nambitanu, a hi kombelanga timpswalu taku, wene Yehovha Xikwembu Nkulukumba wezru, hi ku va hi tsrhika xihoxo xezru hi va hi kombisa leswaku ha wu twisisa ntiyiso waku.
14 “Xileswo, wene Yehovha u lavisise swiyentxo swezru u va hi wugamu u hi tisela khombo, hikusa wene Yehovha, Xikwembu Nkulukumba wezru, hinkwaswu leswi u swi yentxaka swi lulamile; nambitanu, a hi dzri yingisetanga zritu dzraku.
15 “We Yehovha, Xikwembu Nkulukumba wezru, wene u humesiki vhanu vaku a tikweni dzra Egipta hi voko dzraku dzra ntamu nakone u yentxiki vito dzraku dzri tiviwa ha hombe ku ta tlhasa namunhla, hi ku dohelile nakone hi yentxe leswi bihiki. 16 We Yehovha, hi ku ya hi swiyentxo swaku hinkwaswu swa ku lulama, na kombela, tsrhika ku hlundzrukela doropa dzraku, ku nga Yerusalema, nhava yaku ya ku xwenga; hikusa hi mhaka ya swidoho swezru ni swihoxo swa vavhovho vezru, hinkwavu lava hi tsrandzreliki va poyila Yerusalema ni vhanu vaku. 17 Swoswi ke, we Xikwembu Nkulukumba wezru, yingiseta xikhongoto xa nandzra waku ni swikombelo swake, nakone hi kola ka vito dzraku we Yehovha, yentxela mbangu waku wa ku xwenga lowu nga zrumbi mintxhumu leyinene. 18 We Xikwembu Nkulukumba wanga, zreya ndleve u yingiseta! Ni kombela u pfula matihlo yaku u vona swikazratu swezru ni xiyimu lexi twelisaka wusiwana xa doropa ledzri vitaniwaka hi vito dzraku; hikusa hi kombela kwaku, na ku nga li hi mhaka ya swiyentxo swezru swa ku lulama, kambe hi mhaka ya timpswalu taku letikulu. 19 We Yehovha, hi yingeli. Hi dzrivaleli Yehovha. Yehovha, hi yingeli, u hi pfuna! U nga hlweli, hi kola ka vito dzraku, we Xikwembu Nkulukumba wanga, hikusa a doropa dzraku ni vhanu vaku va vitaniwa hi vito dzraku.”
20 Na na ha vulavula na Xikwembu Nkulukumba wanga hi xikhongoto ni hlaya xidoho xanga ni xidoho xa vhanu va tiko dzranga, ku nga Israyele, ni ku hamba xikombelo ka Yehovha, Xikwembu Nkulukumba wanga, mayelanu ni nhava yake ya ku xwenga, 21 ina, na na ha vulavula na Xikwembu Nkulukumba hi xikhongoto, Gabriyele, ku nga wanuna lweyi ni mu voniki ka xivoniso, a ni tsrhindzrekelelile na ni kazrale ngopfu swinene, kusuhi ni nkama wa ku nyikela gandzrelo dzra le madambyeni. 22 Hiloko a ni nyika ku twisisa, a ku:
“We Daniyele, swoswi ni tele ku ta ku pfuna kuva u twisisa leswi swi taka yentxeka. 23 Loko u sungule ku hamba xikombelo, ni yamukele dzrungula dzra kukazri, kutani ni tele ku ta ku byela dzrone, hikusa u wa lisima ngopfu swinene. Xileswo zreya ndleve u va u zama ku twisisa xivoniso.
24 Xikwembu Nkulukumba a teke xiboho xa leswaku a vhanu va tiko dzraku ni doropa dzrenu dzra ku xwenga swi khaluteliwa hi 70 wa mavhiki* leswaku ku helisiwa ku tlula nawu ni xidoho, ku dzrivaleliwa xihoxo, ku buyisiwa wululami lebyi nga helikiki, ku tiyisekisiwa xivoniso ni wuprofeta,* ni kuva ku hlawulekisiwa Mbangu wa ku Xwengisisa. 25 U fanela ku tiva ni ku twisisa leswi: ku sukela loko ku nyikeliwa xileleto xa ku pfuxeta Yerusalema ku ya tlhasa loko Mesiya lweyi a nga Muzrangeli a humelela, ku ta khaluta 7 wa mavhiki ni 62 wa mavhiki. Yerusalema a ta pfuxetiwa, a ta va ni mbangu wa ku xavisela ka wone ni wa ku tsrhama mati, kambe leswo swi ta yentxiwa hi minkama ya ku kazrata.
26 “Loko ku khalute 62 wa mavhiki Mesiya a ta dlayiwa, na a nge na ntxhumu.
“Nakone muzrangeli wa kukazri a ta buya ni khandzra dzrake va helisa doropa ni mbangu wa ku xwenga. Swi ta helisiwa ingiki hi loko swe helisiwa hi ndhambhi. Ku ta va ni yimpi ku ya tlhasa wugan’wini, Xikwembu Nkulukumba a teke xiboho xa leswaku ku ta va ni ku helisiwa.
27 “A ta yentxa leswaku xipfumelelanu xi tama xi tizra ka lava ku tala ku dzringana vhiki dzrin’we; nakone loko vhiki dzri li xikazri a ta helisa switlhavelo ni magandzrelo ya swihanano.
“Lweyi a vangaka ku honetela a ta buya na a li lipapeni dzra mintxhumu ya ku nyenyentsa; nakone leswi Xikwembu Nkulukumba a bohiki leswaku swi va kone, swi ta txhululiwa ka lweyi a honeteliwaka ku ya tlhasa loko a helisiwa.”