Tinhlayu
28 Hi ku landzrela Yehovha a byela Moxe a ku: 2 “Byela Vaisrayele u ku: ‘Mi fanela ku tiyiseka leswaku ma ni nyika gandzrelo dzranga, ku nga pawu dzranga. A magandzrelo yanga ya ku hisiwa, lawa ma nga nun’hwelo lowu wu ni nyonxisaka ma fanela ku nyikeliwa hi nkama lowu nga wone.’
3 “Va byeli u ku: ‘A gandzrelo dzra ku hisiwa ledzri mi taka dzri nyikela ka Yehovha, hi ledzri: swihambana swibidzri swa xinuna leswi swo ko va ni lembe dzrin’we, akuva swi va gandzrelo dzra ku hisiwa ledzri hambiwaka nkama ni nkama. 4 A xihambana xin’we xa xinuna u ta xi nyikela mixweni, lexin’wana u xi nyikela madambyeni, 5 kun’we ni kolomu ka kilu dzrin’we dzra mapa lamanene lawa ma* patsriwiki ni mafuzra lamanene* ya kolomu ka litru dzrin’we.* 6 I gandzrelo dzra ku hisiwa ledzri nyikeliwaka nkama ni nkama, ledzri simekiwiki a Nhaveni ya Sinayi swanga nun’hwelo lowu nyonxisaka, gandzrelo ledzri hiseliwaka Yehovha, 7 ka xihambana xin’wana ni xin’wana u ta nyikela ni gandzrelo dzra swa ku nwa ledzri nyikeliwaka na xone dzra mpimu wa kolomu ka litru. A byala lebyo byi ta txhululiwa a mbangwini wa ku xwenga swanga gandzrelo dzra swa ku nwa ka Yehovha. 8 Kutani a xihambana lexin’wana xa xinuna u ta xi nyikela a madambyeni. U ta xi nyikela kun’we ni gandzrelo dzra tinhleke kun’we ni gandzrelo dzra swa ku nwa ledzri nyikeliwaka na xone, swa ku fana ni leswi swi nyikeliwiki mixweni akuva swi va gandzrelo dzra ku hisiwa, nun’hwelo lowu nyonxisaka Yehovha.
9 “‘Kambe hi siku dzra Savata ku fanela ku nyikeliwa hi swihambana swibidzri swa xinuna leswi hanyiki ha hombe, ni makilu mabidzri* ya mapa lamanene lawa ma patsriwiki ni mafuzra, swanga gandzrelo dzra tinhleke, ku patsra ni gandzrelo dzra swa ku nwa ledzri nyikeliwaka na swone. 10 Ledzri i gandzrelo dzra ku hisiwa, ledzri nyikeliwaka hi Savata, ni gandzrelo dzra ku hisiwa ledzri nyikeliwaka nkama ni nkama kun’we ni gandzrelo dzra swa ku nwa ledzri nyikeliwaka na dzrone.
11 “‘A ku sunguleni ka hweti yin’wana ni yin’wana* mi ta nyika Yehovha swihon’wana swibidzri, hamba yin’we ya xinuna ni 7 wa swihambana swa xinuna leswi swi hanyiki ha hombe leswi swo ko va ni lembe dzrin’we, akuva swi va gandzrelo dzra ku hisiwa, 12 ka xihon’wana ha xin’we ku ta nyikeliwa ni kolomu ka makilu mazrazru ya mapa lamanene lawa ma patsriwiki ni mafuzra, swanga gandzrelo dzra tinhleke, kutani a hamba ya xinuna yi ta nyikeliwa ni makilu mabidzri ya mapa lamanene lawa ma patsriwiki ni mafuzra, swanga gandzrelo dzra tinhleke, 13 a xihambana ha xin’we xa xinuna xi ta nyikeliwa ni kilu dzra mapa lamanene lawa ma patsriwiki ni mafuzra, swanga gandzrelo dzra tinhleke. I gandzrelo dzra ku hisiwa, nun’hwelo lowu nyonxisaka, gandzrelo ledzri hiseliwiki Yehovha. 14 A vhinyu dzra magandzrelo ya swa ku nwa lawa ma nyikeliwaka na swone, ka xihon’wana xin’wana ni xin’wana dzri fanela ku va kolomu ka malitru mabidzri, ka hamba ya xinuna dzri fanela ku tlulanyana litru, ka xihambana xa xinuna dzri fanela kuva dzra mpimu wa litru. Ledzri i gandzrelo dzra ku hisiwa ledzri fanelaka ku nyikeliwa hweti yin’wana ni yin’wana hi lembe. 15 Handle ka gandzrelo dzra ku hisiwa ledzri nyikeliwaka nkama ni nkama, ni gandzrelo dzra swa ku nwa ledzri nyikeliwaka kun’we na dzrone, ku fanela ku nyikeliwa ni xiphongo ka Yehovha swanga gandzrelo dzra xidoho.
16 “‘Hi siku dzra wu 14 ka hweti ya ku sungula ku ta va ni Paxkwa dzra Yehovha. 17 Nakone hi siku dzra wu 15 ka hweti yoleyo ku ta va ni nkhuvu. Ku dzringana 7 wa masiku ku ta diwa mapawu lawa ma kalaka ma nga txheliwanga fermentu.* 18 Hi siku dzra ku sungula ku ta va ni nhlengeletanu ya ku xwenga. A mi fanelanga mi yentxa ntizro ni wun’we wa ku bindzra. 19 Mi ta nyika Yehovha swihon’wana swibidzri, hamba yin’we ya xinuna ni 7 wa swihambana swa xinuna leswi swo ko va ni lembe dzrin’we akuva swi va gandzrelo dzra ku hisiwa. Mi fanela ku nyikela swifuyu leswi hanyiki ha hombe. 20 Mi ta swi nyikela kun’we ni magandzrelo ya tinhleke ya mapa lamanene lawa ma patsriwiki ni mafuzra, lawa ma nyikeliwaka kun’we na swone, a xihon’wana ha xin’we xi ta nyikeliwa ni kolomu ka makilu mazrazru ni hamfu, a hamba yi ta nyikeliwa ni kolomu ka makilu mabidzri. 21 Kutani ka swihambana leswiyani swa 7 ku ta nyikeliwa kilu dzrin’we ka xihambana ha xin’we, 22 mi ta nyikela ni xiphongo swanga gandzrelo dzra xidoho akuva mi kombela ku dzrivaleliwa. 23 Handle ka gandzrelo dzra ku hisiwa ledzri nyikeliwaka mixweni, ku nga gandzrelo ledzri nyikeliwaka dzra nkama ni nkama, mi ta nyikela magandzrelo lawa. 24 Mi ta nyikela magandzrelo lawa hi ndlela leyi fanaka siku ni siku ku dzringana 7 wa masiku, swanga swakuda,* dzri va gandzrelo dzra ku hisiwa, nun’hwelo lowu nyonxisaka Yehovha. Dzri fanela ku nyikeliwa ni gandzrelo dzra ku hisiwa ledzri nyikeliwaka nkama ni nkama ku patsra ni gandzrelo dzra swa ku nwa. 25 Hi siku dzra wu 7 mi fanela ku va ni nhlengeletanu ya ku xwenga. A mi fanelanga mi yentxa ntizro ni wun’we wa ku bindzra.
26 “‘Hi siku dzra ntsrhovelo wa ku sungula wa mihandzru leyi wupfiki, loko mi nyikela ka Yehovha gandzrelo dzra tinhleke leti ta ha tsrakamaka, ka nkhuvu wenu wa mavhiki mi fanela ku va ni nhlengeletanu ya ku xwenga. A mi fanelanga mi yentxa ntizro ni wun’we wa ku bindzra. 27 Mi ta nyikela swihon’wana swibidzri, hamba yin’we ya xinuna, ni 7 wa swihambana swa xinuna leswi swo ko va ni lembe dzrin’we, akuva swi va gandzrelo dzra ku hisiwa, nun’hwelo lowu nyonxisaka Yehovha, 28 ni gandzrelo ledzri nyikeliwaka na swone, ku nga gandzrelo dzra tinhleke dzra mapa lamanene lawa ma patsriwiki ni mafuzra, ka xihon’wana ha xin’we mi ta nyikela ni kolomu ka makilu mazrazru, ka hamba ha yin’we mi ta nyikela ni kolomu ka makilu mabidzri, 29 nakone ka swihambana leswiyani swa 7 ku ta nyikeliwa kilu dzrin’we ka xihambana ha xin’we, 30 mi ta nyikela ni xiphongo swanga gandzrelo dzra xidoho, akuva mi kombela ku dzrivaleliwa. 31 Mi ta swi nyikela ku yengesela ka gandzrelo dzra ku hisiwa ledzri nyikeliwaka nkama ni nkama, kun’we ni gandzrelo dzra tinhleke ledzri nyikeliwaka kun’we na swone. Swi fanela ku va swihazri leswi hanyiki ha hombe, nakone swi fanela ku nyikeliwa ni magandzrelo ya swa ku nwa lawa ma nyikeliwaka na swone.