Exteri
8 Hi siku ledzro Hosi Ahasuwerusi a nyike Hosi ya xisati Exteri a yindlu ya Hamani nala wa Vayuda, kutani Mordekayi a ya mahlweni ka hosi, hikusa Exteri a a byele hosi leswaku a va li maxaka. 2 Hiloko hosi yi susa xitlan’wana xa ku funga ha xone, lexi yi xi tekeliki Hamani, yi va yi xi nyika Mordekayi. Kutani Exteri a nyika Mordekayi wutiyanguleli bya ku hlayisa yindlu leyi a yi li ya Hamani.
3 Ntsrhaku ka leswo, Exteri a tlhela a ya vulavula ni hosi. A khinsama milengeni ya yone a dzrila, a kombela leswaku yi helisa wubihi lebyi vangiwiki ha Hamani lweyi wa Muagagi ni makungu yake ya ku helisa Vayuda. 4 A hosi yi tlakuxela Exteri nhonga ya wuhosi ya woru, kutani yene a sekeleka a yima a mahlweni ka hosi. 5 Exteri a ku: “Loko we hosi u swi zrandzra nakone ni yamukeleka a mahlweni kwaku, loko u swi vona na swi lulamile we hosi ni loko u ni nyonxela, a ku humesiwe nawu wa ku txintxa leswi tsraliwiki ka mapapela ya Hamani n’wana wa Hamedata lweyi wa Muagagi, leswi a swi tsraliki hi nkongometo wa ku helisa Vayuda a swifundzreni swaku hinkwaswu, we hosi. 6 Hikusa ni nga swi kotisa kuyini ku tiyiselela ku vona khombo ledzri taka wela vhanu va tiko dzranga, nakone ni nga swi kotisa kuyini ku tiyiselela ku vona ku helisiwa ka maxaka yanga?”
7 Hiloko Hosi Ahasuwerusi a byela Hosi ya xisati Exteri na Mordekayi lweyi wa Muyuda a ku: “Kutani ni nyike Exteri yindlu ya Hamani nakone ni zrumise leswaku a hayekiwa mhandzrini hi kola ka mazrengu yake ya ku hlasela* Vayuda. 8 Tsralani nawu hi vito dzranga lowu seketelaka Vayuda hi lani mi vonaka na swi li swinene ha kone mi va mi wu funga hi xitlan’wana xanga xa ku funga ha xone, hikusa a nawu lowu tsraliwiki hi vito dzra hosi wu tlhela wu fungiwa hi xitlan’wana xa ku funga xa hosi a wu txintxiwi.”
9 Kutani hi siku dzra wu 23 ka hweti ya wuzrazru, leswi liki, hi hweti ya Sivhani,* ku vitaniwe vamatsralana va hosi, kutani va tsrale hinkwaswu leswi Mordekayi a swi leletiki Vayuda, ku patsra ni masatrapa, vagovhernadori ni vazrangeli va swifundzra, ku sukela a Indiya ku ya a Etiyopiya, ku nga 127 wa swifundzra, hi matsralela ya xifundzra xin’wana ni xin’wana ni hi tindzrimi ta vhanu va swifundzra hinkwaswu kun’we ni hi matsralela ni lidzrimi dzra Vayuda.
10 Mordekayi a tsrale mapapela hi vito dzra Hosi Ahasuwerusi a va a ma funga hi xitlan’wana xa ku funga ha xone xa hosi, a ma zrumele hi ku tizrisa vazrumiwa lava a va famba hi makavhalu ya ku tsrutsruma ngopfu swinene lawa a ma tizrisiwa ka mintizro ya le wuhosini. 11 Ka mapapela wolawo a hosi a yi nyike Vayuda ka madoropa hinkwawu mpfumelelo wa leswaku va tlhangana akuva va lwela wutomi byavu, yi va nyike ni mpfumelelo wa ku dlaya ni ku helisa hi ku helela ntlawa wun’wana ni wun’wana wa xifundzra xin’wana ni xin’wana lowu a wu ta va hlasela, leswo a swi patsra ni ku helisa vasati vavu ni vanavu ni ku va tekela mintxhumu yavu. 12 Leswo a swi fanela ku yentxeka hi siku dzroledzri dzra dzrin’we ka swifundzra hinkwaswu swa Hosi Ahasuwerusi, hi siku dzra wu 13 ka hweti ya wu 12, leswi liki, hi hweti ya Adari.* 13 Leswi a swi tsraliwe ka mapapela a swi fanela ku huweleliwa swanga nawu ka swifundzra hinkwaswu. A swi fanela ku tivisiwa ka vhanu hinkwavu akuva Vayuda va kota ku tilulamiselela siku ledzro, leswaku va tidzrihisela ka valala vavu. 14 A vazrumiwa va suke hi ku kahlula na va tsrutsruma ngopfu swinene hi ku landzra xileleto xa hosi, a va famba hi makavhalu lama tizrisiwaka ka mintizro ya le wuhosini. A xileleto xi huweleliwe ni le xidoropanini xa* le Xuxani.*
15 Hiloko Mordekayi a suka a mahlweni ka hosi na a yambale mpahla ya wuhosi leyi hambiwiki hi panu ya nkuxe* ni ya ku basa, na a yambale ni hazri ya yikulu ya woru ni xiyambalu xin’wana xa lisima ngopfu swinene xa ku hambiwa hi voya dzra muvala wa vhiyoleta.* Nakone a doropa dzra le Xuxani* a dzri huwelela hi ku nyonxa. 16 A Vayuda va ku hefuu!* Va nyonxa ngopfu swinene ni ku hloniphiwa. 17 Ka swifundzra hinkwaswu ni le ka madoropa hinkwawu lomu a xileleto ni nawu wa hosi a swi huweleliwa kone, a Vayuda a va nyonxa ngopfu swinene, va hamba minkhuvu ni ku tikholisa. Nakone vhanu vanyingi va matiko man’wana a va tihlaya Vayuda, hikusa a va va txhava ngopfu swinene Vayuda.