Exteri
1 A masikwini ya Ahasuwerusi,* leswi liki, Ahasuwerusi lweyi a a fuma 127 wa swifundzra, ku sukela a Indiya ku ya a Etiyopiya,* 2 a masikwini lawa Hosi Ahasuwerusi a a tsrhame xitsrhan’wini xa wuhosi a xidoropanini xa le* Xuxani,* 3 hi lembe dzra wuzrazru dzra ku fuma kwake, a hambe nkhuvu a hambela vazrangeli ni vatizri vake hinkwavu. A nkhubyini a ku ni vazrangeli va masotxha ya Persiya ni ya Medo, vhanu va swiyimu swa le henhla ni vazrangeli va swifundzrankulu. 4 Nakone a va kombe ku ganya ka mfumu wake lowu hlamalisaka kun’we ni wukulu ni ku hlonipheka kwake ku dzringana masiku manyingi, 180 wa wone. 5 Loko masiku lawo ma helile a hosi yi hambe nkhuvu a gqekeni dzra jaradi dzra yindlu ya wuhosi ku dzringana 7 wa masiku, yi hambela hinkwavu lava a va le xidoropanini xa* le Xuxani,* ku sukela ka lwenkulu ku ya ka lwentsrongo. 6 A gqeke a dzri xongiseliwe hi makortina ya ku basa ni ya nkuxe,* lawa a ma tsrimbeleliwe hi tingoti ta ku hambiwa hi panu ya ku basa ni linyu dzra muvala wa vhiyoleta.* A ma hayekiwe ka mintxhumu ya prata leyi a yi hambiwe ku fana ni xitlan’wana leyi a yi bekeliwe ka mapilari ya marmori. Ku tlhele ku bekiwa switsrhamu ka mbangu lowu a wu xongiseliwe hi mazribye ya porfira,* marmori dzra ku basa, maperola ni marmori dzra ntima.
7 A vhinyu a dzri txheleteliwa ka tikopo ta woru; a tikopo ta kone a ti nga fani. A vhinyu dzra hosi a dzri li dzrinyingi ngopfu swinene lakakuva i hosi ntsena leyi a yi kota ku yentxa leswo. 8 A nga kone lweyi a a sindzrisiwa ku nwa; lowo a ku li nawu lowu a wu landzriwa, hikusa a hosi ni vatizri va le ndlwini ya hosi a va tsrimbe leswaku mun’wana ni mun’wana a ta yentxa leswi swi mu nyonxisaka.
9 Hosi ya xisati Vhaxiti na yene a hambe nkhuvu a hambela vavasati ka yindlu ya wuhosi ya Hosi Ahasuwerusi.
10 Hi siku dzra wu 7, na mbilu ya hosi yi nyonxile hi kola ka vhinyu, yi zrume Mehumani, Bizita, Harbona, Bigita, Abagita, Zetari na Karkasi, ku nga 7 wa vatizri va le ndlwini ka hosi lava a va pfunisa Hosi Ahasuwerusi, 11 leswaku va buyisa Hosi ya xisati Vhaxiti a mahlweni ka hosi na a yambale ngiyana ya wuhosi, akuva a komba vhanu ni vazrangeli a wuxongi byake, hikusa a a xonge ngopfu swinene. 12 Kambe Hosi ya xisati Vhaxiti a a yala ku yingiseta xileleto xa hosi lexi yi xi nyikeliki hi ku tizrisa vatizri va le ndlwini ya wuhosi. Hi kola ka leswo, a hosi yi kwata ngopfu swinene yi va yi hlundzruka ngopfu swinene.
13 Hiloko hosi yi vutisa tintlhazri leti a ti wu tiva ha hombe nawu, (hikusa a timhaka ta hosi a ti yisiwa ka hinkwavu lava a va wu tiva ha hombe nawu* ni ku lulamisa timhaka. 14 A vatlhavukanyisi lava a yi va dumba a ku li Karixena, Xetari, Adimata, Taraxixi, Merexi, Marsena na Memukani. A vazrangeli lava va 7 va le Persiya ni Medo a va pfumeleliwa ku vona hosi nakone a va ni switsrhamu leswi tlakukiki a mfun’wini). 15 Hosi Ahasuwerusi a vutisa a ku: “Hi ku ya hi nawu, i yini leswi swi fanelaka ku yentxiwa hi Hosi ya xisati Vhaxiti hi leswi yi kalaka yi nga xi yingisetanga xileleto xanga, lexi ni xi nyikeliki hi ku tizrisa vatizri va le ndlwini ya hosi?”
16 Hiloko Memukani a hlamula mahlweni ka hosi ni vazrangeli a ku: “Phela Hosi ya xisati Vhaxiti a yi zrukanga hosi ntsena, kambe yi zruke ni vazrangeli hinkwavu ni vhanu hinkwavu lava nga ka swifundzra swa Hosi Ahasuwerusi. 17 Hikusa a vavasati hinkwavu va ta twa leswi hosi ya xisati yi swi yentxiki, kutani va ta yeyisa vanuna vavu, va ku: ‘Hosi Ahasuwerusi a zrumise leswaku ku buyisiwa Hosi ya xisati Vhaxiti a mahlweni kwake, kambe a yi pfumelanga.’ 18 Hi siku ledzro, a vasati hinkwavu va vazrangeli va le Persiya ni Medo, lava va taka tiva leswi hosi ya xisati yi swi yentxiki va ta vulavula hi ndlela leyi fanaka ni vanuna vavu, ku nga vazrangeli, kutani leswo swi yentxa leswaku va yeyisiwa ngopfu swinene nakone swi ta va hlundzrukisa. 19 Loko u swi zrandzra we hosi, a ku humesiwi nawu hi vito dzraku nakone ka milawu ya le Medo ni ya Persiya, leyi kalaka yi nga txintxiwi, a ku tsraliwi leswi: Vhaxiti a nga ha txhuki a ta mahlweni ka Hosi Ahasuwerusi nakone a hosi a yi yentxi leswaku wansati mun’wana wa ku yampswa ku mu tlula a va Hosi ya xisati a matsrhan’wini yake. 20 Kutani loko nawu wa hosi wu tiviwa a mfun’wini waku lowukulu hinkwawu, a vavasati hinkwavu va ta hlonipha vanuna vavu, ku sukela ka lwenkulu ku ya ka lwentsrongo.”
21 A mhaka leyi yi nyonxise hosi ni vazrangeli, lakakuva a hosi yi yentxe leswi Memukani a swi hlayiki. 22 Xileswo, a hosi yi zrumela mapapela ka swifundzrankulu hinkwaswu, na ma tsraliwe hi matsralela ya xifundzrankulu xin’wana ni xin’wana ni hi tindzrimi ta vhanu va swifundzrankulu hinkwaswu, yi leleta leswaku a nuna mun’wana ni mun’wana a fanela ku va hosi* a kaya kwake ni leswaku ku fanela kuva ku khaneliwa lidzrimi dzrake.