Daniyele
2 Hi lembe dzra wubidzri dzra ku fuma kwake, Nebukadnetsara a ve ni milozro ya ku siyanasiyana nakone a kazrateke ngopfu swinene lakakuva a nga ha byi kumi wuzrongo. 2 Xileswo a lelete leswaku ku vitaniwa vaprista va masalamusi, vapfhumbi, valoyi ni Vakaldeya* akuva va mu byela leswi a swi lozriki. Hiloko va nghena va va va ya mahlweni kwake. 3 Kutani hosi Nebukadnetsara a va byela a ku: “Ni lozrile, nakone na kazrateka* hikusa ni djula ku tiva leswi ni swi lozriki.” 4 A Vakaldeya va hlamula hosi hi lidzrimi dzra Xiyaramayika,* va ku: “We hosi, hanya hi masiku! Byela malandzra yaku leswi u swi lozriki, kutani hine hi ta ku byela ntlhamuxelo wa kone.”
5 A hosi yi hlamula Vakaldeya yi ku: “A zritu dzranga dzra wugamu hi ledzri: loko mi nga ni byeli leswi ni swi lozriki ni leswi swi tlhamuxelaka swone, mi ta pulukanyiseliwa* nakone a tiyindlu tenu ti ta va swikoti swa mani na mani.* 6 Kambe loko mi ni byela leswi ni swi lozriki ni leswi swi tlhamuxelaka swone, ni ta mi nyika swihiwa ni hakelo ni tlhela ni yentxa leswaku mi hloniphiwa ngopfu swinene. Kutani, ni byelani leswi ni swi lozriki ni leswi swi tlhamuxelaka swone.”
7 Va tlhela va ku: “A hosi a yi byeli malandzra ya yone leswi yi swi lozriki, kutani hine hi ta hlaya leswi swi tlhamuxelaka swone.”
8 A hosi yi va byela yi ku: “Ni swi tiva ha hombe leswaku mi zama ku kuma nkama lowu yengetelekiki hi kola ka leswi ni nga mi byela zritu dzranga dzra wugamu mayelanu ni mhaka leyi. 9 Loko mi nga ni byeli leswi ni swi lozriki, hinkwenu mi ta khatisiwa hi ndlela leyi fanaka. Kambe mi twanane ku ni byela madzrimi ni ku ni kanganyisa, na mi yimela leswaku xiyimu xi txintxa. Xileswo, ni byelani leswi ni swi lozriki, kutani ni ta swi tiva leswaku mi nga swi kota ku ni tlhamuxela swone.”
10 A Vakaldeya va hlamula hosi va ku: “A ku na mhunu a misaveni lweyi a nga kotaka ku yentxa leswi hosi yi swi kombelaka, hikusa a ku na hosi leyikulu kumbe mufumi lweyi a samiki a kombela ntxhumu wa ku fana ni lowu ka muprista wa masalamusi, mupfhumbi kumbe Mukaldeya. 11 Leswi hosi yi swi kombelaka swa kazrata, a ku na mhunu lweyi a nga kotaka ku paluxa leswo ka hosi, loko ku nga li swikwembu leswi kalaka swi nga tsrhami xikazri ka vhanu.”
12 Loko hosi yi twa leswo, yi hlundzruka ngopfu swinene, kutani yi leleta leswaku ku dlayiwa tintlhazri hinkwatu ta le Babilona. 13 Loko nawu wu humesiwile nakone tintlhazri ti li kusuhi ni ku dlayiwa, Daniyele ni vanghanu vake na vone va djuleteliwile akuva va ta dlayiwa.
14 Kutani Daniyele, hi wutlhazri ni wuxiyaxiya, a vulavula na Ariyoki muzrangeli wa vazrindzri va hosi, lweyi a a ya ku dlayeni ka tintlhazri ta le Babilona. 15 Daniyele a vutisa Ariyoki muzrangeli wa vazrindzri va hosi a ku: “Ha yini hosi yi nyikele xileleto xa ku bindzra ngopfu swinene?” Ariyoki a byela Daniyele mayelanu ni mhaka leyi. 16 Kutani Daniyele a ya ka hosi a tlhasa a yi byela a ku: “Hosi, na ku kombela, ni nyiki nkama akuva ni ta kota ku ku tlhamuxela leswi u swi lozriki.”
17 Ntsrhaku ka leswo, Daniyele a muka kaya a tlhasa a dzrungulela vanghanu vake Hananiya, Mixayele na Azariya, leswi yentxekiki. 18 A va kombela leswaku va khongota akuva Xikwembu Nkulukumba wa le tilweni a va komba timpswalu mayelanu ni xihundla lexi, akuva Daniyele ni vanghanu vake va nga dlayiwi nkama lowu tintlhazri letin’wana ta le Babilona ti dlayiwaka.
19 Xileswo, a xihundla xi paluxeliwa Daniyele a xivonisweni, a wusikwini. Hi kola ka leswo, Daniyele a dzrumisa Xikwembu Nkulukumba wa le tilweni. 20 A ku:
“A vito dzra Xikwembu Nkulukumba a dzri dzrumisiwi hi lani ku nga helikiki,
Hikusa hi yene ntsena lweyi a nga ni wutlhazri ni ntamu.
21 A txintxa minkama ni tinguva,
A susa tihosi ni ku beka tihosi,
A nyika wutlhazri lava tlhazrihiki ni wutivi lava nga ni ku twisisa.
22 A paluxa mintxhumu leyi yentiki ni mintxhumu leyi tumbeliki,
A tiva mintxhumu leyi nga munyameni,
Nakone a ku vaninga ku tsrhama na yene.
23 Awee, Xikwembu Nkulukumba wa vakokwana vanga, na ku khensa ni ku ku dzrumisa,
Hikusa u ni nyike wutlhazri ni ntamu.
Nakone u ni paluxele leswi hi ku kombeliki swone;
U hi paluxele mhaka leyi kazrataka hosi.”
24 Hiloko Daniyele a djuletela Ariyoki, lweyi a hosi a yi mu zrume kuva a dlaya tintlhazri hinkwatu ta le Babilona, a mu byela a ku: “U nga dlayi nambi ku li ntlhazri yin’we ya le Babilona. Ni yisi mahlweni ka hosi, kutani ni ta byela hosi ntlhamuxelo wa leswi yi swi lozriki.”
25 Ariyoki a yisa Daniyele hi ku kahlula a mahlweni ka hosi, a yi byela a ku: “Ni kume wanuna wa kukazri ka swikazrawa swa le Yuda, lweyi a nga swi kotaka ku byela hosi ntlhamuxelo wa leswi yi swi lozriki.” 26 A hosi yi vutisa Daniyele, lweyi a a txhuliwe vito dzra ku Beltexatsara, yi ku: “Hakunene wene u nga swi kota ku ni paluxela leswi ni swi lozriki ni ntlhamuxelo wa swone?” 27 Daniyele a hlamula hosi a ku: “A ku na ntlhazri, mupfhumbi, muprista wa masalamusi, kumbe mungoma lweyi a tizraka hi tinyeleti lweyi a nga swi kotaka ku paluxela hosi a xihundla lexi yi djulaka ku xi tiva. 28 Kambe ku na Xikwembu Nkulukumba a matilweni, lweyi a nga mupaluxi wa swihundla, kutani a paluxele hosi Nebukadnetsara leswi taka humelela a ku heleni ka masiku. Leswi u swi lozriki ni swivoniso leswi tiki a miyanakanywini yaku nkama lowu na u yetlelile a mubedweni waku, hi leswi:
29 “We hosi, loko u li mubedweni waku, u lozre leswi taka yentxeka a nkameni lowu taka, kutani Lweyi a paluxaka swihundla a ku paluxele leswi taka yentxeka. 30 Ni paluxeliwe xihundla lexi, ku nga li hi leswaku ne tlhazriha ku tlula vhanu van’wana, ku hlaya ntiyiso ni paluxeliwe akuva hosi yi nyikiwa ntlhamuxelo wa leswi yi swi lozriki, akuva wene hosi u kota ku twisisa leswi u swi lozriki.
31 “We hosi, loko u lavisa na u le ku lozreni, u vone xifaniso* xa xikulu ngopfu swinene. A xifaniso lexo xa xikulu ni lexi phatimaka ngopfu swinene a xi li mahlweni kwaku nakone a xi txhavisa. 32 A nhloko ya xifaniso a yi li ya woru ledzrinene, a xifuva ni mavoko a swi li swa prata, a khuzri ni mintsrhumbi a swi li swa kobri, 33 a milenge a yi li ya nsimbi, a minkondzro a yi li ya nsimbi leyi patsraniki ni vumba. 34 Na wa ha lavisa, ku tsremiwe zribye a nhaveni, ku nga li hi mavoko, dzri ba minkondzro ya xifaniso leyi a yi li ya nsimbi ni vumba, dzri yi mbundzrumuxa.* 35 Kutani a nsimbi, a vumba, a kobri, a prata ni woru swi fuhlutiwe hi nkama wun’we, swi fane ni mabyanyi lawa ma hahisiwaka hi moya hi malanga a mbangwini wa ku hehezrela ka wone; a moya wu swi hahisile swi famba lakakuva ku nga ha sali ntxhumu ni wun’we wa swone. Kambe a zribye ledzri biki xifaniso dzri ndzruluke nhava leyikulu yi va yi tata misava hinkwayu.
36 “Hi leswo u swi lozriki, kutani swoswi hi ta byela hosi ntlhamuxelo wa swone. 37 We hosi, hosi ya tihosi, lweyi Xikwembu Nkulukumba wa le tilweni a ku nyikiki mfumu, ntamu ni ku phatima, 38 wene lweyi a ku nyiketiki vhanu mavokweni yaku, swi nge na mhaka leswaku va tsrhama kwini, ku patsra ni swihazri swa nhova ni tinyanyana ta matilo, ni lweyi a ku yentxiki mufumi wa hinkwaswu, wene u nhloko ya woru.
39 “Kambe ntsrhaku kwaku ku ta va ni mfumu wun’wana lowu nga wutsrongo kwaku; ntsrhaku ka leswo ku ta va ni mfumu wun’wana, ku nga wa wuzrazru, wa kobri, lowu taka fuma misava hinkwayu.
40 “Kasi a mfumu wa wumune wu ta tiya ku fana ni nsimbi. Swanga hi leswi a nsimbi yi mbundzrumuxaka ni ku fuhluta hinkwaswu, wone wu ta mbundzrumuxa ni ku helisa leyin’wana hinkwayu hi ku helela.
41 “Hi lani u swi voniki ha kone leswaku a minkondzro ni tintiho ta le minkondzrweni a swi li swa vumba* ledzri patsraniki ni nsimbi, a mfumu wu ta va na wu yavanile; kambe wu ta va na wu tiyilenyana ku fana ni nsimbi, hi lani u voniki ha kone nsimbi leyi patsraniki ni vumba bya ku tsrakama. 42 Swanga hi leswi tintiho ta le minkondzrweni a ti li ta nsimbi leyi patsraniki ni vumba, a mfumu wu ta va na wu tiyile nakone wu ta va na wu nga tiyanga. 43 Hi lani u voniki ha kone a nsimbi leyi patsraniki ni vumba bya ku tsrakama, vone* va ta va na va patsrane ni vhanu; kambe a va nge ti twanana,* hi lani a nsimbi yi kalaka yi nga patsreki ni vumba ha kone.
44 “A masikwini ya tihosi toleto, Xikwembu Nkulukumba wa le tilweni a ta beka mfumu lowu taka kala wu nga helisiwi ni siku ni dzrin’we. Mfumu wolowo a wu nge ti khalutisiwa wu ya mavokweni ya vhanu van’wana. Wu ta fuhluta ni ku helisa mimfumu leyo hinkwayu, kutani wone wuswawone wu ta tsrhama hi lani ku nga helikiki, 45 hi lani u voniki ha kone zribye ledzri tsremiwiki nhaveni, ku nga li hi mavoko, ni leswaku dzri fuhlute nsimbi, kobri, vumba, prata ni woru. Xikwembu Nkulukumba Lweyi a Tlakukiki Ngopfu Swinene a paluxele hosi leswi taka yentxeka a nkameni lowu taka. Leswi u swi lozriki i ntiyiso, nakone a ntlhamuxelo wa swone wa dumbeka.”
46 Kutani hosi Nebukadnetsara a khinsama, a kozrama a khumba hansi hi mombo mahlweni ka Daniyele, a mu komba xitxhavu, a va a leleta leswaku a nyikiwa xihiwa ni ku hiseliwa muzri wa ku nun’hwela. 47 A hosi yi byela Daniyele yi ku: “Nakunene, Xikwembu Nkulukumba wenu i Xikwembu Nkulukumba wa swikwembu, Hosi ya tihosi ni Mupaluxi wa swihundla, hikusa u swi kotile ku paluxa xihundla lexi.” 48 Xileswo a hosi yi tlakuxa Daniyele, yi mu nyika swihanano swa swinyingi swa lisima, yi mu yentxa mufumi wa xifundzra hinkwaxu xa Babilona ni mulaviseli lwenkulu wa tintlhazri hinkwatu ta le Babilona. 49 Nakone, hi lani Daniyele a kombeliki ha kone, a hosi yi beke Xadraki, Mixaki na Abedinego akuva va va vaadminixtradori va xifundzra hinkwaxu xa Babilona, kambe Daniyele a a tizra ndlwini ya hosi.