Levhitika
8 Yehovha a ya mahlweni a byela Moxe a ku: 2 “Buyisa Aroni ni vanake, mpahla yavu ya wuprista, mafuzra ya ku hlawulekisa, xihon’wana* xa gandzrelo dzra xidoho, tihamba tibidzri ta xinuna ni ntsrhava wa mapawu lawa ma kalaka ma nga txheliwanga fermentu, 3 u va u hlengeleta Vaisrayele hinkwavu a nyangweni wa tende dzra ntlhanganu.”
4 Moxe a yentxa hi lani Yehovha a mu leletiki ha kone kutani a Vaisrayele va hlengeletana a nyangweni wa tende dzra ntlhanganu. 5 Moxe a byela nhlengeletanu ya Israyele a ku: “Leswi hi leswi Yehovha a hi leletiki kuva hi swi yentxa.” 6 Xileswo, Moxe a buyisa Aroni ni vanake a va hlampswa hi mati. 7 Ntsrhaku ka leswo, a mu yambexa mpahla ya ku leha, a mu tsrimba bandhi, a mu yambexa mpahla ya ku pfumala mavoko, a va a mu yambexa efodi a dzri tsrimba dzri tiya hi bandhi dzra dzrone ledzri lukiwiki. 8 Hi ku landzrela, a mu yambexa nkwama wa le xifuveni a gama a nghenisa Urimi ni Tumimi ka wone. 9 Ntsrhaku ka leswo, a mu tsrimba ntuzru nhlokweni a va a beka mahlweni ka ntuzru lowo a xipepezrele xa woru lexi phatimaka, ku nga mfungu wa ku xwenga wa ku tinyiketela kwake, hi lani Yehovha a a lelete Moxe ha kone.
10 Kutani Moxe a teka mafuzra ya ku hlawulekisa* hi wone a hlawulekisa tabernakela ni hinkwaswu leswi a swi li ka dzrone, a swi xwengisa. 11 Ntsrhaku ka leswo a teka ya matsrongonyana a xwanya altari ku dzringana 7 wa makhambi, a dzri hlawulekisa, a hlawulekisa ni swibya hinkwaswu swa dzrone ni basiya kun’we ni lexi dzri tlhantekiwaka ka xone, akuva a swi xwengisa. 12 Hi wugamu a txhela mafuzranyana ya ku hlawulekisa a nhlokweni ya Aroni, a mu hlawulekisa akuva a mu xwengisa.
13 Moxe a gama a buyisa vana va Aroni a va yambexa mpahla ya ku leha, a va tsrimba mabandhi a tlhela a va yambexa swilembe,* hi lani Yehovha a a mu lelete ha kone.
14 Hiloko a buyisa xihon’wana xa gandzrelo dzra xidoho, kutani Aroni ni vanake va tlhanteka mavoko yavu a nhlokweni ya xone. 15 Moxe a xi dlaya, a peta litiho dzrake ka ngati a gama a yi tota ka timhondzro hinkwatu ta altari ka matlhelo hinkwawu, a xwengisa altari ka xidoho, kambe ngati leyi saliki a yi txhela ka khumbi dzra altari hi le hansi akuva a dzri xwengisa, a dzri kombelela ku dzrivaleliwa. 16 Ntsrhaku ka leswo, Moxe a teka fuzra hinkwadzru ledzri nga matlhelweni ka mazrumbu, fuzra ledzri nga ka xivindzri, ni tinso ha tibidzri kun’we ni fuzra ledzri nga ka tone, a swi hisa swi mpukuka a altarini. 17 Hiloko a teka hinkwaswu leswi saliki ka xihon’wana ku nga xikhumba, nyama ni nswanyu* wa xone, akuva swi ya hisiwa a handle ka mbangu lowu va dzimiki ka wone mintxhatxha, hi lani Yehovha a a mu lelete ha kone.
18 Hi ku landzrela, a buyisa hamba ya xinuna ya gandzrelo dzra ku hisiwa, kutani Aroni ni vanake va tlhanteka mavoko yavu a nhlokweni ya yone. 19 Kutani Moxe a yi dlaya, a va a xwanya ngati ya yone a matlhelweni hinkwawu ya altari. 20 A hamba yi tsremeleliwe hi swiyenge a va Moxe a teka swiyenge leswo leswi tsremeleliwiki, nhloko kun’we ni fuzra,* a swi hisa swi mpukuka. 21 A mazrumbu ni minenge ya yone swi hlampswiwe hi mati, kutani Moxe a teka hamba hinkwayu a yi hisa yi mpukuka a altarini. I gandzrelo dzra ku hisiwa, nun’hwelo lowu nyonxisaka. I gandzrelo ledzri hiseliwiki Yehovha hi lani Yehovha a a lelete Moxe ha kone.
22 Hiloko a buyisa hamba ya wubidzri ya xinuna kutani Aroni ni vanake va tlhanteka mavoko a nhlokweni ya yone. 23 Moxe a yi dlaya a gama a teka ngatinyana ya yone a yi tota wugan’wini bya ndleve ya xinene ya Aroni, ka litiho dzrake dzra dzrikulu dzra kone dzra voko dzra xinene, ni ka litiho dzra dzrikulu dzra kone dzra nkondzro wake wa xinene. 24 Hi ku landzrela, Moxe a vitana vana va Aroni a va a tota mun’wana ni mun’wana wavu ngatinyana a wugan’wini bya ndleve ya xinene, bya litiho dzra dzrikulu dzra kone dzra voko dzra xinene ni ka litiho dzra dzrikulu dzra kone dzra nkondzro wa xinene, kambe a ngati leyi saliki Moxe a yi xwanya ka matlhelo hinkwawu ya altari.
25 Ntsrhaku ka leswo, a teka fuzra, nkila wa ku nona, fuzra hinkwadzru ledzri nga ka mazrumbu, fuzra ledzri nga ka xivindzri, tinso ha tibidzri kun’we ni fuzra ledzri nga ka tone ni nenge wa xinene. 26 Ka ntsrhava wa mapawu lawa ma kalaka ma nga txheliwanga fermentu lowu a wu li mahlweni ka Yehovha, a teke pawu dzrin’we ledzri kalaka dzri nga txheliwanga fermentu nakone dzri hambiwiki dzri fana ni xitlhan’wana, pawu dzrin’wana ledzri hambiwiki dzri fana ni xitlan’wana nakone dzri patsriwiki ni mafuzra, kun’we ni pawu dzra ku phaphateka, a swi tlhanteka henhla ka fuzra ni ka nenge wa xinene. 27 Hi ku landzrela, a teka hinkwaswu leswo a swi beka mavokweni ya Aroni ni vanake, a sungula ku swi yisa mahlweni na a swi tlhelisa ntsrhaku swanga gandzrelo ledzri zrendzrelekisiwaka a mahlweni ka Yehovha. 28 Ntsrhaku ka leswo, Moxe a swi teka mavokweni yavu a swi hisa swi mpukuka a altarini a henhla ka gandzrelo dzra ku hisiwa. Ku ve gandzrelo dzra ku simekiwa ka vaprista, nun’hwelo lowu nyonxisaka, gandzrelo ledzri hiseliwiki Yehovha.
29 Kutani Moxe a teka xifuva xa hamba a xi yisa mahlweni na a xi tlhelisa ntsrhaku swanga gandzrelo ledzri zrendzrelekisiwaka a mahlweni ka Yehovha. A xifuva lexo xa hamba ya ku simekiwa ka vaprista xi ve xiyenge xa Moxe hi lani Yehovha a a mu lelete ha kone.
30 Kutani Moxe a teka mafuzranyana ya ku hlawulekisa ni ngatinyana leyi a yi li altarini a yi xwanya Aroni ni mpahla yake kun’we ni vanake ni mpahla yavu, lava a va li kun’we na yene. Hi ndlela leyo, a xwengise Aroni ni mpahla yake kun’we ni vanake ni mpahla yavu.
31 Hiloko Moxe a byela Aroni ni vanake a ku: “Swekani nyama leyi a nyangweni wa tende dzra ntlhanganu nakone mi ta yi da ni mapawu lawa ma nga ntsrhaveni wa ku simekiwa ka vaprista, hi lani Xikwembu Nkulukumba a ni leletiki ha kone a ku: ‘Aroni ni vanake va ta yi da.’ 32 A nyama ni mapawu leswi taka sala mi ta swi hisa ndzrilweni. 33 Mi nga txhuki mi suka kusuhi ni nyangwa wa tende dzra ntlhanganu ku dzringana 7 wa masiku, ku ya tlhasa loko masiku ya ku simekiwa kwenu swanga vaprista ma hela. Hikusa ku simekiwa kwenu swanga vaprista ku ta teka 7 wa masiku. 34 Leswi hi swi yentxiki namunhla hi leswi Yehovha a leletiki leswaku hi swi yentxa, akuva mi kombeleliwa ku dzrivaleliwa. 35 Mi ta va kusuhi ni nyangwa wa tende dzra ntlhanganu ku dzringana 7 wa masiku, wusiku ni nhlikanhi, nakone mi fanela ku landzra swileleto swa Yehovha akuva mi nga fi, hikusa hi leswi ni leletiwiki swone.”
36 Kutani Aroni ni vanake va yentxa hinkwaswu leswi Yehovha a swi leletiki hi ku tizrisa Moxe.