Eksoda
12 Yehovha a byela Moxe na Aroni na va le tikweni dzra Egipta a ku: 2 “Ka tihweti hinkwatu, leyi yi ta va hweti yenu ya ku sungula. Yi ta va hweti yenu ya ku sungula ka lembe. 3 Byela nhlengeletanu hinkwayu ya Israyele u ku: ‘Hi siku dzra wu 10 ka hweti leyi, mun’wana ni mun’wana a a djuleli ndangu wake* hamba, muti wun’wana ni wun’wana wu fanela ku va ni hamba. 4 Kambe loko ndangu wu li wutsrongo ngopfu lakakuva a wu nge heti hamba, wu fanela ku yavelana* ni muyakelani hi ku ya hi nhlayu ya va ndangu wake. Ku fanela ku kambeliwa leswaku mun’wana ni mun’wana a nga da mpimu wa ku gama kwini, kutani ku voniwa leswaku i vhanu vangani va nga hetaka hamba. 5 A hamba ya kone ku djuleka yi va na yi hanye ha hombe, yi li ya xinuna leyi yo ko va ni lembe dzrin’we. U fanela ku hlawula ka swihambana swa xinuna kumbe ka swiphongo. 6 Xi hlayisi ku ya tlhasa ka siku dzra wu 14 dzra hweti leyi, kutani a nhlengeletanu hinkwayu ya Israyele yi fanela ku xi dlaya a ku peleni ka dambu. 7 Va fanela ku teka ngatinyana va yi xwanya ka matlhelo ha mabidzri ya aru dzra xipfalu xa mbangu lowu va delaka ka wone ni le ka tlhelo dzra le henhla dzra dzrone.
8 “‘Hi wusiku lebyo va fanela ku da nyama. A va yi woxi hi ndzrilo va yi da ni mapawu lawa ma kalaka ma nga txheliwanga fermentu* kun’we ni matsavu ya ku bava. 9 Mi nga yi di na yi li yimbisi kumbe na ye yentxa hi ku swekiwa hi mati, kambe yi woxani hi ndzrilo, mi woxa ni nhloko ya yone, masondzro,* ni swiyenge swa le ndzreni. 10 A mi fanelanga mi siya ntxhumu ka yone ku ya tlhasa mundzruku ka kone ni mixo, kambe loko yi sala ku ya tlhasa mixweni mi fanela ku yi hisa hi ndzrilo. 11 Mi fanela ku yi da na mi lulamele ku famba,* na mi yambale masandaliya a minkondzrweni yenu, mi khoma ni tinhonga a mavokweni yenu, nakone mi fanela ku yi da hi ku kahlulisela. I Paxkwa dzra Yehovha. 12 Hi wusiku byolebyo ni ta khaluta hi le tikweni dzra Egipta ni dlaya mativula hinkwawu ya le Egipta, ku sukela ka ya vhanu ku ya ka ya swihazri; nakone ni ta yavanyisa swikwembu hinkwaswu swa Vaegipta. Hi mine Yehovha. 13 A ngati yi ta va xikombiso ka tiyindlu leti mi nga ka tone; ni ta vona ngati ni gama ni mi khaluta, kutani a ntungu a wu nge ti mi tela akuva wu mi helisa loko ni ba tiko dzra Egipta.
14 “‘Mi fanela ku bekisa siku ledzro mi dzri tlangela swanga nkhuvu wa Yehovha, mi fanela ku dzri tlangela ka lixaka dzrin’wana ku ya ka dzrin’wana. Lowu i nawu wa hi lani ku nga helikiki. 15 Ku dzringana 7 wa masiku mi fanela ku da mapawu lawa ma kalaka ma nga txheliwanga fermentu. Ina, hi siku dzra ku sungula mi fanela ku susa mbila leyi yi biliki a tindlwini tenu, hikusa mun’wana ni mun’wana lweyi a daka ntxhumu lowu txheliwiki fermentu ku sukela hi siku dzra ku sungula ku ya tlhasa siku dzra wu 7, mhunu yelweyo a fanela ku dlayiwa.* 16 Hi siku dzra ku sungula mi fanela ku hamba nhlengeletanu leyikulu ya* ku xwenga, ni hi siku dzra wu 7, mi hamba nhlengeletanu yin’wana leyikulu ya ku xwenga. Ka masiku wolawo a ku fanelanga ku tizriwa. A ku lulamiseliwe ntsena leswi mhunu a djulaka ku da swone.
17 “‘Mi fanela ku hamba mi tlangela Nkhuvu wa Mapawu lawa ma kalaka ma nga txheliwanga Fermentu, hikusa hi siku dzroledzro ni ta humesa hinkwenu a tikweni dzra Egipta. Nakone a siku ledzri dzri fanela ku dzrimukiwa hi lixaka dzrin’wana ku ya ka lixaka dzrin’wanyana, lowu i nawu wa hi lani ku nga helikiki. 18 A madambyeni ya siku dzra wu 14 ka hweti ya ku sungula, mi fanela ku da mapawu lawa ma kalaka ma nga txheliwanga fermentu, ku ya tlhasa a madambyeni ya siku dzra wu 21 ka hweti yoleyo. 19 Ku dzringana 7 wa masiku a mi fanelanga mi beka mbila leyi biliki a tindlwini tenu, hikusa loko mhunu wa kukazri o txhuka a da mintxhumu leyi txheliwiki fermentu, swi nge na mhaka leswaku i mupfi kumbe i Muisrayele, mhunu yelweyo a fanela ku susiwa* ka nhlengeletanu ya Israyele. 20 A mi fanelanga mi da ntxhumu lowu nga ni farmentu.* A mitini yenu hinkwayu mi fanela ku da mapawu lawa ma kalaka ma nga txheliwanga fermentu.’”
21 Hi ku kahlula Moxe a vitana vakulukumba va Israyele a va byela a ku: “Fambani mi ya hlawulela mindangu yenu a swihazri leswa ha liki switsrongo,* kutani mi swi dlaya akuva mi swi tizrisela ku tlangela Paxkwa. 22 Mi fanela ku teka swiphundla swa hisopa mi swi peta ka ngati leyi nga ka basiya, mi gama mi funga hi ngati ka tlhelo dzra le henhla ni ka matlhelo ha mabidzri ya aru dzra nyangwa; nakone a ku na mhunu lweyi a fanelaka ku huma ndlwini kwake ku ya tlhasa loko byi xa. 23 Kutani loko Yehovha a khaluta akuva a ba Vaegipta hi ntungu a gama a vona ngati leyi nga ka tlhelo dzra le henhla ni ka matlhelo ha mabidzri ya nyangwa, nakunene Yehovha a ta wu khaluta nyangwa lowo, nakone a nge ti swi pfumelela leswaku a ntungu wa lifu wu nghena ka miti yenu.
24 “Mi fanela ku tlangela nkhuvu lowu swanga nawu lowu nga helikiki kwenu ni ka vanenu. 25 Nakone loko mi nghena tikweni ledzri Yehovha a taka mi nyika dzrone hi lani a hlayiki ha kone, mi fanela ku tama mi tlangela nkhuvu lowo. 26 Kutani loko vanenu va mi vutisa va ku: ‘A nkhuvu lowu wu tlhamuxela yini kwenu?’ 27 Va byelani mi ku: ‘I gandzrelo dzra Paxkwa dzra Yehovha, lweyi a khalutiki tiyindlu ta Vaisrayele a Egipta loko a ya ba Vaegipta hi ntungu, kambe a tsrhika tiyindlu tezru.’”
Hiloko vhanu va khinsama, va kozramisa tinhloko. 28 Xileswo a Vaisrayele va suka va famba va ya yentxa hi lani Yehovha a a lelete Moxe na Aroni ha kone. Va yentxise xiswoswo.
29 Kutani a xikazri ka wusiku Yehovha a dlaya mativula hinkwawu ya le tikweni dzra Egipta, ku sukela ka mativula ya Faro lweyi a a tsrhame xiluvelweni xake ku ya ka mativula ya xib’otxwa lexi a xi pfaleliwe djele,* ni mativula hinkwawu ya swihazri. 30 Ka wusiku byolebyo Faro ni vatizri vake hinkwavu kun’we ni Vaegipta van’wana, va pfuka, nakone a ku ni xidzrilo xikulu a xikazri ka Vaegipta, hikusa a ku nga na muti lowu ka wone a ku nga fanga mhunu. 31 Faro a tekela ku vitana Moxe na Aroni ka wusiku byolebyo a va byela a ku: “Humani, mi suka ka vhanu vanga, n’wine ni Vaisrayele lavan’wana. Fambani mi ya tizrela Yehovha hi lani mi hlayiki ha kone. 32 Tekani ni mintlhambi yenu ya timbuti ni tihamba kun’we ni mintlhambi yenu ya tihomu mi famba, hi lani mi hlayiki ha kone. Kambe na mine ni tovokisani.”
33 Kutani a Vaegipta va sungula ku tsratsriya vhanu va Israyele leswaku va huma hi ku kahlula a tikweni dzravu, “hikusa” a va ku: “Loko hi nga va tsrhiki va famba hi ku kahlula hinkwezru hi ta fa!” 34 Xileswo a vhanu va Israyele va zrwala mbila ya ku a yi txheliwanga fermentu ni swibya swavu swa ku pfuvela ka swone na swi* tsrondzriyeliwe hi mpahla yavu, va yentxa hi ku swi pakatsra. 35 A Vaisrayele va yentxa hi lani Moxe a va byeliki ha kone, va kombela Vaegipta mintxhumu leyi hambiwiki hi prata ni hi woru, va kombela ni mpahla. 36 Yehovha a yentxa leswaku vhanu va Israyele va kuma timpshwalu mahlweni ka Vaegipta, lakakuva va va nyika mintxhumu leyi va yi kombeliki. A vhanu va Israyele va phange mintxhumu ya Vaegipta.
37 Kutani a Vaisrayele va suka a Ramsesi va ya a Sukoti hi milenge, na va li kolomu ka 600.000 wa vavanuna, na ku nga kontiwi vatsrongwana. 38 Ku ve ni vhanu vanyingi va ku siyanasiyana lava na vone va fambiki na vone, nakone va fambe ni ntlhambi wa tihamba ni timbuti kun’we ni ntlhambi wa tihomu, a ku li swifuyu swa swinyingi ngopfu swinene.* 39 Va sungula ku hamba mapawu lawa ma kalaka ma nga txheliwanga fermentu hi mbila leyi va humiki na yone hi le Egipta. A ma nga txheliwanga fermentu hikusa a tikweni dzra Egipta ve yentxa hi ku hlongoliwa swa kolanakola, lakakuva va nga ha vi na nkama wa ku tilulamiselela swakuda.
40 A Vaisrayele va tsrhame 430 wa malembe a Egipta. 41 Hi siku ledzri 430 wa malembe ma heliki ha dzrone, vhanu* hinkwavu va Yehovha va hume tikweni dzra Egipta. 42 I wusiku lebyi va taka tlangela Yehovha ha byone hi ku va a va humese a tikweni dzra Egipta. A wusiku lebyo i bya kuva ku dzrimukiwa Yehovha hi vhanu hinkwavu va Israyele ku sukela ka lixaka dzrin’wana ku ya ka dzrin’wanyana.
43 Yehovha a byela Moxe na Aroni a ku: “Hi lowu nawu mayelanu ni Paxkwa: Lweyi a nga mupfi a nga di Paxkwa. 44 Kambe loko mhunu wa kukazri a ni mhunu lweyi a nga xikazrawa lweyi a mu xaviki hi mali, a fanela ku mu sokisa. Lanu ke, na yene mhunu yelweyo a nga da. 45 A mhunu lweyi a nga mupfi ni lweyi e ke tholiwa va nga di Paxkwa. 46 A hamba yin’wana ni yin’wana yi fanela ku deliwa ka yindlu yin’we, a ku na nyama leyi mi faneliki ku yi humesa handle ka yindlu nakone mi nga tsrhovi zrambu ni dzrin’we dzra yone. 47 A nhlengeletanu hinkwayu ya Israyele yi fanela ku dzri tlangela. 48 Loko mi tsrhama ni mhunu lweyi a nga mupfi kutani a djula ku tlangela Paxkwa dzra Yehovha, mun’wana ni mun’wana lweyi a nga wa xinuna a fanela ku sokisiwa. Ntsrhaku ka leswo na yene a nga tlangela Paxkwa, hi ndlela leyo a ta fana ni mhunu lweyi e ke pswaliwa tikweni. Kambe a ku na mhunu lweyi a kalaka a nga sokanga a fanelaka ku da Paxkwa. 49 Ku ni nawu wun’we lowu taka tizra ka mhunu lweyi a nga Muisrayele ni mhunu lweyi a nga mupfi lweyi a hanyaka xikazri kwenu.”
50 Xileswo a Vaisrayele hinkwavu va yentxa hi lani Yehovha a a lelete Moxe na Aroni ha kone. Va yentxise xiswoswo. 51 Hi siku dzroledzro Yehovha a humese Vaisrayele* a tikweni dzra Egipta.